Судьба-гадалка - [12]

Шрифт
Интервал

Оливия надела джинсы и футболку, волосы густыми волнистыми прядями падали ей на плечи. Кларку показалось, что он видит перед собой слегка повзрослевшую Оливию-подростка, — какой он запомнил ее, когда уезжал.

Кларк быстро подавил ностальгические воспоминания, понимая, что не способен принести Оливии того счастья, которого она хочет. Но внутри он почувствовал пустоту, ту самую, которую ощущал каждый раз, когда посещал родной город и видел Оливию. А возможно, он жил с этой пустотой всегда, но за массой дел и забот забывал о ней. Кларк не мог сказать наверняка.

Оливия вошла в комнату и остановилась, хмуро глядя на разгоряченных разговором братьев.

— Вы собираетесь драться при Эрике? — строго спросила она.

— Он у своих приятелей, — сказал Родерик.

— Хорошо. — Она положила руки на бедра, и Кларк отвел глаза. — Я пришла сообщить вам, что мне звонили ваши родители. Раз мы не женимся, Родерик, то они решили вместо свадебных торжеств в нашу честь, намеченных на следующую субботу, устроить праздник в честь приезда Кларка.

— Мне не нужен праздник! — заявил Кларк и мысленно закончил: мне лишь хочется, чтобы свадьба была отменена, и тогда я со спокойной душой покину город.

— Они твои родители, — с укоризной сказала Оливия.

Ее сапфировые глаза обрели стальной блеск. Кларку стало неуютно под этим строгим взглядом, и он почему-то вдруг почувствовал себя виноватым.

— Я пообещала им, что выясню, каковы твои планы относительно сроков пребывания на этот раз…

— Он уезжает завтра, — сказал Родерик.

Глаза Оливии округлились от удивления.

— Уезжаешь?

Кларк готов был поклясться, что заметил мелькнувшее на ее лице разочарование. Но прежде, чем он успел ответить, Оливия утвердительно кивнула и твердо произнесла:

— Так будет лучше.

У Кларка подобной уверенности не было. Если Оливия колебалась, то Родерик буквально выставлял его за дверь. У Кларка появилось ощущение, что происходит нечто важное, а он не в силах понять, что именно, — точно так же, как не в силах понять ту часть анонимного письма, о которой он не сообщил Оливии. Там приводились кое-какие подробности, а заканчивалось письмо загадочной фразой: «Родерик и Оливия, возможно, поженятся… но связывает их отнюдь не любовь».

Что, черт побери, этим хотел сказать аноним? Что связывает их? Что между ними может быть? И какое отношение это имеет к нему, Кларку? Даже если он не сможет отговорить Родерика и Оливию от этого шага — а Кларк все еще надеялся на успешный исход своей миссии, то он хотя бы должен задержаться и выяснить, что связывает Оливию и его брата. Ради того, чтобы избавить от бед их обоих и, самое главное, малыша Эрика. Кларк знал, что если он этого не сделает, то его будет постоянно преследовать мысль о тайне, объединяющей Оливию и Родерика.

Он хотел рассказать им о второй части анонимного послания и прямо спросить, что сие означает, но, натолкнувшись на злобный взгляд Родерика, счел за лучшее выждать.

— Итак, я скажу вашим родителям, что Кларк уезжает.

Оливия повернулась, чтобы уйти, но Кларк остановил ее словами:

— Не торопись.

Оливия медленно повернулась к нему лицом, на котором была написана растерянность.

— Я не говорил, когда уеду, это сказал Родерик. Я подумываю задержаться на некоторое время. И я сам скажу об этом своим родителям.

Кларк явственно увидел в глазах Оливии печаль. С ней явно творилось что-то неладное. Он бросил взгляд на брата и заметил, как тот, напряженно сдвинув брови, тоже пристально смотрит на Оливию. Что бы между Родериком и Оливией ни происходило, их явно связывает не любовь, удовлетворенно заключил Кларк. Аноним написал правду.

Внезапно Кларк ощутил раздражение. Послать бы все к черту, сесть в машину и уехать. Оставить эту парочку наедине с их будущим. Они взрослые люди. Хотят пожениться? Да ради Бога! Пусть поженятся и получат хороший урок — такой же, как получил он сам.

Возможно, Кларк так и поступил бы, если бы не ощущение, что происходящее касается и его.

И еще ему очень хотелось поцеловать Оливию. Один раз. Только один. Воплотить в жизнь эту безумную фантазию и вычеркнуть Оливию из своей жизни. Тогда, возможно, он сможет уехать.

— Мне надо идти.

Так же внезапно, как появилась, Оливия исчезла. Родерик успел придержать готовую захлопнуться входную дверь и торопливо устремился вслед за Оливией. Кларк же не двинулся с места. Вероятно, он поступает глупо, но он останется в Черч-Уэстри до тех пор, пока не выяснит, что здесь на самом деле происходит. Нет, уговаривал он себя, не из-за Оливии. Возможно, его по-прежнему тянет к ней, но им больше не быть вместе. Она ни словом, ни жестом, ни взглядом не намекнула, что хочет уехать с ним, а он… Что ж, он сам теперь не уверен, что создан для любви к ней.

4

Услышав как, скрипнув, открылась дверь дома, Оливия с замиранием сердца подумала, что Кларк последовал за ней. Подойдя к машине, Оливия медленно повернулась и, сложив руки на груди, приготовилась выслушать все, что он собирался ей сказать.

Увидев Родерика, Оливия с неудовольствием поняла, что разочарована. Она опустила руки, расслабила напряженные плечи.

— Не надо тебе было убегать, — негромко сказал Родерик. — Кларк, похоже, догадывается о том, что между нами кое-что произошло.


Еще от автора Трэйси Петерсон
Счастливая примета

Детские годы Сары были одинокими и безрадостными — с тех пор она возненавидела замкнутый образ жизни. Рано овдовев, она находит счастье в том, что отдает все свои душевные силы окружающим. Однако новый сосед Норман Бейкер заставляет Сару задуматься, может ли она без мужской ласки чувствовать себя полноценной женщиной. Норман тоже одинок, и судьба его столь же нелегка, как и у Сары. Обладает ли она той преданностью, в которой он нуждается, и любовью, которую он отчаянно ищет? Если он начнет встречаться с Сарой, станет ли от этого теплее, человечнее? И сможет ли она научить его любить?


Любит, не любит…

Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.


Рекомендуем почитать
Опрометчивое решение

Знакомство фотожурналистки Лиз Ламберт и Артура Крейга произошло на чужой свадьбе.Он — модный писатель, необыкновенно привлекателен и остроумен, но, увы, уже помолвлен с известной манекенщицей. Казалось, Лиз и мечтать не могла о том, что Артур обратит на нее внимание. Если бы она знала, какие удивительные встречи с любимым уготовила ей судьба!..


Настоящее сокровище

Археолог Джейн Митчелл, нашедшая уникальный изумруд, оказывается одна в бразильских джунглях. За своей святыней охотится воинственное племя индейцев. Случайно Джейн встречает Андре Стоуна, которого принимает за бродягу и авантюриста. Девушка уверена, что единственная цель Андре, предложившего ей помощь, украсть драгоценный камень. Однако это не так…


То, что доктор прописал

Напряженная работа, болезнь сестры — от такой жизни впору сойти с ума. Поэтому когда Ник Кемпнер предлагает Мишель Льюис провести несколько дней в его доме, она соглашается. Между ними вспыхивает страсть, но можно ли доверять красавцу доктору, которого все считают легкомысленным плейбоем?..


Магия притяжения

Они совсем не подходят друг другу, хрупкая девушка и бывший заключенный. Но их встреча предначертана судьбой. В любви найдут они силы, чтобы преодолеть все сомнения и страхи.


Любовь - моя защита

Зак Райдер — опытный сотрудник Центра по обеспечению безопасности свидетелей. И вот перед ним его новая подопечная. Но на этот раз безупречный Зак нарушает все правила.


Лабиринты памяти

Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…