Стихотворения ; Пьесы - [97]
Мать
Циепа
Орта
Ухожу.
(Кланяясь матери.)
Мать
Орта
(Барбе, Улдысу и людям.)
Барба
Улдыс
Мать
(Орте)
Орта
Барба
(Улдысу)
Улдыс
Орта
(Уходит.)
Те же без Орты.
Барба
Мать
(Улдысу.)
Улдыс
(Берет Барбу на руки.)
Мать
(Барбе)
Циепа
Барба
(умоляюще)
Мать
Улдыс
(обнимая Барбу)
Циепа
Зана
Улдыс
Зана
(Набрасывается на Барбу.)
Барба
Улдыс
Зана
(Берет Улдыса за руку, тянет к себе; тот сторонится.)
Улдыс
Зана
(Убегает.)
Те же без Заны.
Мать
Улдыс
(взяв Барбу на колени)
Мать
(Уходит с Циепой.)
Барба
(вырывается из рук Улдыса)
Улдыс
Барба
Улдыс
Барба
Улдыс
(Поднимает и несет ее.)
Барба
(Уходит.)
Улдыс
(Поет.)
Занавес
Пятое действие
Песчаный берег Даугавы. В камыше стоит привязанная лодка. На берегу сложены дрова и расставлены рыбацкие принадлежности. Выше — кустарник и деревья.
В глубине сцены виден видземский берег Даугавы. Вечереет.
Мать, Зана, Анда, Циепа. Зана сидит на берегу, обхватив голову руками, вокруг нее мать, сестра и работница.
Мать
(говорит тихо)
Зана
(медленно)
Циепа
(так же)
Анда
Зана
(медленно)
Анда
Зана
Прибегает Барба.
Мать
Анда
Циепа
Мать
Барба
(К Зане, обнимая ее.)
Зана
(Отталкивает Барбу.)
Барба
Зана
Барба
Зана
Мать
(Уходит вместе с Андой и Циепой.)
Зава и Барба. Издали слышно, как Гатынь играет на свирели.
Барба
Зана
Барба
(Начинает тихо плакать.)
Зана
(вдруг радостно)
(Обнимает ее.)
Барба
(тихо)
Зана
(весело)
(Снова грустно.)
Барба
(с некоторой гордостью)
Зана
(весело, потом опять грустно)
Барба
(С иронией.)
Зана
(целует ее)
Барба
(с сдержанной гордостью и достоинством)
Основной мотив «Разбойников» Шиллера — вражда двух братьев. Сюжет трагедии сложился под влиянием рассказа тогдашнего прогрессивного поэта и публициста Даниэля Шубарта «К истории человеческого сердца». В чертах своего героя Карла Моора сам Шиллер признавал известное отражение образа «благородного разбойника» Рока Гипарта из «Дон-Кихота» Сервантеса. Много горючего материала давала и жестокая вюртембергская действительность, рассказы о настоящих разбойниках, швабах и баварцах.Злободневность трагедии подчеркивалась указанием на время действия (середина XVIII в.) и на место действия — Германия.Перевод с немецкого Н. МанПримечания Н. СлавятинскогоИллюстрации Б. Дехтерева.
"Американская трагедия" (1925) — вершина творчества американского писателя Теодора Драйзера. В ней наиболее полно воплотился талант художника, гуманиста, правдоискателя, пролагавшего новые пути и в литературе и в жизни.Перевод с английского З. Вершининой и Н. Галь.Вступительная статья и комментарии Я. Засурского.Иллюстрации В. Горяева.
Основным жанром в творчестве Г. Манна является роман. Именно через роман наиболее полно раскрывается его творческий облик. Но наряду с публицистикой и драмой в творческом наследии писателя заметное место занимает новелла. При известной композиционной и сюжетной незавершенности новеллы Г. Манна, как и его романы, привлекают динамичностью и остротой действия, глубиной психологической разработки образов. Знакомство с ними существенным образом расширяет наше представление о творческой манере этого замечательного художника.В настоящее издание вошли два романа Г.Манна — «Учитель Гнус» и «Верноподданный», а также новеллы «Фульвия», «Сердце», «Брат», «Стэрни», «Кобес» и «Детство».