Старые счеты - [5]
– С братьями все в порядке. А Клара умерла, – сообщил Джейсон и с удивлением отметил, что Келли погрустнела. – Она иногда вспоминала о тебе.
Ему вдруг захотелось ободряюще сжать ей локоть. Но он пересилил себя и откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. Такая бессердечная особа, как Келли, не заслуживала его сочувствия.
– Клара желала мне добра, хотя мы были знакомы очень мало. – Келли опустила глаза и осторожно смахнула непрошеную слезу.
К Кларе она сохранила самые теплые чувства и за многое была ей благодарна. А больше всего за то, что старая экономка Мэдсенов проявила к рыжей девчонке из маленького городка больше бескорыстной доброты, чем та видела за всю свою короткую жизнь. Если бы не она, неизвестно, как сложилась бы судьба Келли. Вроде бы Клара сделала для нее всего ничего – просто вовремя остановила, – но небольшой на первый взгляд эпизод во многом изменил дальнейшую жизнь Келли.
На Джейсона тоже нахлынули воспоминания.
– Джордж до сих пор холостяк. Он удалился от дел. Его здоровье уже не то, что прежде. А Стенли женился на Нетте. Ты ее помнишь?
– Разумеется. – Келли не нужно было напрягать память, чтобы припомнить подробности давнего лета и главных персонажей разыгравшейся тогда драмы. Но она старалась не делать этого. Воспоминания вызывали в ней тоску и щемящую боль, без которых вполне можно было обойтись. – Значит, Нетта теперь жена твоего брата… Неожиданный финал. Разве она предназначалась не тебе?
– Я уступил ее Стенли. Ему всегда хотелось иметь то, что принадлежало мне.
«Уступил» – как будто она для него всего лишь игрушка или надоевшая коллекция значков! Келли передернуло от его равнодушного тона. Бедная Нетта! Кто бы мог подумать, что ее постигнет такая печальная участь? Она ведь всерьез была увлечена Джексоном… Как и сама Келли.
Выходит, из них двоих никто не победил. Нетте не помогло ни давнее соседство с семьей Джейсон, ни дорогие наряды, ни утонченность манер. Келли с удивлением поняла, что жалеет бывшую соперницу. Вряд ли та счастлива со Стенли.
– Не переживаешь, что не женился на ней сам?
– Нет.
– У них есть дети? – Келли и сама не знала, зачем расспрашивает Джейсона о Нетте.
– Куда там! – хохотнул он. – Для того чтобы ими обзавестись, необходимо хоть иногда мириться. А они никак не могут перестать скандалить со дня свадьбы. По-моему, уже в церкви Нетта раскаялась в принятом решении, но пожалела финансовых затрат, потому и не бросила Стенли прямо у алтаря.
– Думаю, она не хотела, чтобы все ее жалели, – предположила Келли. – Особенно ты. Жаль, что она не стала матерью. Это бы ее немного утешило. Дети – это всегда прекрасно.
Она немного помолчала, а потом протянула задумчиво:
– Странно. Сидим рядом и вспоминаем былое, как старые добрые друзья. Пьем превосходное вино в изысканном интерьере престижного ресторана. – Келли обвела взглядом нарядный зал и грустно усмехнулась: – А я, признаться, думала, что никогда больше тебя не увижу.
– Я тоже так полагал, – кивнул Джейсон, и глаза его потемнели от гнева. – После того что случилось, я долгое время не хотел даже думать о тебе.
– А я о тебе. Надо же, какое совпадение!
– С какой стати? – возмутился он. – А, понимаю, ты получила от Джорджа и Стенли все, что тебе требовалось. И зеленый мальчишка с пустыми карманами моментально стал не нужен. Все, что ты говорила мне той ночью в трейлере, было ложью. А я попался на нее, как последний идиот.
Келли в полном недоумении уставилась на него. Напрасно он упомянул о самом дорогом для нее воспоминании. Он не имел никакого права презирать им же поруганные чувства. Это ей нужно возмущаться и негодовать. Пострадавшей стороной в той давней истории была она. С чего бы Джейсону на нее обижаться? Сам же тогда поступил с ней по-свински.
– От Джорджа я действительно кое-что получила. Он мне здорово помог. А при чем тут Стенли?
– Перестань прикидываться! – зло бросил Джейсон. – Зачем теперь-то притворяться? Какой в этом смысл? Ты ведь прекрасно знаешь, о чем я говорю.
– Да нет же, понятия не имею… – начала было Келли, но тут же призадумалась. – Хотя, зная подлый характер Стенли, начинаю подозревать что-то нехорошее.
– При чем тут его характер?
Вернувшиеся к столу Алан и Сандра не дали Джейсону возможности высказать все, что вертелось на языке. Остаток вечера прошел в оживленной беседе, в которой участвовали все четверо. Опасения Алана, что выгодный клиент откажется от запланированной сделки, не оправдались. Мэдсен вел себя очень корректно. С Келли был любезен, шутил и казался вполне довольным тем, как проходит ужин.
Однако Алан постоянно ловил его напряженный взгляд, направленный на нее со странной неприязнью. Лишь когда подали малину со взбитыми сливками и Келли с наслаждением ела ее, облизывая губы после каждой ложки, Джейсон вроде бы обмяк и слегка подобрел.
Перебрав в уме возможные причины разногласий между мужчиной и женщиной, Алан пришел к логичному выводу, что между его новым клиентом и Келли когда-то что-то было. Должно быть, закончились их отношения болезненным для обоих разрывом. Только вот кто из них был в этом виноват?
Он прекрасно знал, что Келли довольно редко позволяла себе увлекаться мужчинами. На его памяти повезло только одному – Энди Моргану, Да и тот продержался недолго. Что там у них с Келли произошло, никто не знал. Но через полтора года брак, казавшийся вполне благополучным, распался.
Молодой, красивый, богатый, он избалован вниманием женщин и считает, что любая из этих коварных обольстительниц стремится заманить его в сети брака. Но однажды на вечеринке у друзей он знакомится с молодой вдовой, которая смотрит на него с откровенной неприязнью. Почему? Ведь Алекс Сэвидж уверен, что никогда раньше не встречался с этой женщиной…
И ему, и ей пришлось познать горечь супружеской измены, жестоко разочароваться в выбранном спутнике жизни. Казалось, свадебные колокола уже никогда не зазвучат для них. Но беда, что свела их вместе, неожиданно обернулась подарком благосклонной судьбы, сулящим надежду на счастье.
Эмили Форстер готова пожертвовать всем, чтобы младшая сестра заполучила в мужья аристократа Джеймса Эштона. И не имеет никакого значения, что сама она влюблена в него до безумия. Однако планам сестер не суждено сбыться. Гордый Джеймс не позволит навязывать себе чужое решение. И в этом ему поможет лучший друг.
Может ли мужчина простить женщину, обманом вынудившую его жениться на ней на следующий день после их случайного знакомства? Может. И не только простить, но и потерять голову от любви к ней и сходить с ума от ревности, видя даже в верном друге удачливого соперника.
Викки неожиданно становится владелицей крупной фирмы, а также огромного счета в банке и решает, что отныне ей доступно все. Она еще не знает, что унаследовала от отца, которого никогда прежде не видела, не только деньги, но и очень непростой характер, из-за которого тот некогда лишился любимого человека. Викки грозила та же печальная участь, если бы она не нашла тайник в отцовской спальне…
Убежавшая из дома Рия Беллоуз неожиданно получает не только наследство, но и опекуна, который очень старается поначалу быть строгим и не поддаваться влечению к своей юной подопечной. Однако обстоятельства происхождения девушки и грозящие ей из-за этого опасности вынуждают их заключить фиктивный брак. Фрэнк Лоу уверен, что сможет держать свои чувства под контролем, но жизнь очень скоро показывает, как сильно он заблуждался.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Для широкого круга читателей.
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…