Сумасбродная англичанка - [13]
Поднимаясь в лифте, Белла что-то весело напевала. Эннис распахнула дверь. Девушка с радостным криком бросилась обнимать сестру.
– О! Как хорошо снова оказаться дома. Я так соскучилась по тебе, умница Эннис! Прекрасно выглядишь. Рассказывай…
Внезапно Белла замолкла и замерла с открытым ртом.
За спиной Эннис стоял мужчина, поцелуй которого она так старалась забыть.
Белла опустила руки. Сумка соскользнула с плеча и упала на пол.
– О нет! – в ее голосе слышалась неподдельная паника.
Эннис ничего не могла понять. Она бросила быстрый смущенный взгляд на своего гостя.
– Ты не помешала нам. Гил уже уходит.
Гил, кажется, совсем не удивился.
Он следил за мной, решила Белла. Когда он узнал, кто я?
Ее челюсти сжались.
– Белла? – растерянно произнесла Эннис.
– Да… э-э… простите… – пролепетала она.
Она не знала, за что извиняется. Белла и Гил, не отрываясь, смотрели друг на друга. В комнате царила оглушительная тишина.
– Гил де ла Корт, – наконец вымолвил он и протянул Белле руку.
Девушка даже не пошевелилась. Она узнала его голос, поскольку часто слышала его во сне. Чаще, чем ей хотелось бы. Белла как загипнотизированная уставилась на руку Гила.
– Моя сестра Изабелла Кэрью, – спасая положение, произнесла ничего не понимающая Эннис.
– Рад познакомиться с вами, – официальным тоном проговорил все тот же голос.
Тот самый голос, что шептал ей каждую ночь: «Ты чувствуешь то же самое».
Все походило на ночной кошмар.
Гил взял ее руку и энергично потряс, затем повернулся к Эннис:
– Я позвоню тебе, когда узнаю о решении банкиров.
Эннис взяла у Беллы сумку и затащила ее внутрь.
– Отлично. А потом, если хочешь, мы встретимся.
– Ты думаешь? – Гил был настроен скептически.
– Я выхожу замуж в субботу, Гил, а до субботы я в твоем распоряжении, – смеясь, ответила Эннис.
Белла вздрогнула. Сестра удивленно посмотрела на нее.
Однако Гил де ла Корт не удивился.
– Мисс Кэрью считает, что ты должна сосредоточиться на разговорах с подружками. Как-никак у тебя скоро свадьба.
– О карьере я никогда не забываю, – парировала Эннис. – Удачи тебе.
– До свидания, Эннис, – сказал Гил, затем холодно, нет, даже безразлично, кивнул Белле. – Рад был с вами познакомиться.
Да как он смеет!
Послал мне цветы. Красные розы! Букет страсти! Называл меня Тина, Танцующая Танго. Хотел провести со мной ночь, пронеслось в голове у Беллы.
Ей захотелось прокричать эти слова прямо ему в лицо…
– До свидания, – вяло откликнулась она.
Эннис закрыла за Гилом дверь и посмотрела на Беллу.
– Сказывается разница во времени?
– Я вчера работала допоздна. Сразу же из офиса поехала в аэропорт, – попыталась объяснить та.
– Интересная работа?
– Необходимость. Я совсем недавно в журнале и пока не заслужила отпуск. Моя начальница надеется, что я привезу смачную статейку об английской свадьбе.
Эннис пригласила Беллу на кухню, где приветливо булькал кофейник.
– Тебе придется все выдумать, потому что будут только родственники и друзья. Никаких именитых гостей.
– Просто прекрасно.
Эннис обняла сестру.
– О, как здорово, что ты опять дома, озорница. Я ужасно боюсь идти под венец.
– Ты хочешь, чтобы я шла сзади, умница Эннис, прикрывая пути к отступлению? – поддразнивая сестру, пошутила Белла.
– Может быть, – разливая кофе, ответила та.
Белла с благодарностью взяла кружку и стала греть ледяные руки. Наверное, это от шока, подумала она. Надо же вот так встретиться с ним!
Но тут же отбросила мысли о Гиле и занялась сестрой.
– Ты трусишь?
– Нет, просто замужество – очень серьезный поступок. – Эннис покачала головой.
– Не нервничай, сестренка.
Девушки вернулись в гостиную. Сбросив туфли и подогнув под себя ноги, Белла уселась на диван.
– Расскажи мне, кого ты пригласила на свадьбу. Надеюсь, не весь высший свет?
У Эннис вытянулось лицо.
– Что ты! К счастью, мы будем венчаться в маленькой церкви. Единственная уступка, на которую смогла пойти Линда. Будет всего пара сотен человек. Родня Косты соберется со всего света.
– Чудесно, – без особого интереса отреагировала Белла. – Ты пригласила Гила?
– Да, конечно. – Эннис проницательно посмотрела на сестру. – Он тебе не понравился?
Белла пожала плечами.
– А чему там, собственно, нравиться? Обыкновенный бизнесмен. Скучный, – ответила Белла, гордясь своим безразличным тоном.
Эннис расхохоталась.
– Слышала бы ты, что о нем говорят сотрудники. Они считают, что Гил нечто среднее между Робином Гудом и Аполлоном.
– Правда? – удивилась Белла.
– Он пытается спасти компанию и соответственно сохранить их рабочие места. – объяснила Эннис.
Белла открыла рот.
– Такое редко встретишь. Какая-нибудь дурацкая компания?
– Совсем не дурацкая, – возмутилась Эннис. – Гил работает с самыми современными технологиями. К тому же он отдает больший процент акций своим служащим, а не каким-нибудь финансовым хищникам.
Белла молча слушала сестру. С одной стороны, ей нравилось, как Эннис расхваливает Гила. С другой – она была встревожена, не понимая, что, собственно, заставляет ее так ликовать.
– Ладно, расскажи, какое у меня будет платье, – поинтересовалась Белла, переводя разговор в другое русло.
– Такая же туника, как у меня, только голубая.
– Голубая? – Белла подозрительно посмотрела на сестру. – Как нарядные платья маленьких девочек?
Чтобы разобраться в своей жизни, супермодели Джемайме Дар необходимо уехать куда-нибудь. В поисках покоя под чужим именем она летит на Карибы. Именно там Джемайма встречает Нилла Блэкторна и влюбляется в него. Но у ее любви нет будущего – Нилл любит другую женщину…
Даже самая сильная женщина нуждается в любви.Даже самый богатый мужчина способен на романтические чувства.Кто мог предположить, что знакомство, начавшееся с недоразумения, заставит Наташу Ламберт поверить в любовь и приведет в объятия шейха?
Пеппер Калхаун, наследница торговой империи, решает начать новую жизнь с чистого листа. Она летит в Англию, встречается с кузинами, которых не видела двадцать лет, начинает работу над собственным проектом и находит мужчину, который помогает ей поверить в себя и в свою женскую привлекательность.
Эшли Лоуренс, молодая богатая вдова, после трагической гибели мужа ведет затворнический образ жизни в своем поместье недалеко от Лондона. Некая компания пытается ее уговорить продать землю для осуществления проекта по строительству торгового центра. Попытки склонить Эшли к продаже оказываются безрезультатными, и в поместье с той же целью приезжает глава компании, тридцативосьмилетний Джейк Дейр…Роман с самого начала окутывает какая-то тайна, загадка, связанная с прошлым героини и держащая читателя в неослабном напряжении.
Дочери миллионера Эннис Кэрью кажется, что ее удел – быть трудоголиком, поскольку она абсолютно лишена привлекательности. Встреча с талантливым архитектором, зеленоглазым красавцем Константином Витале, меняет все…
Кенди Нилсон, дочь богатого бизнесмена «для души» работает в Благотворительном центре и влюблена в его руководителя Дэйва. Обстоятельства вынуждают ее выйти замуж за Джастина Ричмонда такого же, как ей кажется, беспардонного, «крутого» бизнесмена, как ее отец. Но постепенно выясняется, что Дэйв далеко не идеален, а Джастин Ричмонд вовсе не похож на ее отца…
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.