Странствие по ошибке - [13]

Шрифт
Интервал

— Эй, князь! Ну, извини! Уж больно ты неожиданно у меня появился! Вот я и… Растерялся. Но в том, что я мечтаю унести свои ноги как можно дальше от этих мест, можешь не сомневаться! — совсем уже другим тоном воззвал ко мне из-за спины эльф.

— Выходи в коридор, — не оборачиваясь, бросил я. — Да поживее…

— А кандалы? — с лёгкой укоризной напомнил эльф. — Их надо бы как-то снять, иначе бегун из меня будет аховый.

— Разберёмся. А сейчас делай как тебе велено, — уже переступая порог, возможно, излишне грубовато отрезал я.

Оказавшись вне стен камеры, девчонки я не увидел, зато услышал её крик, донёсшийся из последней распахнутой двери, расположенной по стороне коридора, которую обследовала она. Естественно я бросился на выручку сломя голову. Но оказалось, что я мог и не спешить, потому как опасность очаровательной чародейке, никоим образом не угрожала. Ну, по крайней мере, пока. Затруднение же оной состояло в том, что она старалась изо всех сил стянуть кого-то с обширной кровати, занимавшей едва ли не всё внутреннее пространство сего, конкретного узилища. Но этот кто-то не сильно приветствовал столь бесцеремонное вмешательство в ночной отдых и потому активно отбивался руками и ногами.

— Вижу, нашла искомое, — не без насмешки, констатировал я, не делая ни малейшей попытки помочь.

— Если уж догадался, умник, то мог бы и пособить, — пропыхтела девчонка, ни на миг, не прекращая своей энергичной деятельности по извлечению особы царских кровей, из облюбованного ею лежбища.

— С какой стати? — решив немножко поиздеваться, удивился я. — По всему видать принцу и тут не плохо. Вон, какое знатное ложе угрюмцы ему предоставили. Опять же перегаром от него изрядно прёт. А раз уж здешние прижимистые хозяева не поскупились на выпивку, то значит и кормят коротышку неплохо. Так зачем сердешному домой торопиться? Что бы приступить к разгребанию вороха государственных дел, вполне возможно запущенных папенькой?

— Да как у тебя язык поворачивается сказать такое про несчастного пленника, томящегося в жуткой темнице и ежесекундно грезящего о воле? — несколько высокопарно возмутилась черноволосая прелестница, продолжая свою нелёгкую борьбу. Однако при этом она не удержалась, и исхитрилась чисто по-женски, с подозрительным видом потянуть воздух носом. Выдохнула она его с весьма возмущённым, красноречивым возгласом:

— Мерзавец!!!

Но вышеозначенный субъект в тот момент вырвался из её цепких рук и проворно откатился под самую стенку, к противоположной стороне постели.

— Что б тебя, болван стоеросовый! — в сердцах ругнулась, потерявшая терпение девчонка и довольно правдоподобно посулила: — Вот сейчас ка-ак шарахну, огненным шаром… Сразу поумнеешь.

— Вряд ли это приемлемый выход. Ведь тебе, госпожа, полагаю, платят деньги за живого принца, а не за жаркое из него, — с философскими нотками в голосе, изрёк я.

— Ну, да, так и есть, — не скрывая сожаления, признала она. — Да только что же делать? Силой этого выпивоху, я буду выволакивать с ложа долго и нудно, даже с твоей помощью, ибо он, несмотря на малый рост, силён как бык. А угрюмцы нагрянут сюда вот-вот. Их маги не могли не учуять возмущение Магического Поля, когда мне пришлось уничтожить молниями стражников, явившихся на рёв дракона.

— Я сам запросто решу проблему, — возможно и скоропалительно пообещал я. — Но… Не бесплатно.

— Попытайся, — согласилась девчонка, окинув меня откровенно презрительным взглядом. — В случае успеха, я дам тебе десять золотых монет.

— Князь Дэниэл Удача из рода Ингларов не нуждается в золоте! — не сдержав высокомерия, заявил я.

— Чего же ты хочешь? Хм-м, князь? — нетерпеливо вопросила она.

— Твой нежный поцелуй! — неожиданно для себя самого брякнул я.

— Да-а? А больше ты ничего не желаешь? — гневно топнув ногой, вспылила прелестница.

— Нет, — кратко и смиренно заверил я, хотя, конечно же, это была чудовищно наглая ложь.

— Ладно, ты его получишь, — сквозь зубы процедила моя собеседница… — После того как поможешь мне доставить принца на поверхность.

— На поверхность? — переспросил я. — Но позволь, это многократно усложняет задачу и соответственно…

— Торговаться я не намерена, — без особых церемоний оборвала меня она.

— Хорошо, хорошо, — проявив похвальное благоразумие, уступил я, — вопрос закрыт, и рассматриваться более не будет.

— Тогда приступай, — поторопила она, — времени у нас остаётся всё меньше и меньше…

— Сей момент! — отдавая ей свой светильник, с оптимизмом пропел я и ринулся в бой.

Коротышка попытался достойно встретить предпринятую против него атаку. Он успел сильно ударить меня правой ногой в плечо и даже довольно ощутимо зацепить левой — ухо. Но на этом подвиги оного кончились. Я с размаху ему врезал в челюсть кулаком, а после ухватил за длинную, роскошную бороду и без церемоний поволок обмякшее тело к краю кровати, где и сбросил на пол, к ногам девчонки.

— Он хоть жив? — не на шутку всполошилась моя «нанимательница», почему-то позабыв, что только что, собиралась едва ли его не испепелить.

Ну-у-у… — неуверенно протянул я. — Ответ, пожалуй, скорее положительный, чем отрицательный.

— Если он по твоей милости отдаст концы, ты оплатишь мне стоимость не выполненного заказа! — прорычала прелестница, склоняясь над гномом.


Еще от автора Александр Павлович Гром
Приключения Алекса

В этой книге повествуется о любви вольного охотника Алекса и эльфийки Арнувиэль. Однажды, эта любовь приведёт их обоих в заброшенный замок предков Алекса, расположенный в Покинутых Землях, где многое тайное станет явным. В числе прочего узнают они и о том, кто именно открыл ночью двери замка гоблинам с Закопчённых гор, в ту жуткую ночь, когда погибла вся семья главного героя. И это будет шокирующая, страшная правда… Вторая книга трилогии «Приключения Алекса» рассказывает о дружбе. О той, что не на словах и когда легко, а о той истинной, что проверена на прочность в бесчисленных схватках, где спина друга, прикрывающая твою спину — самое надёжное что есть во Вселенной.


Заглянуть за горизонт

И вновь читателю предстоит путешествие в дальние края. Поведёт туда автор. Ах, вы уже готовы? Ну, тогда пошли…


Фианэль Отважная. Книга 2

И вновь суровые испытания выпали на долю Фианэль Отважной. Но разве дрогнет та, чьё тело и дух закалились давным-давно?


Харальд Смелый

Изменчива судьба… По ее капризу юный викинг покинул отчий дом, ради обучения магическому искусству в чужой, далекой стране. Прошло время. Многое повидал он на своем пути: вот он придворный, боевой маг и лучший друг короля, а вот изгой, разделяющий одиночество в башне, находящейся посреди бесконечных, диких просторов Скандинавии, с одним лишь псом. Но везде и всюду, несмотря на превратности этой самой судьбы, викинг оставался прежде всего человеком. А носил он отнюдь не мягкие прозвища: Харальд Смелый, Железный Волк, Чародей битв…


Фианэль Отважная. Книга 1

С самого раннего детства судьба не слишком баловала Фианэль. Она испытывала её на прочность тяжёлой жизнью у светлых эльфов в Солнечной долине, затем гибелью матери и последующим исчезновением отца. Нелёгким был и долгий период обучения у дядюшки Рифли, наставника маленькой госпожи по боевой подготовке. Но Фианэль Отважная все эти трудности и невзгоды преодолела с честью. И стала достойной сменой своему отцу — Харальду Смелому, правителю Края Медвежьих Полян.


Рекомендуем почитать
Навстречу приключениям

ГГ возвращается туда же от куда все началось поступает в академию и пытается ее закончить посмотрим как у него это выйдет. Посмотрим насколько его жизнь обрастет приключениями и различными нелепостями приводящими к еще большим приключениям.


Плыть против течения (ЛП)

Все знают, что произошло с матерью Альвы годы назад. Но когда темные силы пробуждаются в Ормскауле, Альве приходится столкнуться не с тем будущим, что она себе представляла, и подвергнуть сомнениям все, что она, по ее мнению, знала о своем прошлом…


Живые и мёртвые

— Давайте просто отметим тот факт, что до сих пор не кормим червей, Итачи-сан.


Пари

Один из способов свернуть домашнюю ссору — перевести её в пари!


Информатор в поисках тепла

Неожиданный холод в месте, где столбик термометра редко опускается ниже нуля, меняет людей. Кого-то в лучшую, кого-то в худшую сторону, а вот Орихару Изаю — кардинально.


There's a Bad Moon On the Rise

Виктор видел мощь своего создания, безжалостную силу, с которой Калибан мог свернуть человеку шею одним быстрым движением. И Виктор боится Калибана; конечно же, он должен.