— Крокодил уполз в восточные болота, — вставил Эвмен, — и чавкает там. А лев не желает прослыть шакалом.
Александр, сидевший слегка сгорбившись, распрямил спину.
Нитбалу медленно покачал головой.
— Тот человек, рассказавший мне про воинов и плуги, прежде ни разу не был уличён во лжи.
— Он мог ошибиться, — сказал Эвмен.
— Мог, — кивнул Нитбалу, — но охотничьи угодья льва не слишком богаты. Возможно, скоро из всей дичи останется лишь обезьяна. Будет ли лев с урчащим пузом столь же благороден, как теперь? Ведь обезьяна хорошо помнит, каковы его когти и клыки. Она помнит, что едва успела добежать до спасительного дерева на берегу реки, где живёт крокодил.
— Я могу принести клятву перед всеми богами, что под защитой льва обезьяне не будет хуже, нежели под властью крокодила, — сказал Александр, — и прежнего разорения более не случится. Достаточно ли тебе такой клятвы? Перед каким алтарём ты желаешь выслушать её?
— Благодарю тебя, великий царь, — склонился купец, — мне достаточно твоего слова.
— Ради этого ты проделал столь дальний путь? — спросил Эвмен.
— Не только. Я знаю, вы имеете причины не доверять мне. И сейчас мне почти нечего добавить на чашу весов, где уже лежит моё слово. Только откровенность. Возможно, ты сможешь по достоинству оценить мою откровенность великий царь, ибо то, что я хочу сказать тебе, попросить у тебя, не знает Ранефер. А если узнает — моя жизнь укоротится.
— Я слушаю тебя, — ответил Александр негромко.
— Когда я рассказал тебе о «нечестивом Нитбалу» и «достойнейшем Мутхопте», я опустил одну важную деталь. Ещё задолго до того, как я познакомился с юношей, которому судьба назначила оскорбить Баала и не поплатиться за это, я уже был принят во дворцах Та-Кем. При власти той, которую Ранефер зовёт Самозванкой и ненавидит даже после её смерти. Царь Йаххурим не устраивал никого, его жизнь в любом случае не была бы долгой. Но некоторые из возвысившихся рядом с троном Величайшей Мааткара, желали бы видеть на его месте не сына, тогда совсем малолетнего, а другого мужа. С царской кровью в жилах, но стоящего в тени. Всегда в тени. Простого купца.
— И этот купец, стократно умножив свои богатства, по-прежнему пребывает в тени, — медленно проговорил Эвмен.
Нитбалу кивнул.
— Продолжай, я слушаю тебя, — повторил царь.
— Я долго ждал. Очень долго. Но потом рухнули стены Ушу и чужое войско из ниоткуда вошло в Цор. Чужой флот появился в водах Града-на-острове. Вы знаете, что потом случилось. Знаете судьбу городов и правителей, оставшихся за вашей спиной. Недолго пустовали троны Кинаххи. Но вот сидят там сейчас не те, кто имеет на это право. Ни по крови, ни по заслугам.
— И они бреют бороды, — почти прошептал Эвмен.
Купец кивнул.
— Люди знают — Нитбалу Бен-Илирабих никогда не поступался своим достоинством. Не всё так просто в Кинаххи под лапой крокодила, великий царь. Тех, кого проклинали в спину, могут встретить пальмовой ветвью.
Он замолчал.
«Но Рен ты принял», — подумал архиграмматик, но вслух не сказал.
Александр не отвечал долго. Потом медленно, тщательно подбирая слова, заговорил:
— Я понял тебя, достойнейший сын Илирабиха. Но лев не поступится своей честью. Я не нарушу договор, на котором стоит моя печать. Я не бросаюсь своим словом, и потому можешь быть спокоен — какой бы жребий не вынули мне боги, не повторится разорение Страны Пурпура. Но договор преступить не могу. Хочешь моей помощи, Нитбалу Бен-Илирабих? Избавь меня от договора.
Купец, который во время этой речи, казалось, даже прекратил дышать, несколько ударов сердца оставался подобен статуе, а потом неторопливо, сохраняя достоинство, встал и поклонился. Глаза его превратились в узкие щёлки.
Дальнейший разговор уже не клеился. Церемонно распрощавшись, купец отбыл к своим кораблям. Вскоре, затихшая было гроза, разыгралась с новой силой и не прекращалась до самого утра. А на рассвете подул ветер с запада. Златокрылая Ирида перебросила мост меж небом и землёй и корабли Нитбалу, подняв все паруса, устремились к этому всходу в обитель богов, столь близкому, но недостижимому, как и многие устремления даже самых могущественных из смертных.
Александр стоял на камне, венчающем Дайнарет. Прямо в расцвеченных всеми цветами радуги брызгах прибоя. Царь смотрел на удалявшиеся корабли. Долго смотрел, пока не заболели глаза, измученные нестерпимым сиянием поднимающейся в небо колесницы Гелиоса, пока не истаял без следа радужный мост. Он молчал. Думал. Ему было о чём подумать.
А на корме самого большого из кораблей стоял купец и тоже задумчиво смотрел на таявший в дымке мыс «Бычий хвост». Ветер трепал одеяние Нитбалу, щедро делясь своей мощью с парусами и даря отдых гребцам.
Царь думал, не была ли эта встреча тем самым маленьким камешком, что способен сорвать в пропасть неподъёмную и, на вид пребывающую в вечном покое гору валунов. И купец размышлял о том же.
«Избавь меня от договора».
— Бойся своих желаний, — прошептал Нитбалу.