Судьба эпонимов - [9]
инфекционное воспалительное заболевание печени у человека и животных; вирусный гепатит. Нарушения функции печени при остром гепатите часто сопровождаются желтухой. Хронический гепатит может привести к развитию цирроза печени. Название – по имени С. П. Боткина.
Сергей Петрович Боткин
(1832–1889)
российский врач (терапевт), один из основоположников клиники внутренних болезней как научной дисциплины в России, основатель крупнейшей школы русских клиницистов. В 1860–1861 гг. организовал клинико-экспериментальную лабораторию, где были проведены первые в России исследования по клинической фармакологии и экспериментальной терапии. Высказал предположение об инфекционной природе катаральной желтухи (гепатита).
Боливар
широкополая шляпа из мелкой сетчатой соломки; названа по имени С. Боливара.
Симон Боливар
Simon Bolivar (1783–1830)
руководитель борьбы за независимость испанских колоний в Южной Америке. Под его руководством от испанского господства были освобождены Венесуэла, Новая Гранада (современные Колумбия и Панама), провинция Кито (современный Эквадор). В 1819–1830 гг. – президент Великой Колумбии, созданной на территории этих стран. В 1824 г. войска под командованием одного из сподвижников С. Боливара, Антонио Хосе Сукре, освободили Перу и Верхнее Перу. В 1825 г. Верхнее Перу было переименовано – страна получила название Боливия в честь С. Боливара. Национальным конгрессом Венесуэлы С. Боливар в 1913 г. провозглашен Освободителем.
Боливия
государство в Южной Америке. Название – по имени С. Боливара.
См. Боливар.
Больница Кащенко
Московская клиническая психиатрическая больница имени Н. А. Алексеева (она же Канатчикова дача), которая в 1922–1994 гг. носила имя П. П. Кащенко.
Николай Александрович Алексеев (1852–1893) – российский предприниматель, политик, общественный деятель. Двоюродный брат К. С. Станиславского (наст. фам. Алексеев). В 1885–1898 гг. – московский городской голова. Крупный благотворитель в целях развития детского образования и отечественной психиатрии. Москва обязана ему строительством современных систем водопровода, канализации, школ и больниц. На юге Москвы, в бывшем владении купца Канатчикова, по инициативе Н. А. Алексеева была открыта психиатрическая больница (в настоящее время носит его имя).
Петр Петрович Кащенко
(1859–1920)
российский врач (психиатр) и общественный деятель. Родился в Ейске. В 1876 г. поступил на медицинский факультет Московского университета. В 1879 г. арестован по подозрению в убийстве полицейского агента, исключен из университета и в 1881 г. выслан из Москвы в Ставрополь. В 1885 г. окончил медицинский факультет Казанского университета, получил диплом врача. Работал в земских психиатрических больницах в Тверской и Нижегородской губерниях. В 1889–1904 гг. – директор психиатрической больницы Нижегородского земства, в 1904–1907 гг. – главный врач Московской психиатрической больницы имени Н. А. Алексеева. В 1905 г. принимал участие в декабрьских революционных событиях в Москве, оказывал помощь раненым. Организатор и председатель первого в России Центрального статистического бюро для учета психических больных. С 1907 г. под его руководством создавалась психиатрическая больница под Петербургом. С мая 1917 г. П. П. Кащенко руководил нервно-психиатрической секцией Совета врачебных коллегий. В 1918 г. избран председателем Центральной психиатрической комиссии Совета врачебных коллегий (затем Наркомздрава РСФСР). Разработал основы организации лечения психических больных в России. Похоронен на Новодевичьем кладбище.
Большая Берта
самая большая осадная пушка времен Первой мировой войны, построенная в Германии; спроектирована в 1904 г., построена в 1914 г. на одном из заводов Круппа в Эссене (Германия). Названа по имени жены Густава Круппа, Берты. Калибр орудия 420 мм, вес снаряда 820 кг, максимальная дальность обстрела 15 км. Всего было выпущено 30 подобных орудий. Пушки этого типа участвовали в августе 1914 г. в разрушении укреплений Льежа и Намюра, а позже – Антверпена. В феврале 1916 г. они обстреливали позиции союзников во время попытки прорыва фронта под Верденом.
Берта Крупп фон Болен
Bertha Krupp von Bohlen (1886–1957)
внучка Фридриха Альфреда Круппа – Friedrich Alfred Krupp (1812–1887), немецкого промышленника. Родилась в Эссене. Стала наследницей огромного состояния деда. Обладала деловой хваткой и хорошо разбиралась в тонкостях инженерной профессии. Однако по законам Германской империи женщина не могла быть руководителем предприятия. В октябре 1906 г. мужем Берты стал Густав фон Болен-унд-Хальбах – Gustav von Bohlen und Halbach (1870–1950), прусский дворянин, служивший в дипломатическом корпусе Германии. Он руководил семейным делом Круппов. Не в ущерб интересам фирмы Берта много времени уделяла программе социальной помощи своим работникам. Выпускавшуюся в годы Первой мировой войны 420-мм гаубицу крупповцы называли Большой Бертой, или Толстой Бертой (Dicke Bertha). Во время Второй мировой войны в число новых предприятий Густава Круп-па вошла группа «Берта-верке» (Bertha Werke) в Верхней Силезии.
Боткина болезнь
Бойкот, рентген, винчестер, дизель… Обычно никому и в голову не приходит, что эти слова являлись когда-то лишь фамилиями – Бойкотт, Рентген, Винчестер, Дизель. Знаменитый кольт сконструировал Кольт, браунинг создал Браунинг, Гийотен изобрел гильотину, Джакуззи придумал джакузи. Кран-деррик назван по имени лондонского палача-вешателя, линчевание – по имени американского полковника Линча, а Хулигэны были буйной (хулиганской) ирландской семейкой.Эта книга – о происхождении названий и о людях, чьи имена стали названиями.
Для современного человека слово «Ситроен» ассоциируется прежде всего со знаменитой маркой автомобиля. И лишь потом мы вспоминаем, что это — имя человека, инженера и предпринимателя Андре Ситроена. О жизни легендарного автомобилестроителя увлекательно рассказывает израильский литератор, автор научно-популярных книг Марк Блау.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чем эта книга? Она о русском языке, о правилах речи, которыми мы часто пренебрегаем в повседневном общении, потому что без них легче и проще, но проще — не значит лучше. Если реверансы письменной речи мы соблюдаем, то в устной допускаем вольности, в ущерб ее правильности, красоте звучания.Речь — это то, что «выдает» нашу культуру, образование, образ мышления. И об этом не следует забывать, особенно тем, кто работает с аудиторией и чья работа связана с общением. Зачастую, одна ошибка способна омрачить благоприятное впечатление и разрушить образ образованного, успешного человека.В первой главе этой книги рассмотрены слова, которые чаще всего произносят неправильно, а во второй мы рассмотрим слова, чаще всего употребляемые в повседневной речи с ошибками.
В словаре дана характеристика 400 словообразовательных элементов (приставки и корни) древнегреческого и латинского языков. В качестве иллюстративных примеров приведено 1500 иноязычных слов, существующих в русском языке, и – для сравнения – около 1000 терминов из английского, французского, немецкого и других языков; раскрыто их происхождение и значение. Словарь-справочник позволяет узнать, как происходило и происходит рождение терминов, научиться понимать многие тысячи слов.Словарь предназначен для старшеклассников и студентов, преподавателей, журналистов, а также для всех, кому необходимо правильно понимать и использовать в речи иноязычные слова.