Страсти по изумрудной броши - [24]
Как только наркокурьеры вошли в квартиру, сыщики блокировали подъезд. Сотрудники спецназа на страховочных канатах спустились сверху на балкон, и начался штурм. Послышались звон разбитых стекол и резкие крики сотрудников СОБРа, заставляющих наркодилеров лечь лицом вниз. Через несколько минут все было кончено. Руководитель спецназа открыл изнутри дверь и впустил сыщиков в квартиру. Пригласив понятых, сыщики приступили к рутинной работе по изъятию героина. Часа через два, разместив задержанных по разным камерам, Уткин зашел в кабинет к Носову:
— Слушай, Николай Иванович, операция завершилась успешно. Есть о чем рапортовать начальству. Но на самом деле это провал. На встречу не пришел главный сбытчик наркотиков Жук. Он всегда сам контролирует прибытие крупной партии героина. Но в этот раз его там не оказалось, хотя, по оперативным данным, он собирался туда приехать. Не обижайся, но есть подозрения, что в твоем отделе завелся «крот».
— Откуда такое предположение, если многие знали о предстоящей операции?
— Да, но я моих ребят знаю лет пять и в них уверен. Брянские сыщики обеспечили свой этап сопровождения и о Жуке ранее даже не слышали. А спецназовцам мы назвали адрес притона, только приехав на место. Как ни крути, а утечка произошла от тебя. До вчерашнего дня, когда твой отдел подключили к операции, Жук собирался на встречу. Но кто-то в последний момент его предупредил, и он в квартире не появился. Докладывать о своих подозрениях начальству не буду из уважения к тебе. Но ты уж сам вычисли предателя. Иначе сам себя подставишь. Не мне тебя учить: ты опытный опер. А я сейчас пойду стричь листки с лаврового венка победителя. Ну а до Жука доберусь в следующий раз, если, конечно, подфартит.
После ухода сотрудника из наркоконтроля полковник вызвал к себе Котина.
— Слушай меня внимательно. Есть основания полагать, что в нашем отделе завелся предатель. Кто-то предупредил главного сбытчика героина, и он в квартире не появился. О предстоящем задержании кроме меня знали еще трое: Долотов, Симаков и ты. Тебя я исключаю. Ты работаешь у нас недавно и не успел завязать тесные связи с криминальными авторитетами. Остаются Долотов и Симаков. Как думаешь, кого следует проверить в первую очередь?
Помедлив, Котин решился на откровенность:
— Я и сам хотел доложить о своих подозрениях. Мы с вами собрались понаблюдать за сделкой с изумрудной брошью, и я вынужден был рассказать об этом майору Долотову.
— Это еще почему?
— Он накануне предложил участвовать вместе с ним в операции по изъятию оружия. Я отказался, и Долотов упрекнул меня в трусости. Оправдываясь, я рассказал о проведении совместно с вами тайной операции по наблюдению за сделкой с брошью.
— Место и время назвал?
— Мероприятие Долотова совпало по времени с нашей операцией, и я ему рассказал о наших планах, правда, в общих чертах.
— Твоя болтливость еще ничего не доказывает. Но надо будет присмотреться к этому Долотову. Он в наш отдел пришел три года назад. До этого работал по оперативному прикрытию мест сбыта краденого имущества. Их отдел в тот момент разогнали за дела, связанные с присвоением изъятых золотых изделий. Но лично к Долотову тогда никаких претензий не было. Похоже, очень зря! Жаль, что ты с ним не пошел на дело.
— Так он пригласил меня на новую операцию: у какого-то студента изымать пистолет.
— И почему его заклинило на твоем участии в изъятии оружия? Это явно неспроста. Скажи ему, что после задержания сбытчиков наркоты освободился и готов помочь своему коллеге. Потом мне доложишь.
Выполняя указание полковника, Котин сообщил Долотову о своем согласии участвовать в операции. Долотов снисходительно хлопнул новичка по плечу:
— Вот и молодец! Тогда слушай внимательно. Я получил сообщение об одном студенте, который бахвалился своей причастностью к убийству известной фотомодели. Похоже, все в цвет, но мне нужны веские доказательства. Ты должен мне помочь его задержать. А я уж постараюсь его расколоть на чистосердечное признание.
— А что я должен делать?
— Захлопнуть ловушку. Студент обычно после занятий сидит в сквере рядом с институтом, ожидая свою девушку. Там и разыграем сцену, подложив ему сумку с боеприпасами, изъятыми по другому делу. Ты скажешь, что надо справить нужду, и попросишь парня посторожить твою ношу. Затем зайдешь за кусты. Остальное сделаем мы с Симаковым.
— Разве это не провокация?
— Мы же не доведем дело до суда! Только получим основания подержать студента в камере для выяснения его причастности к убийству фотомодели. Если он не виноват, то отпустим.
— Хорошо, при таких условиях я согласен.
— Тогда поехали. У парня скоро занятия заканчиваются.
В сквере возле института все прошло безукоризненно. Как только Котин зашел за кусты, к студенту подошли сыщики и потребовали открыть сумку. На заверения Эдуарда, что это чужая вещь, Долотов насмешливо отвечал:
— Все вы, торговцы оружием, так говорите, когда вас прихватят с поличным. Сейчас проверим, какой улов нам достался.
Обнаружив в сумке два пистолета и гранату, сыщики составили протокол изъятия опасной находки. Привычно потешаясь над наивными оправданиями студента, сыщики доставили его в отдел.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.
Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…
Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.