Строптивая жена шейха - [3]
Она занервничала, но улыбнулась мужчинам и спросила, узнает ли кто-нибудь из них Чеда. Двое улыбнулась в ответ, их взгляды блуждали по ее телу. Реган захотелось прикрыться, но она знала, что в хлопковых брюках и белой блузке выглядит вполне привлекательно. Непослушные каштановые волосы покрыты шарфом. Один из мужчин откинулся на спинку стула и что-то сказал на сантарианском. Другие мужчины за столом рассмеялись.
– Хорошо, спасибо за помощь, – сказала она, бросив на них суровый взгляд школьного учителя, прежде чем повернуться спиной и быстро перейти к следующему столу.
За которым, к сожалению, сидел он.
Ее взгляд скользнул от нетронутого кальяна к скрещенным на плоском животе рукам; поднялся по пуговицам рубашки к загорелой шее; чувственный, неулыбчивый рот, ястребиный нос и самые пронзительные сапфирово-голубые глаза, которые она когда-либо видела. Реган как будто попала в капкан его хищного взгляда, застыла на месте, не могла даже моргнуть. В его глазах блестела смертельная энергия. Реган внезапно поняла, что никогда в жизни не встречала более опасного и неприступного человека.
Здравый смысл вопил, что нужно бежать. Но, как она ни старалась, не смогла заставить свое тело повиноваться. Потому что он был не только опасен, но и греховно красив.
Реган моргнула. Вялый мозг изо всех сил пытался сообразить, что ей делать. Прежде чем она успела хоть что-нибудь придумать, мужчина вытолкнул стул, стоявший напротив него и отрезал Реган путь к отступлению.
– Садитесь, – произнес незнакомец глубоким и мощным голосом и улыбнулся.
На таком расстоянии Реган заметила, что мужчина прекрасно развит физически. Он выглядел достаточно сильным, чтобы поднять ее одной рукой и увезти куда угодно. Что самое интересное, Реган была совсем не против такой перспективы. Дрожь возбуждения пробежала по ее телу. Разум затуманился.
Безумие.
Движимая желанием выбраться из-под этих любопытных взглядов, она проигнорировала предупреждения внутреннего голоса и села на предложенный стул. Сумочку Реган положила на колени, как своеобразный щит. Мужчина намек понял. Его губы скривились в понимающей ухмылке.
Под пристальным взглядом незнакомца Реган чувствовала себя обнаженной. Но каким-то образом она победила желание вскочить и уйти.
– Нравится то, что ты видишь?
Незнакомец заметил, как она пялилась на его манящие губы. Реган внезапно поняла, что покалывающее ощущение во всем теле не что иное, как сексуальное влечение.
– Вы говорите по-английски? – задала вопрос Реган, чтобы скрыть свое смущение и волнение.
– Как видишь, – насмешливо ответил мужчина, отчего Реган почувствовала себя еще глупее.
– Я имела в виду, что вы хорошо говорите по-английски.
Мужчина лишь снисходительно приподнял бровь. У Реган сложилось впечатление, что она ему не нравится.
– Что ты здесь делаешь, американка? – спросил мужчина, его губы скривились от презрения.
– Откуда вы знаете, что я американка? Вы сами из Америки?
– Я похож на американца? – ответил вопросом на вопрос незнакомец.
Нет. Но он похож на человека, который может соблазнить и монахиню.
– Нет. Извините.
– Так что ты здесь делаешь?
Реган вздохнула и взяла себя в руки. Она не знала, показывать ли фотографию Чеда этому мужчине или нет.
– Я… ищу кое-кого, – наконец прошептала она.
– И кого же?
– Брата, – призналась Реган, решив, что нет ничего плохого в том, чтобы показать ему фотографию. Она протянула ее через стол, сделав все возможное, чтобы их пальцы не соприкоснулись. – Вы видели его раньше?
– Возможно. Почему ты его ищешь?
– Правда? Когда? Где? – не веря своему счастью воскликнула Реган.
– Повторяю, почему ты его ищешь?
– Потому что я не знаю, где он. А вы?
– Когда последний раз вы разговаривали? – резко спросил незнакомец.
– Почему вы не отвечаете на мои вопросы? – осторожно спросила Реган.
– А почему ты не отвечаешь на мои?
– Я уже все сказала, – парировала Реган, поерзав на неудобном стуле. – Откуда вы знаете моего брата?
– Я не говорил, что знаю его.
– Нет вы сказали… сказали… – Реган покачала головой. Что именно он ей сказал? Голова начала болеть. – Послушайте, если вы его не знаете, просто не путайте меня. У меня был длинный день, я очень устала.
– Я не знаю, где он, – произнес незнакомец после долгой паузы.
Это признание показалось Реган неискренним.
– Ладно, хорошо…
– Когда вы последний раз разговаривали? – снова спросил незнакомец.
Реган помолчала, прежде чем ответить:
– Почему вы спрашиваете? Вы уже сказали, что не знаете, где он.
– Да, но я не говорил, что не помогу тебе.
Реган посмотрела прямо в глаза незнакомцу.
– Поможете мне?
– Конечно. Похоже, ты потеряла последнюю надежду.
Как он догадался?
Мужчина улыбнулся ей, но в улыбке не было ни намека на теплоту.
– Или я ошибаюсь?
Реган нахмурилась. Ей действительно нужен проводник из местных, кто хорошо знает город и его окрестности. В идеале кто-то, кто общался с Чедом. Но незнакомец уже признался, что не знает ее брата. Когда она впервые увидела его, он показался ей опасным.
– Я как-нибудь сама справлюсь. Но все равно спасибо за предложение.
– Иностранка в баре, одна ночью в городе, которого не знаешь. Уверена, что справишься, Америка?

Случайно оказавшись на свадьбе бывшего возлюбленного, принцесса горного королевства Ава не знала, что бурная ссора с начальником безопасности Вульфом перерастет в страстный роман. Однако у отца Авы свое представление о счастье дочери…

Узнав, что бывшая любовница родила ему дочь, принц Надир требует, чтобы она стала его женой. Но упрямая красотка Имоджен заявляет, что ей ничего от него не нужно. Она утверждает, будто ненавидит Надира, хотя один поцелуй с ним доказывает, что взаимная страсть не угасла…

Себастьяно Кастильоне — успешный бизнесмен. В его жизни есть все — деньги, власть, женщины. Единственное, чего ему не хватает, — должности генерального директора семейной фирмы. Его дед строго убежден, что Себастьяно еще не готов занять эту должность. Ведь у него до сих пор нет семьи. Себастьяно решается на отчаянную авантюру и предлагает Поппи, с которой познакомился несколько часов назад, сыграть роль его невесты в обмен на исполнение трех ее заветных желаний…

Миллер всегда знала – карьера не дается легко. Успеха нужно добиваться, причем любыми средствами. И она была готова на все. Миллер не учла только одно: ради заключения выгодного контракта пожертвовать придется многим, даже личной жизнью и свободой.

Фарах Хаджар получает ужасное известие: ее отец похитил принца ненавистного ему королевского рода. Намереваясь спасти отца от неминуемого наказания и уладить вопрос мирным путем, она отправляется в пустынный лагерь, чтобы встретиться с принцем, но внезапно сама попадает в плен к обольстительному и наглому Закиму…

Решая приобрести самое дорогое поместье в Восточном Хэмптоне, миллионер Круз Родригес и не подозревал, что главной конкуренткой в борьбе за дом будет Аспен Кармайкл – внучка бывшего владельца. Когда-то Аспен уже жестоко предала чувства Круза. Каков будет его ответный ход?

Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…

«В сорок лет жизнь только начинается», а в пятьдесят, по общему убеждению женщин, она заканчивается. Вкус и острота ощущений притупились. Мечтать — трудно, реализовывать мечты — лень. Пятьдесят — не возраст! Четыре подруги — Лариса, Валентина, Наталья и Светлана — любят жизнь и живут так, как считают нужным. Они строят планы и осуществляют их, ссорятся и мирятся, воспитывают внуков и влюбляются, попадают в забавные ситуации и с честью из них выходят.

Она имела, казалось бы, все, о чем только можно мечтать: интересную работу и блестящую карьеру, успех и независимость, — все, кроме обычного женского счастья. У нее не было, казалось бы, вообще никаких проблем… кроме одиночества. Одиночества такого мучительного, что она порой наблюдала за жизнью обитателей квартиры в доме напротив. И однажды, когда одиночество стало невыносимым, она позвонила в дверь ТОЙ САМОЙ квартиры в доме напротив. Позвонила, еще не зная, что именно там ее ожидает долгожданное счастье.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.

Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…

От заснеженных отрогов шотландских гор – к блеску и роскоши королевского двора Стюартов. От тихого уюта британских поместий – к изощренным интригам султанского Константинополя. Какие причудливые извивы судьбы и какие опасные приключения ждут прекрасную зеленоглазую шотландку Катриону Лесли за следующим поворотом? И кому из мужчин, готовых на все, чтобы обладать ею, отдаст она сердце? Мужественному знатному горцу – или элегантному придворному аристократу? Умному, искушенному турецкому паше – или обаятельному, но порочному королю? Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Любовь дикая и прекрасная».