Старый друг - [16]
— О чем вы говорите, Эмили? — Джек попытался сделать вид, что вопрос Эми его ужаснул.
— Вы мне кажетесь слишком умным и проницательным, для того чтобы вас могли просто использовать! — нисколько не смутившись, заявила подруга Грейс.
— Это вам Грейс рассказала про «мщение»? — после паузы спросил он, уже досадуя на Грейс за неумение держать язык за зубами.
— Нет, Грейс мне ничего не рассказывала. Просто факты говорят сами за себя, а уж сделать правильные выводы я в состоянии…
Джек даже не мог предположить, что эта болтушка Эмили окажется такой проницательной и вдобавок способной к проведению анализа. Ну и ну!
Он медлил, раздумывая, как ему поступить: открыться — хотя бы отчасти! — или отрицать все до последнего?! Этот выбор оказался невероятно трудным!
— Вообще-то это была моя идея, — наконец пробормотал он и едва не покраснел, как школьник, застуканный директором учебного заведения за рассматриванием мужского журнала. — И из-за нехватки «кандидатов» на эту роль мне пришлось принять участие в «постановке»…
— Ох, не расстраивайтесь вы так! — неожиданно тепло рассмеялась Эмили. — Обещаю, что никто ничего не узнает. Даже Грейс! Впрочем, она не слишком-то хочет знать некоторые вещи…
Эмили оставила фразу висеть в воздухе, и Джек невольно заглотнул наживку.
— Что вы хотите сказать, Эмили?
— Только то, что Грейс видит лишь то, что хочет видеть. Например, она категорически не желает замечать, что вы неравнодушны к ней. Даже очень неравнодушны! — сделав такое заявление, она так пристально уставилась на Джека, что ему поневоле стало не по себе.
Он попытался через силу рассмеяться, но у него ничего не получилось. Джек был не слишком силен в лицедействе, посему он совершенно справедливо решил, что его неумелые отговорки только убедят Эмили в ее правоте.
— Откуда такая уверенность? — мрачно пробормотал он, избегая взгляда девушки.
— Для меня это слишком очевидно… — Улыбка Эми была немного грустной. — К тому же я прослушала изрядное количество рассказов о «подружке в брюках», которая всегда готова прийти на помощь и прикрыть зад… простите, тылы, в нужный момент, чтобы сделать верные выводы об истинных чувствах «подружки», стоящих за этой помощью.
— Считаете, что вам все известно?
— Есть еще один вариант: это действительно бескорыстная дружба между мужчиной и женщиной. Но, по моему глубокому убеждению, это возможно только в одном случае: если мужчина — голубой. Вы ведь не голубой, Джек?
— Конечно, нет! — Он едва не поперхнулся от такого поворота в их разговоре.
Девица оказалась не только чересчур проницательная, но и довольно бесцеремонная. Вообще-то ему сразу следовало сказать, что это не ее дело! Но, во-первых, Джек был слишком деликатен, чтобы вот так резко бухнуть это Эмили прямо в глаза, а во-вторых, у него совсем не было опыта в общении с подобными «экземплярами», поэтому он просто не мог дать достойный отпор.
— Что и требовалось доказать! — победно возвестила Эмили, и Джек, не удержавшись, усмехнулся. Никак иначе невозможно было реагировать на этот разговор:
— Ох, Эмили, Шерлок Холмс просто отдыхает! Только я не совсем понимаю, к чему вы завели этот разговор.
— Мне просто захотелось немного прояснить ситуацию, — нисколько не смутившись, ответила девушка. — Я очень любопытна и к тому же не страдаю комплексами.
— Это я уже заметил.
— Но, при всей вашей проницательности, в чем-то вы абсолютно слепы! — совершенно неожиданно заявила Эмили.
— В чем именно? — продолжая улыбаться, поинтересовался Джек, раздумывая, что еще может отколоть эта непредсказуемая девица. Пожалуй, ему следовало отнестись к недавней лекции Грейс о загадочности женщин и их логики более серьезно!
— Вы в упор не замечаете истинных чувств Грейс. Ведь вы ей тоже небезразличны.
— Конечно, небезразличен, — спокойно отозвался Джек, которого этот разговор стал утомлять. — Мы же давние друзья…
Он невольно взглянул на Грейс и увидел ее в окружении гостей Эмили, среди которых преобладали лица мужского пола. Ему следовало быть там, оберегая Грейс от этой своры, а вместо этого приходится стоять здесь, выслушивая выводы этой настойчивой девицы, которая пытается залезть ему в душу!
— Мы уже выяснили, что ваши чувства не имеют ничего общего с «просто дружбой», Джек. Что касается Грейс, то я уверена, что уже давно она попросту влюблена в вас… Но при этом упорно отказывается это признать!
Ну вот, приехали! Джек с нескрываемым изумлением посмотрел на Эмили. При всей правдивости первого замечания, второе было, с точки зрения Джека, таким нелепым, что он невольно расхохотался.
— Вы мне не верите… — совершенно спокойно отреагировала Эмили.
— Простите, Эмили, но вы большая фантазерка!
— Не верите? Тогда давайте проведем небольшой эксперимент… — невозмутимо заявила Эмили, которая оказалась готова и к такому повороту. С милой улыбкой она почти вплотную приблизилась к Джеку и положила свою ладонь на его руку.
— Что вы делаете? — испугался он и едва не попятился. Впрочем, пятиться было некуда — позади него была стена.
— Теперь просто взгляните на Грейс. Она в бешенстве!
— Ну, я бы не стал так утверждать, — осторожно заметил Джек, бросив быстрый взгляд на Грейс, которая и впрямь стояла мрачнее тучи.
Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В ранней юности Полли встретила человека, которого полюбила, но ее избранник не ответил на чувства девушки, и вот теперь, по прошествии нескольких лет, им предстоит новая встреча. Даже самой себе Полли боится признаться, что Джеймс все еще дорог ей. Она не желает, чтобы он узнал ее и… снова отверг. Страх заставляет Полли изменить внешность, назваться другим именем, но даже таким способом невозможно избавиться от любви и лишить сердце надежды на счастье.
Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…
Даниэла Лансер молода, сказочно богата и хороша собой. Через месяц ей предстоит вступить в брак с самым красивым и обаятельным мужчиной в Сан-Франциско. Ну а когда после долгих лет разлуки Даниэла неожиданно обретает свою похищенную в раннем детстве сестру, похожую на нее как две капли воды, счастье ее стало и вовсе безграничным. Она не могла и предположить, что в лице горячо любимой сестры обретает жестокую соперницу и жизнь ее потечет совсем по другому руслу...
Саманта, с детства привыкшая считать себя дурнушкой, никогда не была избалована вниманием молодых людей. А после автомобильной аварии девушка и вовсе впала в отчаяние. Но совершенно напрасно. Руки пластического хирурга сотворили чудо. Однако к образу неотразимой красотки еще надо привыкнуть, ведь в душе Саманта осталась прежней — ранимой и неуверенной в своем обаянии. И даже когда желанный мужчина говорит ей «люблю», она отказывается в это поверить…