Стихотворения. 1915-1940 Проза. Письма Собрание сочинений - [2]

Шрифт
Интервал

Стеснилась хладом грудь, —
И снилось мне, что я свершил
Последний в жизни путь.

18. «Я помню мир вне красных ожерелий…»

Я помню мир вне красных ожерелий
Твоих соблазнов, женщина, твоей тоски.
Я помню… Я забыл… в чаду твоих камелий
Как дни темны, как ночи праздно глубоки!
Где жизнь — борьба? Где смерть в ночном забрале?
Где тайны вещие? Где мой пытливый ум?
Я помню… Я забыл… И воля так устала.
Я жду… Я уловил одежд влекущий шум.

19. «Опять кругом одни виденья…»

Опять кругом одни виденья
Моих обманчивых очей.
Опять над бездной разрушенья
Навис огонь тоски моей.
Я не хочу приять молчанье
Немой грозящей пустоты.
Я не могу… Мои страданья —
Загробной вечности цветы.
Повсюду суета бескрылья
И вехи зыбкие крестов,
И злая жадность от бессилья
У водопоя мертвых слов.
Всю жизнь я ведал лишь утраты, —
Иссяк весны столикий сон.
Но в скорби вечного заката
Новорожденья чую стон.

20. «Неведенья слезы и руки как лед…»

Неведенья слезы и руки как лед,
Влекущий, как розы над омутом, рот.
Стихийных волений змеящийся круг,
Грозы полыханье и птичек испуг.
И ты, что так долго таил и хранил
Для страсти единой свой девственный пыл,
На выси мгновеньем одним восхищен, —
Томиться по высям навек осужден.
И слезы, и клятвы, и руки как лед,
Как розы над омутом, млеющий рот.
Но тайна изжита и дверь отперта, —
И старой шарманки гудит суета.

21. «О вечный гнет ненужных слов!..»

О вечный гнет ненужных слов!
Молчанье было б так приветно.
Но как раскинут вещий кров
Над тишиною безответной!
Слова, постылые слова,
Слова забытого значенья,
Полуистлевшая трава
В саду весеннего томленья.
И робкий вздох, и крик души
Язык-могильщик поджидает… —
Так всё, рожденное в тиши,
В шумливом слове умирает.

22. «Последний час, час осиянный…»

Последний час, час осиянный,
Мерцанье снежной тишины,
И дальний зов благоуханный:
— Прости несбывшиеся сны! —
Последний час, мой час прощальный…
Склоненность скорбного лица,
И рядом Властный, Изначальный
И Осиянный до конца.

23. «Где ты, мазурка бравурная…»

Где ты, мазурка бравурная,
В экстазном декольтэ?
Я внес всю радость лазурную
В мой шепот: Enchanté.
И был я тогда просительный
И робкий паладин.
О, времени шаг медлительный!
О, северный наш сплин!

24. «Из чаши трепетной мгновенья…»

Из чаши трепетной мгновенья
Спадают в бархатность цветов.
Зловещи и немы сплетенья
Влекущих рук и томных ртов.
Но неотступен стерегущий,
Плешиво-царственный гранит:
Он в были злой, он в дрожи сущей
И в строгой бледности ланит.

25. «О вы, вспоенные борьбою…»

О вы, вспоенные борьбою
И упоенные жестокостью своей!..
Вот я иду взыскующей тропою
На торжища шумливых площадей,
Чтоб видеть темные обличья
Творящих мир, хулящих суету,
Чтоб на ладони билось сердце птичье,
Кровавый крик роняя в пустоту.
Роятся истины: их много,
Как справедливости и в дулах и в клинках.
Но я иду… И тайная тревога
Мне одинокому и тайный страх.

26. «Мечта, забытая в беседке…»

Мечта, забытая в беседке,
Твои, Вероника, глаза,
Твоя дрожащая в виньетке
Какая грустная слеза!
Руки ажурное преданье
Твоей тоскою зажжено.
Твои ли озарят скитанья
Ночное сонное окно?

27. «Не зверь ли я? А ночь всё та ж…»

Не зверь ли я? А ночь всё та ж…
Над сердцем тихо веет.
Всё та же ночь, всё тот же страж
В молчаньи цепенеет.
Ползет алчба, грядет испуг,
В ушах самум гуляет.
То крысий зов, то крысий дух:
Кто дышит, тот желает.

28. «Твой детский смех — как хрустали…»

Твой детский смех — как хрустали,
Как неба вешний звон.
Смеюсь ли я, — в груди моей
Трепещет жалкий стон.
Перед тобой весь мир цветет
Напевом стройных снов.
Что я могу?.. Я утонул
В пучине мертвых слов.

29. «Есть яркие и гордые цветы…»

Есть яркие и гордые цветы,
Есть робкие и плачущие травы,
Есть дети солнца, дети красоты,
Есть дети сумеречной славы.
Кто к высям гор надменно устремлен,
Кто в скорби дольней бледно утопает, —
Одних венчает песен громкий звон,
Другие тихо умирают.

30. «С каждым днем твой приход чудесней…»

С каждым днем твой приход чудесней,
Цветами говоришь: внемли!
Тихие песельники земли
Поют молчаливые песни.
Я внемлю. И губы бескровно
В ласковых стынут лепестках.
А над гробом они любовно
Убаюкают скорбный прах.

31. «Сегодня днем в оранжерее…»

Сегодня днем в оранжерее
Я, утомленный, задремал.
И подошла ко мне лилея
И тихий голос прошептал:
— Вновь жизни сну ты улыбнешься,
Час обновленья недалек,
И будешь мой, ко мне вернешься,
Покорный чарам — мотылек!

32. «De profundis — из органа…»

De profundis — из органа —
Сатана восстал и мечет,
Мечет звуки из органа —
De profundis — Сатана.
Глухо шепчет у порога
Чья-то темная тревога.
Чью-то темную тревогу
Звуки мощные разят.
Глас молитвы, глас смиренный…
И надменной воли глас:
— Смертной мысли обольщенья
Вам простятся ль в грозный час? —
Брызжут звуки, стонут, тонут
В гуле веерного свода.
И высоко, так высоко —
Выше, выше — тишина.

33. «Может слово быть еще тише…»

Может слово быть еще тише.
Может быть прозрачней шаг.
Мы пройдем к церковной нише —
Легче шаг, и слово тише!
Уж подъемлют грозный стяг.
Идут. Склонись! На этих лицах
Вопль крови застыл… и ночь,
Вся в зарницах-огневицах,
Вся в шуршащих черных птицах…
Легче! Тише! Мыслям — ночь.

34. «Со мною только скорбь моя…»

Со мною только скорбь моя.
Оснежилась зима.
В полях бело. В лесу хвоя
Бела, грустна, нема.
Лишь утро, — воронье кряхтит,

Рекомендуем почитать
Остров счастливого змея. Книга 2

Следовать своим путём не так-то просто. Неожиданные обстоятельства ставят героя в исключительно сложные условия. И тут, как и в первой книге, на помощь приходят люди с нестандартным мышлением. Предложенные ими решения позволяют взглянуть на проблемы с особой точки зрения и отыскать необычные ответы на сложные жизненные вопросы.


На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.


Преданный дар

Случайная фраза, сказанная Мариной Цветаевой на допросе во французской полиции в 1937 г., навела исследователей на имя Николая Познякова - поэта, учившегося в московской Поливановской гимназии не только с Сергеем Эфроном, но и с В.Шершеневчем и С.Шервинским. Позняков - участник альманаха "Круговая чаша" (1913); во время войны работал в Красном Кресте; позже попал в эмиграцию, где издал поэтический сборник, а еще... стал советским агентом, фотографом, "парижской явкой". Как Цветаева и Эфрон, в конце 1930-х гг.


Молчаливый полет

В книге с максимально возможной на сегодняшний день полнотой представлено оригинальное поэтическое наследие Марка Ариевича Тарловского (1902–1952), одного из самых виртуозных русских поэтов XX века, ученика Э. Багрицкого и Г. Шенгели. Выпустив первый сборник стихотворений в 1928, за год до начала ужесточения литературной цензуры, Тарловский в 1930-е гг. вынужден был полностью переключиться на поэтический перевод, в основном с «языков народов СССР», в результате чего был практически забыт как оригинальный поэт.


Лебединая песня

Русский американский поэт первой волны эмиграции Георгий Голохвастов - автор многочисленных стихотворений (прежде всего - в жанре полусонета) и грандиозной поэмы "Гибель Атлантиды" (1938), изданной в России в 2008 г. В книгу вошли не изданные при жизни автора произведения из его фонда, хранящегося в отделе редких книг и рукописей Библиотеки Колумбийского университета, а также перевод "Слова о полку Игореве" и поэмы Эдны Сент-Винсент Миллей "Возрождение".


Рыцарь духа, или Парадокс эпигона

В настоящее издание вошли все стихотворения Сигизмунда Доминиковича Кржижановского (1886–1950), хранящиеся в РГАЛИ. Несмотря на несовершенство некоторых произведений, они представляют самостоятельный интерес для читателя. Почти каждое содержит темы и образы, позже развернувшиеся в зрелых прозаических произведениях. К тому же на материале поэзии Кржижановского виден и его основной приём совмещения разнообразных, порой далековатых смыслов культуры. Перед нами не только первые попытки движения в литературе, но и свидетельства серьёзного духовного пути, пройденного автором в начальный, киевский период творчества.