Стеклянная клетка - [17]
— Меня это не интересует, — прервала ее Ибойя.
— Знаю, — проворковала Жужа. — Я просто так говорю. Чтобы вам ясно было, чего держаться…
Шандор опять протянул руку к трубке.
— Дай же!
— Еще чего!
Тогда он перегнулся через стол и крикнул в трубку, чтобы Ибойя услышала его:
— Мы уедем в провинцию!
Неожиданно Жужа с полным равнодушием протянула ему трубку.
— Ну поговори, если уж так не терпится.
— Мы уедем в провинцию, — взволнованно прокричал Шандор, — я получу там работу, и квартиру получим, не бойся, Ибике, ничего не бойся!
Жена заправщика на другом конце провода прорыдала в трубку:
— Дурак, что ты наделал! Ты все испортил!
— Ну-ну, мы потом поговорим с тобой! — испугался Шандор.
Уши его опять запылали. Он повернулся к жене и брату спиной, ладонью прикрыл трубку, чтобы им не было слышно. Но к ним отчетливо доносилось каждое слово. И его, и Ибойи.
— Я им все рассказал, И́вану тоже, не бойся! И теперь мы должны все это довести до конца, тогда все уладится. Ибике, ты слышишь меня? — Аппарат молчал. — Ибике! Что с тобой? — Полная тишина. — Ибике! О господи… — Шандор обернулся. — Ей дурно!
— Дурак, — сказала Жужа. — Дай сюда!.. Ибике, не клади трубку! — крикнула она. — Лучше нам уладить это по телефону.
— Послушай, Жужа, это какое-то безумие, — тотчас раздался голос Ибойи, — я не знаю, что сказал вам Шандор, но я… я… — Остальное утонуло в рыданиях.
— Не реви! — прикрикнула на нее Жужа. — Ни слова не понимаю. Повтори спокойно.
Но Ибойя рыдала в три ручья.
— Я не так хотела… я не так хотела, — твердила она сквозь всхлипы, все более невнятно.
Жужа отвела трубку от уха, чтобы и мужу ее было хорошо слышно.
— Слышишь?
— Слышу.
— Передать тебе трубку?
— Спасибо. Мне нечего сказать.
— А вот мне есть что сказать, — ни с того ни с сего заорал вдруг И́ван. — Дай-ка сюда!
— Ты-то помалкивай! — отрезала Жужа.
— Дай, говорю! — Заправщик вырвал у Жужи трубку и заорал: — Ну, готовься, шлюха, утром я расквашу тебе морду!
— Ты?! Ах ты палач, ах ты падаль! — истерически завизжала Ибойя. — Ты меня продал не моргнув глазом, а я, дура… я, несчастная, сама пошла в эту западню…
— До смерти изобью тебя, убью, так и знай!
— Дай сюда трубку, — спокойно приказала Жужа.
Но И́ван вне себя продолжал орать:
— Все кишки из тебя выпущу!
Внезапно он словно иссяк и с отвращением толкнул свояченице трубку:
— Возьми!
— Не изобьет тебя И́ван и не убьет, — сказала Жужа в трубку тихо и бесстрастно. — Я его отговорю. Но с Шандором ты больше не встретишься. Поняла?
— Но Жужа, я же не могу… — всхлипывая, начала Ибойя, однако Жужа не позволила ей договорить.
— Твои резоны мне без надобности. От Шандора ты отвалишь. Точка. Спи спокойно. — Она положила трубку.
Шандор встал. Негромко, с горечью засмеялся. И продолжал смеяться, все громче и громче. Дурацкий, истерический приступ смеха. Он с трудом преодолел его.
— Она мне сказала: давай убежим. И что боится. И́вана боится.
Жужа кивнула.
— Неудивительно. И́ван — жестокое животное… с теми, кто послабее.
— Я обещал ей, что переговорю с вами. Все объясню. Тогда она успокоилась… — Он снял очки, зажмурился. Вид у него был усталый. — Выпьем, — сказал он с закрытыми глазами. — Выпьем. Жу, ты была права, ты во всем была права, выпьем! Я схожу за бутылкой.
Он надел очки, характерным движением отвел волосы назад, за уши, взял бутылку и встал.
— Вот деньги, — сказала Жужа.
— Спасибо, у меня есть.
Послышался приближающийся шум мотора. К бензоколонке подкатила машина. Водитель вышел, постучал в контору.
— Доброе утро, дамы и господа! Я не помешал?
— Конечно, помешали, но что поделаешь! — засмеялась Жужа. В мгновение ока она преобразилась в хорошенькую, ладную, веселую заправщицу.
— Прошу прощения, — включился в игру водитель, — если так, я поехал!
— Да уж не уезжайте, коль вы здесь, без заправки-то! — подхватила Жужа.
— Что вам угодно? — официально и угрюмо осведомился И́ван.
— Двадцать литров «экстры», десять — «супера».
— Минутку… — И́ван вышел вместе с проезжающим.
— Ну, ступай, — сказала Жужа Шандору. — Тащи выпивку.
— Где ее можно раздобыть в такое время?
— Теперь только в «Клубничке». Иди прямо к портье, скажи, чтобы дал такую же бутылку для заправщиков с бензоколонки. Да чаевые оставь ему!
— Ладно. Привет.
Жужа села за стол, попыталась считать, но тут же и оставила это занятие. И́ван, отпустив бензин, пулей влетел в контору.
— Он же позвонит ей! — заорал он как бешеный. — Надо поскорее набрать ее номер!
— Кто — он? Кому — ей? О чем ты?
— Шандор позвонит Ибойе! Но если позвоним мы, ему не удастся… — Он схватил трубку, судорожно стал набирать номер.
Жужа спокойно нажала на рычаг, аппарат щелкнул.
— Да пусть звонит, если хочет. Только не будет он ей звонить.
— Он для того ведь и придумал все, — задыхаясь от волнения, толковал ей И́ван. — За коньяком, мол, пойдет!..
— Ну если и позвонит, что это изменит? — спросила Жужа. — Не будь же таким болваном!
— Отойди! Я позвоню ей!
— Нет! Не позволю тебе порушить все, что я только что хоть как-то наладила.
— Ты, ты… мозговой комбайн! — с ненавистью прошипел заправщик. — Хорошо же ты все наладила! И как это я такого дурака свалял, вот уж впутался, так впутался… Пусти, говорю!
В сборник включены роман М. Сабо и повести известных современных писателей — Г. Ракоши, A. Кертеса, Э. Галгоци. Это произведения о жизни нынешней Венгрии, о становлении личности в социалистическом обществе, о поисках моральных норм, которые позволяют человеку обрести себя в семье и обществе.На русский язык переводятся впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!