Стриптиз-клуб «Аллигатор» - [15]

Шрифт
Интервал

Клинтон первый услышал мои шаги и приветствовал меня оглушительным лаем.

– Чего приперся? – спросил Брэд, когда я подошел к пикапу. – Да заткнись ты, Клинтон, мать твою!

В руках у Брэда был пистолет, ствол которого удлинился почти вдвое.

– Что это? – спросил я.

– Глушитель, – буркнул он. – Ты что-то забыл?

– Забыл, но, к счастью, вовремя вспомнил. Брэд, нам надо поговорить.

– Давай поговорим, – кивнул он, наклоняясь и доставая из-под сиденья коробку с патронами «венчестер» калибра девять миллиметров.

– По-моему, не стоит тебе туда ходить, – начал я. – А вдруг она не одна?

Брэд пожал плечами:

– У меня патронов на всех хватит. Не сомневайся!

– Я другое имел в виду. Ты, Брэд, мыслишь не как стратег. Почему не произвести разведку? Прешься напролом, как какой-нибудь бандюга, а встретишь отпор – тебе крышка.

Он задумался, и я понял, что у него слегка поубавилось прыти. Я говорил на языке Брэда и, как мне казалось, достаточно бегло. Я решил его дожать.

– Как стратег – ты так себе, а тактик – просто никудышный, поэтому без разведки не обойтись. На разведку пойду я, а не ты. Ты не можешь, потому как если на нее напорешься… Короче, я турист, только что с трапа самолета и хочу недельку пожить тут у них в «Привале у моста». Сечешь?

Брэд помолчал, потом сказал:

– Пожалуй, ты прав. Так и надо сделать!

– Номер ее трейлера знаешь?

– 34В.

– Вернусь минут через пятнадцать, – пообещал я. – А ты пока покатайся поблизости. Да смотри, чтобы Клинтон помалкивал.

Клинтон мгновенно ощерился, глядя куда-то мимо меня. Он, надо думать, меня в упор не видел.

Я мигом прошмыгнул в ворота, лишив Брэда возможности осознать, что я понятия не имею, что предпринять. У меня даже не было часов. Ряды трейлеров в различных стадиях разрушения стояли на мизерных участках земли. Рядом с каждым таким «домом» стояла машина, а то и две, а на небольшой огороженной лужайке почти у всех стояли мангалы. Повсюду виднелись надувные бассейны, трехколесные велосипеды и ярко раскрашенные пластмассовые игрушки. За окошками некоторых трейлеров было темно, в иных мерцали телеэкраны.

На каждой улице трейлерного городка можно было насчитать две дюжины домов – по дюжине на каждой стороне.

Всего, по моим подсчетам, было около дюжины рядов, то есть улиц. Трейлер номер 34В я вычислил без труда. Рядом с ним стояла видавшая виды синяя «мазда». На неухоженной лужайке никаких игрушек я не обнаружил. Что ж, стало быть, детей у Шерри-Ли нет, пришел я к выводу.

Ливень между тем угомонился – превратился в моросящий дождичек. Морской туман вместе с болотными испарениями окрашивал занимающуюся зарю в серый цвет.

Шерри-Ли была дома. Я видел сквозь окошко мерцающий экран телевизора, но понятия не имел, что делать дальше. Может, просто взять и постучать в дверь. Странно будет выглядеть мой визит в полпятого утра… Ну откроет она дверь, а я – пугало пугалом! – у нее на пороге… Напугаю женщину и получу от ворот поворот. О господи! И курить нечего… А может, она не одна? Я заглянул в окошко. Компанию Шерли-Ли составляли бутылка теннессийского виски-бурбона «Джек Дэниелс» и черно-белое кино. У нее были длинные темные волосы и узкие покатые плечи, а больше я ничего не увидел.

Я обогнул трейлер и поднялся по металлическим ступенькам к двери, предоставив инициативу собственной интуиции. «Чего медлишь?» – подначил меня внутренний голос. Я постучал в дверь. Звук телевизора тут же стал заметно тише, но к двери никто не подошел.

Я постучал снова.

– Это ты, Соломон? Тебя опять не пускают домой? – произнесла она ласковым голосом.

– Это вы, Шерри-Ли? – отозвался я.

Последовала долгая пауза, во время которой можно было вставить в пистолет магазин с патронами и тихо взвести курок. Телеэкран погас, послышались тихие шаги. Я отошел от двери.

– Шерри-Ли! Меня зовут Мартин или, если угодно, Марти. Я англичанин. Не знаю, кто вы такая и что вообще происходит, но я пришел сюда из-за Брэда. Он просил вам кое-что сообщить. Я понимаю, что фактор времени против вас, но все равно необходимо побеседовать, причем не откладывая. Вам даже не придется открывать мне дверь. Вы ведь меня слышите, не так ли?

– Парень, я держу тебя на мушке! Понял? Если хочешь знать, мой «глок» бьет без промаха.

– Поздравляю, – сказал я. – А вот у нас в Англии визитеров не принято встречать с оружием в руках.

– Ты и правда из Англии?

– Истинная правда! Из Корнуолла, графства на юго-западе Великобритании, неподалеку от Лондона.

– Где Брэд? – спросила она после паузы.

– Недалеко отсюда, – произнес я вполголоса. – Сидит в угнанном пикапе с целым арсеналом оружия. Злой как черт. Думаю, вам надо уезжать прямо сейчас, потому что…

Щелкнул замок, и она распахнула дверь.

Шерри-Ли – длинноногая красавица в длинной футболке – заставила меня задержать дыхание. А от ее взгляда я на мгновение потерял дар речи.

– Вам надо немедленно уезжать. Я вам добра желаю. Поймите меня правильно. Ну, мне пора. Спасибо, что выслушали меня. Прошу прощения за беспокойство. Всего хорошего!

– Всего хорошего, Мартин, – сказала она. – Передайте Брэду, ему не за что на меня злиться. А старуху с косой я не боюсь.

– Это почему же?


Еще от автора Крис Хаслэм
Смерть с отсрочкой

Сидней Стармен по прозвищу Эль Сид — герой испанской Гражданской войны. В компании с двумя авантюристами, только что освободившимися из заключения, он пускается на поиски семи тонн золота, спрятанного республиканцами в 1937 году в Кантабрийских горах. Но золото для него лишь предлог, чтобы вернуться в места своей молодости для покаяния…


Двенадцать шагов фанданго

Мартин Брок — негодяй. Ему это известно, так же как и его любовнице, скандалистке Луизе. Прожигающий жизнь англичанин, он занимается сбытом кокаина на Коста-дель-Соль. Воли Мартина хватает только на то, чтобы мечтать о колоссальной сделке, которая радикально изменит его бесполезное существование. Мечта его сбывается, но пять килограммов кокаина стоят слишком дорого. Брок сполна заплатит за них смертельным ужасом, узнает, что такое самое страшное предательство и гибель близких…


Рекомендуем почитать
Подводное течение

В динамичном подростковом триллере Пола Блеквела «Подводное течение» Кэллум Харрис выживает после падения в водопад, но придя в себя, парнишка понимает, что его жизнь кардинально отличается от той, которая была раньше. Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить.


Лампочка

Найти отличную работу в разгар кризиса, разве это не удача? Переехать в большой и комфортный дом, разве это не радость? Прикоснуться к тайне, разве это не приключение? Как оказалось, не всегда.


Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Пик Дьявола

Тобела Мпайипели любил женщину — она умерла. Он привязался к ее сыну, но мальчик погиб, став случайной жертвой двух отморозков. Преступники не понесли наказания, и Тобела взял в руки асегай — боевое оружие племени коса, чтобы стать мстителем.Судьба Бенни Гриссела, инспектора полиции, также трагична. Он может потерять всё: работу, семью, самоуважение. Выследить и обезвредить Тобелу — его последний шанс.


Один неверный шаг

Звезда американского баскетбола Бренда Слотер – в опасности. Телефонные угрозы, неотступная слежка, шантаж. Девушка в панике. На помощь приходит Майрон Болитар. Умный, бесстрашный, находчивый. Спортивный агент, телохранитель и детектив в одном лице. Он быстро выходит на преследователей Бренды, но истинные силы Зла скрыты гораздо глубже. Майрону удается раскрыть зловещую тайну, связавшую двадцать лет назад семью Бренды с могущественным кланом Брэдфордов. И Майрону этого не прощают.


Телохранитель

Профессиональный телохранитель Леммер приступает к очередному рискованному заданию. Его клиентка Эмма Леру убеждена в том, что ей грозит смертельная опасность. Хорошо знающий жизнь Леммер не склонен доверять не в меру перепуганной женщине, однако что-то говорит ему: парализующий Эмму страх имеет под собой реальную почву…


Абсолютная власть

Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть». В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.