Стрелы ярости - [16]
Офицеры Первой тунгрийской когорты встали рано и явились в пересыльные казармы, когда солнце только-только показалось над горизонтом. Они ожидали, что никого из офицеров не будет на месте, но, к своему удивлению, застали там коменданта порта, отвечавшего за прием и распределение новобранцев.
– Приветствуем. Мы прибыли за двумя центуриями пехоты, зарезервированными за Первой тунгрийской когортой по приказу легата Эквития, командира Шестого имперского легиона. Скажи нам, где они, и мы заберем их с твоего довольствия.
Комендант оказался лысеющим мужчиной лет сорока в форме легионера. Он поднялся со своего стула и с виноватым видом, прихрамывая, двинулся им навстречу.
– Прошу простить, господа, у меня осталась только одна центурия. Как вы знаете, все нуждаются в пополнении…
Он сжался под враждебными взглядами четырех центурионов. Юлий подошел к нему поближе, подняв палец в знак того, что не нуждается в дальнейших извинениях.
– Мы были здесь вчера, центурион, уже после того, как ты спрятался в свои покои. И своими глазами видели две центурии отборной пехоты, готовой отправиться в путь. Как так получилось, что на следующее утро осталась всего одна?
Он поднял бровь, ожидая ответа. Его собеседник беспомощно развел руками.
– Час назад заходил префект в сопровождении двух центурионов. Он приказал выделить ему центурию тунгрийцев, чтобы восполнить боевые потери. Мне оставалось только повиноваться.
Руфий подтолкнул Дубна.
– Давай, дружище, ты знаешь, что надо делать.
Могучий молодой центурион, пройдя мимо коменданта, принялся внимательно разглядывать деревянные половицы. Руфий говорил небрежным тоном, все его внимание, очевидно, было приковано к стенам казармы, едва различимым в туманном утреннем свете.
– Мы все понимаем, комендант, ты распоряжаешься одним из самых ценных ресурсов во всей округе. Наверное, это большой соблазн, если учесть, что ты застрял в этом вшивом порту, а до пенсии осталось лет пять, не больше? И вот к тебе приходит старший офицер и предлагает некую комбинацию кнута и пряника, предлагая выделить ему лишнюю пару дюжин солдат. И ты задумываешься: зачем тебе получать на свою голову лишние неприятности, когда можно еще и подзаработать. Ведь так? И как же зовут этого офицера?
Комендант следил за перемещениями Дубна с нарастающей тревогой.
– Он… подписался как…
Трясущимися пальцами он открыл таблички с записями, торопливо просматривая выцарапанные на воске слова.
– …как префект Фурий, Вторая тунгрийская когорта.
Юлий стал еще мрачнее.
– Проклятая Вторая когорта! Я должен был сразу догадаться! Их новому префекту палец в рот не клади. Дядюшка Секст будет в ярости, когда узнает.
– Нашел!
Дубн приподнял кинжалом болтающуюся половицу и, засунув руку в пространство под полом, достал кошелек. Он перебросил его Руфию, который взвесил на ладони маленький кожаный мешочек.
– Хм, приятно оттягивает руку. Должно быть, сумма немаленькая. Как говорится: не бери маленьких взяток, чтобы не рисковать из-за ерунды. Да, риск, между прочим, немалый.
– Но я…
Шагнув вперед, Юлий сгреб тунику обмякшего центуриона в кулак.
– Нет, так просто ты не отвертишься. Начнем с того, что ты сильно нас разозлил. Мы пришли сюда за двумя центуриями, которые должны были возместить наши потери в Битве утраченного орла. Слышал о такой? А о том, что Первая когорта противостояла целой армии варваров и больше часа сдерживала атаки синеносых, пока не подошли основные силы? Ну, слышал? – Он тряхнул центуриона, чтобы получить ответ.
– Да.
– Хорошо. Видишь ли, это была наша когорта. В тот день мы потеряли много друзей и не потерпим, чтобы нас водили за нос. Никогда не задумывался, почему тыловые офицеры не позволяют себе ничего лишнего с людьми, которые недавно были в сражении? – Юлий отвесил центуриону две звонкие пощечины, от которых его голова мотнулась из стороны в сторону. – Ты еще не знаешь, что наш префект, который был с нами в то утро, в настоящее время командует Шестым легионом. Так что теперь он и твой начальник. Когда мы доложим ему о том, что тут творится, он вышвырнет тебя со службы, потому что ненавидит тех, кто наживается на солдатах. А кроме того, мой примипил далеко не подарок. Когда он узнает, что лишился центурии, он свяжет тебя твоими собственными кишками. – Он крепко сжал кулак, без видимого усилия приподнимая перепуганного коменданта, так что тому пришлось привстать на цыпочки. – Поэтому для начала мы вытрясем из тебя душу, заберем оставшуюся центурию и уйдем, а через неделю или около того тебя уволят со службы, лишив пенсии и гражданства. А потом Первая тунгрийская когорта разыщет тебя и оставит истекать кровью в какой-нибудь канаве. И это не потому, что мы к тебе плохо относимся. Так бывает со всяким, кто пытается поживиться за счет тех, кто сражается на передовой. Дубн, можешь забрать.
– Хамианцы!
Голос коменданта был чуть громче писка. Юлий презрительно фыркнул.
– Кому нужны твои хамианцы? Бабы, размахивающие луками. С ними только на оленей охотиться. А у нас тут война идет, если ты не в курсе. Нам нужны пехотинцы – крепкие парни со щитами и копьями, чтобы сражаться в шеренге. Лучникам не место в пехотной когорте. – Он поднял крепкий кулак. – Нет уж, приятель, получишь то, что заслужил.
Сын опального римского сенатора, скрывавшийся от имперского тайного сыска в Британии, возвращается на континент. Он и его сослуживцы направлены в Нижнюю Германию, только что опустошенную страшной эпидемией. Пользуясь сократившейся численностью вооруженных сил, провинцию терроризируют разбойники, среди которых множество бывших легионеров. Вновь прибывшие воины должны защитить город Тунгрорум от спаянной мощной шайки, во главе которой стоит невероятно жестокий и одержимый человек, тщательно скрывающий свое лицо…
Римский сенатор Валерий Аквила отправляет своего сына Марка с письмом от императора к командиру Шестого легиона, дислоцирующегося в Британии. Но когда юноша прибывает на место, его тут же… арестовывают. Оказывается, пока Аквила-младший добирался из столицы до далекой западной колонии, его отец уже был казнен по обвинению в государственной измене. Теперь та же участь ожидает и Марка. Однако с помощью старых друзей отца, который некогда служил в этом же легионе, ему удается бежать и скрыться от преследователей.
Сын римского сенатора, павшего жертвой придворных интриг, скрывается от неправедного суда на самом краю света – в Британии, где непокорные варвары не оставляют надежд изгнать с родной земли оккупантов-латинян. В рядах победоносного Шестого легиона юный беглец превратился в бывалого воина, дослужившись до центуриона. Но даже здесь, на задворках цивилизации, его преследуют ищейки императорского тайного сыска. А тем временем варвары, оправившись после сокрушительного поражения, готовятся к новому кровопролитному восстанию…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.
Представители семейства Медичи широко известны благодаря своей выдающейся роли в итальянском Возрождении. Однако их деятельность в качестве банкиров и торговцев мало изучена. Хотя именно экономическая власть позволила им захватить власть политическую и монопольно вести дела в Европе западнее Рейна. Обширный труд Раймонда де Рувера создан на основе редчайших архивных документов. Он посвящен Банку Медичи – самому влиятельному в Европе XV века – и чрезвычайно важен для понимания экономики, политики и общественной жизни того времени.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.