Старый друг - [18]

Шрифт
Интервал

— Если хочешь знать, вся эта компания успела меня здорово утомить! — ответствовала Грейс, изрядно сбавив тон. — И вообще, не смей на меня повышать голос!

— Неужели? Так ты же сама меня наставляла! — совершенно хладнокровно парировал он.

— Что?

— «Пара-тройка собственнических сцен не повредит!»— процитировал Джек. — Вот я и разыгрываю ревность, чтобы не выходить из образа.

— Ох, так это была собственническая сцена? — наконец дошло до Грейс, и она широко улыбнулась. — Ну что ж… Похоже, ты и в самом деле очень способный ученик, Джек!

Он слегка наклонил голову, как бы благодаря ее за комплимент.

Они прогуливались по гостиной, примыкая то к одной, то к другой кучке гостей. У Грейс незаметно поднялось настроение и сохранялось оно до того момента, пока ей не понадобилось отлучиться в дамскую комнату.

— Мне нужно попудрить носик, — сообщила она Джеку. — Надеюсь, за то время, пока меня не будет, ты ничего не успеешь натворить…

— Я тоже на это надеюсь, — пробормотал Джек, глядя ей вслед.

В дамской комнате Грейс быстро привела себя в порядок и уже собралась уходить, как появилась Эми. Грейс неожиданно поймала себя на том, что впервые в жизни испытывает к подруге чувства, очень напоминающие неприязнь из-за «украденного» Джека. Решительно — хотя и с некоторым усилием — она отбросила плохие мысли.

— Как тебе вечер? — прощебетала Эми, вытащив серебряную пудреницу и проводя пуховкой по лицу.

— Замечательный! — ответила Грейс.

— Спасибо. Ты идешь?

— Конечно…

Они вышли вместе, и тут Грейс вспомнила, что не сделала очень важную вещь.

— Эмили, извини, что не сделала этого сразу… — Она вытащила из сумочки и вручила подруге свой подарок. — Это тебе! С днем рождения, дорогая!

— Спасибо, Грейси… — проговорила Эмили, одарила Грейс улыбкой и открыла футляр. Там оказался золотой браслет, который Эмили присмотрела себе в каталоге, но пока не имела возможности приобрести. — Ох, Грейс, какая чудесная вещь! Спасибо большое.

— Он тебе так понравился, вот я и решила…

— Это самый чудесный подарок! — заявила Эмили, тут же примерив браслет. На ее тонком запястье украшение смотрелось великолепно.

— Не такой чудесный, как у Джека, но тоже ничего!

Эмили сначала бросила на Грейс удивленный взгляд, а потом тихонько рассмеялась.

— Грейс, дорогая, ты что, ревнуешь?

— Вот еще! — тут же фыркнула Грейс.

— А надо бы, — тут же назидательно сказала Эми, и тут настала очередь Грейс удивляться. — Да, да! — подтвердила подруга, видя, что Грейс не верит собственным ушам. — Твой Джек такой замечательный, что на него очень трудно не обращать внимания. Я бы даже сказала, потерять от такого мужчины голову — пара пустяков!

— Да ты же его сегодня в первый раз увидела! — не выдержала Грейс.

— Ну и что! Тебе же прекрасно известно, что я никогда не ошибаюсь в людях!

До гостиной Грейс в сопровождении подруги добиралась уже полная каких-то неясных, но весьма мрачных предчувствий. Эмили остановилась на пороге и бросила мечтательный взгляд на Джека, находящегося в центре толпы.

— Ох, он такой милашка… — умильно вздохнула она.

— Ага, просто очарователен, — ядовито ответила Грейс, но Эмили не отреагировала на интонации подруги.

— Я поражаюсь, где ты его так долго скрывала?!

— Как долго? — мрачно переспросила Грейс, почувствовав в груди, наверное, уже сотый по счету за этот вечер неприятный укол.

— Грейс, дорогая, и сам Джек, и ваши взаимоотношения для меня сплошная загадка. Совсем недавно ты признавалась мне, что «положила глаз» на Ричарда Локайра… Или это заявление было для отвода глаз?! О да, я все понимаю… ты увлеклась и боялась… как это? Сглазить, да? Или нет, ты его жутко ревновала, и я нисколько не осуждаю тебя за это… Я бы тоже ревновала такого обаяшку! — Эмили вздохнула. — Значит, у вас это уже давно… — продолжила она, не давая Грейс и слова вставить. — Да-да, и не вздумай отрицать, я все видела. Такие отношения не складываются за пару дней! Ох, бедный Ричи, он ведь даже увивался за тобой…

Грейс потребовалось некоторое время, чтобы сообразить, о ком идет речь. Ах да, Ричард Локайр! Ричард, милый, стильно одевающийся, никогда не говоривший пошлостей и не рассказывающий сальных анекдотов, не наглый, не самодовольный, не напыщенный… Тот самый Ричард, который казался ей идеальным спутником и которому она едва сама(!) не предложила встречаться, не просто вдруг в одночасье перестал ее интересовать — она вообще благополучно забыла не только о том, что этот «спектакль» был устроен исключительно ради единственного зрителя — Ричарда Локайра, но и вообще о его существовании!

— Ах да, «бедный милый Ричи», — ехидно «пропела» Грейс. — То, что он увивался за мной, не помешало ему отправиться с Тиной Дюпре на какой-то дорогущий курорт!

— Ты уже знаешь?! Наводила справки? — поинтересовалась Эмили и наморщила лоб.

— Вот еще! — Грейс невольно скривилась. — Желающих сообщить мне эту новость было хоть отбавляй. А жаждущих перемыть косточки этой парочке и того больше. При желании я могла бы узнать все об их перемещениях за последние дни и о каждом их свидании с Тиной. Во всех подробностях! — добавила она. — Такое ощущение, что все это время они участвовали в реалити-шоу! Даже не знаю, каких чувств они вызвали в зрителях больше: то ли зависти, то ли непонятного злорадства…


Еще от автора Грейс Стоун
Голос сердца

Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Еще один шанс

В ранней юности Полли встретила человека, которого полюбила, но ее избранник не ответил на чувства девушки, и вот теперь, по прошествии нескольких лет, им предстоит новая встреча. Даже самой себе Полли боится признаться, что Джеймс все еще дорог ей. Она не желает, чтобы он узнал ее и… снова отверг. Страх заставляет Полли изменить внешность, назваться другим именем, но даже таким способом невозможно избавиться от любви и лишить сердце надежды на счастье.


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Свет и тень

Даниэла Лансер молода, сказочно богата и хороша собой. Через месяц ей предстоит вступить в брак с самым красивым и обаятельным мужчиной в Сан-Франциско. Ну а когда после долгих лет разлуки Даниэла неожиданно обретает свою похищенную в раннем детстве сестру, похожую на нее как две капли воды, счастье ее стало и вовсе безграничным. Она не могла и предположить, что в лице горячо любимой сестры обретает жестокую соперницу и жизнь ее потечет совсем по другому руслу...


У порога мечты

Саманта, с детства привыкшая считать себя дурнушкой, никогда не была избалована вниманием молодых людей. А после автомобильной аварии девушка и вовсе впала в отчаяние. Но совершенно напрасно. Руки пластического хирурга сотворили чудо. Однако к образу неотразимой красотки еще надо привыкнуть, ведь в душе Саманта осталась прежней — ранимой и неуверенной в своем обаянии. И даже когда желанный мужчина говорит ей «люблю», она отказывается в это поверить…