Старые счеты - [3]
От чувства гнетущего одиночества Келли тщетно пыталась спастись, знакомясь с другими мужчинами. Она прилагала невероятные усилия, чтобы избавиться от воспоминаний о ненавистном человеке, грубо растоптавшем ее первое чувство. Но яд, влившийся в уста с его поцелуями, по-прежнему отравлял ей жизнь. И противоядия найти никак не удавалось.
Не помог даже короткий брак. Бедняга Энди так и не понял, за какие грехи его изгнали из супружеского рая. А все было проще некуда. От его почтительных прикосновений Келли никогда не дрожала в чувственном восторге. Его поцелуи не зажигали в ней всепоглощающего огня, а ласки не утоляли томительной жажды.
Келли никогда не лила слезы благодарности на его обнаженном плече. И никогда не забывалась настолько, чтобы в порыве страсти расцарапать ему спину ногтями, чтобы потом покрывать следы, оставленные в сладком беспамятстве, нежными поцелуями. Бывший муж ни в чем не был виноват. Он всего лишь не был Джейсоном из далекого прошлого Келли.
И вот сейчас появление этого мужчины заставляло ее заново пережить самые волнующие моменты их короткой связи, как приятные, так и отвратительные. Небольшое расстояние между женщиной и мужчиной, смотревших друг на друга, как смертельные враги, разделяло не просто двух людей. Оно четко разграничивало добро и зло, подлость и обиду, прошлое и настоящее.
Воздух в зале, казалось, уплотнился настолько, что легкие Келли отказывались его принимать. Она испугалась, что вот-вот потеряет сознание. Хорошо, что Алан держал свою спутницу под локоть. Его присутствие помогло Келли обрести утраченную было уверенность в себе и со спокойным видом ожидать, когда босс познакомит ее с клиентом.
– Добрый вечер, – протягивая руку мужчине, сказал Алан. – Келли, позволь тебе представить Джейсона Мэдсена из Палм-Бич. Джейсон, а это – моя лучшая сотрудница и друг Келли Морган.
Он излучал море обаяния, в котором Мэд-сен и его спутница непременно должны были захлебнуться и пойти ко дну без всплесков и ненужного барахтанья. Любуясь собой, Алан не обратил внимания на то, что, услышав фамилию Келли, Мэдсен вопросительно приподнял бровь.
К этому времени Келли уже настолько пришла в себя, что сумела протянуть Джейсону руку и вежливо улыбнуться. Он не потрудился ответить тем же. Сжал ее пальцы покрепче и не торопился выпускать, пристально рассматривая с холодным непроницаемым выражением лица стоящую перед ним женщину. Он подмечал каждую мелочь, ничем, однако, не выдавая собственных чувств.
Но Джейсон, несомненно, узнал ее. Келли поняла, что еще немного, и она не выдержит – или разразится слезами, или вырвет руку из тисков мужчины и залепит ему пощечину. Разумеется, ни к чему хорошему это не привело бы.
Пока Келли мысленно взвешивала все «за» и «против», Джейсон выпустил ее онемевшие пальцы. Она тут же сжала их в кулак. Жаркая волна гнева поднималась из глубин растревоженного встречей сердца. А рассудок увещевал не делать того, о чем Келли впоследствии может пожалеть.
Вид Джейсона свидетельствовала о том, что он тоже пребывает в сомнениях. Крупная темноволосая голова с короткой стрижкой была немного наклонена влево, словно он силился решить, как вести себя с особой, так некстати возникшей из дымки давно ушедшей юности.
Келли дорого бы дала, чтобы оказаться за тридевять земель отсюда и не участвовать в так называемом «деловом ужине с выгодным клиентом». Но поскольку это было совершенно нереально, предпочла напасть первой.
– Мы уже встречались, – с едва уловимым вызовом произнесла она, пристально следя за тем, как глаза Джейсона сначала широко раскрылись от неожиданности, а затем сузились, превратившись в темные щелки на окаменевшем лице. Келли была уверена, что он не ожидал от нее такого. – Правда, это было очень и очень давно.
С легким удивлением, к которому примешивалась изрядная доля досады, она перехватила взгляд Джейсона, устремленный на ее открытые колени. Похоже, она волнует его как женщина, хотел он того или нет. Неожиданно Келли ощутила удовлетворение при мысли, что все еще способна задеть его чувства.
– Так вы уже знакомы? – воодушевился Алан.
В его голове мгновенно закружился вихрь приятных соображений на сей счет. Но, взглянув на «старых знакомых», Алан слегка увял. Неожиданная встреча не принесла им радости, а, следовательно, могла лишь негативно отразиться на бизнесе. Этого он допустить не мог, а потому поспешил спасти положение.
– Джейсон, познакомьте нас с вашей очаровательной спутницей.
Блондинка, о которой все на время забыли, заученно заулыбалась и приняла соблазнительную позу. Алан немедленно отвлекся от сути разговора и, пока все усаживались, не сводил с нее заинтересованных глаз. Джейсон назвал гостям имя блондинки – Сандра Лейси. Он произнес его так, что Келли сразу стало ясно: эта Сандра для него ничего не значит.
Что ж, этого и следовало ожидать. Девушка в шикарном платье не является ни невестой, ни женой, ни давней подругой Джейсона Мэдсена, преуспевающего бизнесмена из Палм-Бич. Вероятно, она просто его очередная жертва, случайное короткое приключение.
Келли очень хотелось бы думать, что Сандра клюнула не на мужской шарм Джейсона, а на его деньги. Но это было бы самообманом, ибо за прошедшие годы Джейсон стал еще более привлекательным. Изменилась прическа, добавив красивым чертам лица мужественности. Короткая стрижка, которую теперь предпочитал Джейсон, очень шла ему. Раздавшиеся плечи внушали уважение и наглядно демонстрировали любовь своего обладателя к спорту. А загорелое лицо намекало, что время на солнечные ванны у него тоже находится.
Молодой, красивый, богатый, он избалован вниманием женщин и считает, что любая из этих коварных обольстительниц стремится заманить его в сети брака. Но однажды на вечеринке у друзей он знакомится с молодой вдовой, которая смотрит на него с откровенной неприязнью. Почему? Ведь Алекс Сэвидж уверен, что никогда раньше не встречался с этой женщиной…
И ему, и ей пришлось познать горечь супружеской измены, жестоко разочароваться в выбранном спутнике жизни. Казалось, свадебные колокола уже никогда не зазвучат для них. Но беда, что свела их вместе, неожиданно обернулась подарком благосклонной судьбы, сулящим надежду на счастье.
Эмили Форстер готова пожертвовать всем, чтобы младшая сестра заполучила в мужья аристократа Джеймса Эштона. И не имеет никакого значения, что сама она влюблена в него до безумия. Однако планам сестер не суждено сбыться. Гордый Джеймс не позволит навязывать себе чужое решение. И в этом ему поможет лучший друг.
Может ли мужчина простить женщину, обманом вынудившую его жениться на ней на следующий день после их случайного знакомства? Может. И не только простить, но и потерять голову от любви к ней и сходить с ума от ревности, видя даже в верном друге удачливого соперника.
Викки неожиданно становится владелицей крупной фирмы, а также огромного счета в банке и решает, что отныне ей доступно все. Она еще не знает, что унаследовала от отца, которого никогда прежде не видела, не только деньги, но и очень непростой характер, из-за которого тот некогда лишился любимого человека. Викки грозила та же печальная участь, если бы она не нашла тайник в отцовской спальне…
Убежавшая из дома Рия Беллоуз неожиданно получает не только наследство, но и опекуна, который очень старается поначалу быть строгим и не поддаваться влечению к своей юной подопечной. Однако обстоятельства происхождения девушки и грозящие ей из-за этого опасности вынуждают их заключить фиктивный брак. Фрэнк Лоу уверен, что сможет держать свои чувства под контролем, но жизнь очень скоро показывает, как сильно он заблуждался.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Для широкого круга читателей.
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…