Сумеречный мир - [14]
– Новенький, – крякнул учитель, злостно поправляя очки на переносице. – Это все? Двое? Третий еще никто не придет? – Вау, он был в курсе насчет меня. – Сколько уже можно срывать мне урок?!
Новенький.
Просто прекрасно.
Запустив руку в темные, как смоль, волосы, и заработав от толпы швабр очередные ахи, незнакомец вальяжно остановился, стреляя взглядом по «самкам», фонтанирующим гормонами. Он проигнорировал вопрос учителя, и, остановив взгляд на мне, расплылся в сексуальной улыбочке. Я поспешила отвернуться, почувствовав, как зардели щеки.
– О, мой бог, – не дыша, прощебетала Стэйси и ухватилась за края парты.
– О, мой черт, – парировала я, закрывая глаза.
– Ты тоже это видишь? – она помахала рукой возле лица, избавляясь от накатившей волны жара. – Его мускулы…
– Мне плевать, – сухо отрезала я, хотя боролась с желанием посмотреть на новенького и еще раз оценить, какое у него прекрасное телосложение.
– Плейбои плачут в сторонке, – не затыкалась Стэйси, постепенно тая и вливаясь в «девчачью лужу» на полу.
В отличие от всех особей женского пола я старалась сохранять «твердое состояние». Накинув волосы на лицо, я застыла; лишь моя рука нервно отбивала по парте неопределенный ритм. Новенький. В тот же день что и я. Мы столкнулись. Точнее, он налетел на меня и почти… почти что сбил с ног. Считать это совпадением? Ах, да, этот кретин же еще дал мне прозвище. Сладкая Попка. Оригинально.
Я заерзала на стуле, когда парень, похоже, юркнул на парту сзади… меня. Волоски на моем загривке встали дыбом, сердце заколотилось о ребра, и я забыла, как правильно дышать.
Можно ли это считать издевками судьбы? В классе было несколько свободных парт, а он выбрал место именно сзади меня. Что ему надо?
– Та-ак! А ну перестаньте болтать! – велел учитель, брызгая слюной.
Парочка девчонок, расстегнув верхние пуговицы на своих блузках, прекратили издавать гул и, включив режим «соблазню-во-что-бы-то-ни-стало», уставились за мое плечо. Я напряглась, как струнка, и потянула майку вверх, закрывая грудь. Урок биологии предвещает быть «интересным».
– Итак, продолжаем. Сперматозоиды, попадая в…
Дальше я не слушала, так как сосредоточила свое внимание и все ощущения на наглеце сзади. Стэйси что-то жестикулировала мне руками и подпрыгивала от радости на месте. Мало того, что тема занятия у нас была весьма «щекотливая», так сюда вдобавок приперся один секс-символ, и обстановка в кабинете накалилась до предела. Я прям чувствовала, как мою спину обдает волной жара, и, чтобы хоть как-то отвлечься, начала рисовать в пустой тетради замысловатые завитки.
– Поговорим о способах контрацепции, – мужчина, маячащий возле проектора с изображением кое-чего постыдного, поднял тяжелый взгляд на нас. Ему и мне не казалась волнительной или смешной эта тема, как всем присутствующим здесь. Зато я продолжала постепенно превращаться в помидор, когда он снова заговорил: – Что, по вашему мнению, является идеальной защитой от нежелательной беременности и разнообразных венерических заболеваний?
– Презервативы, – низкий властный голос, который наверняка подчинял многих, раздался за моей спиной, заставив меня чуть ли не подпрыгнуть. Что я и хотела сделать сейчас – сбежать отсюда, куда подальше.
– А вы можете обосновать, почему вы так считаете, мистер…
– … Раш, – подсказал парень, и все тут же обратили на него внимание. Все. А я выделялась из общей массы, смотря прямо перед собой.
– Значит, мистер Раш. Слушаю вас, – в заинтересованности мужчина сложил руки на груди, взирая на новенького взглядом «ляпни-что-нибудь-не-то-и-я-тебя-потом-сделаю-своим-правильным-ответом-умник».
Сзади послышалось шуршание – он наверняка сел поудобнее. Я уткнулась носом в тетрадь, а Стэйси подперла подбородок ладошкой, приготовившись слушать его антимонию.
– Люди часто пользуются презервативами, особенно – подростки. Это является легкодоступным средством, которое можно купить в любом магазине, в отличие от таблеток. Тем более, презервативы стоят дешевле, и обеспечивают оптимальную защиту, если ими правильно пользоваться.
Мне стало жарко. Судорожно вдохнув, я отлепила вспотевшие ладони от листочков, и закрыла тетрадь. К счастью, все были слишком увлечены мантрой новичка, чтобы обратить внимание на мое очевидное волнение.
– Но извольте заметить, мистер Раш, защиту они не всегда могут обеспечить…
– … всегда. Главное перед использованием проверить, что презерватив недырявый. И лучше брать контрацептивы проверенной марки. – Как бы невзначай парень вытянул ногу и слегка подвинул мой стул, продолжив сладким тоном: – В них о-очень большой плюс – от плотских утех достается космическое удовольствие.
Я вздрогнула – по телу прошелся колючий жар. Не посчитав этот жест за какой-то намек, я вцепилась в края стула и придвинулась ближе к парте. Стэйси удивленно вскинула брови и открыла рот, наблюдая за нами.
– Что ж, отлично. Полагаю, мистер Раш, вы спец в этой теме?
Девчонки в унисон ахнули. Кладу на кон, что кто-нибудь из них грохнется в обморок. Эм… считая меня.
– Не представляете насколько.
Нога наглого новичка в ботинке коснулась моей. В горле мгновенно запершило. Я кашлянула в кулак, чем снова привлекла внимание Стэйси. От нетерпения узнать, что творится между мной и гадом сзади, она завошкалась на стуле, ожидая, когда учитель отвлечется от нас. В мою пользу мужчина не отходил, зачитывая параграф и косясь на класс. Стэйси готова была взорваться (впрочем, как и я), потому что парень зацепил своей непредсказуемой ногой мою лодыжку. Чего он ко мне пристал? Воздух словно выбило из легких, и, не выдержав этого, я подорвалась с места, собираясь – не знаю – бежать из кабинета или выпрыгнуть вон в то открытое окно, которое ближе, чем дверь.
Ее жизнь – цепочка скучных, однообразных событий. Она привыкла не получать того, чего хочет. Неуклюжая Скайлер Грейс, пытающаяся найти ответы на загадки своего прошлого, однажды сталкивается кое с кем, кто переворачивает ее жизнь вверх тормашками и превращает в сущий Ад. Самоуверенный, самовлюбленный Габриель Эйнсфорд – тот, из-за кого Скайлер начинает еще больше ненавидеть свою жизнь, становится для девушки настоящей занозой в заднице. Они постоянно сталкиваются на улицах, случайно встречаются, отчего у Скайлер появляется мысль, что Габриель «ненароком» ее преследует.
В сборник произведений современного румынского писателя Иоана Григореску (р. 1930) вошли рассказы об антифашистском движении Сопротивления в Румынии и о сегодняшних трудовых буднях.
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.