Старинный лад - [19]

Шрифт
Интервал

(«С тобой, о друг, поем, поем…»). Гуковский Григорий Александрович (1902–1950). Историк литературы. В момент написания стихотворения студент историко-филологического факультета Петроградского университета (1918–1923). Работал в Государственном институте истории искусств (1924–1930), Коммунистическом институте журналистики (1930–1935), Институте русской литературы (1931–1941), ЛГУ (1935–1942, 1948–1949) и др. Репрессирован, умер в заключении.


СТИХОТВОРЕНИЯ (1919–1940)


В настоящий раздел включены все оригинальные тексты из рукописного сборника «Стихотворения Б. Коплана» и 4 отсутствующих в нем произведения из других источников. Авторские датировки сохранены; тексты, датированные только годом и не имеющие даты, расположены в соответствии с порядком следования в сборнике. Поскольку все посмертные публикации неизданных стихотворений Коплана подготовлены составителем, ссылки на них не приводятся; имевшиеся в них ошибки и опечатки исправлены.


С. 23. «Чтоб начертить в один присест…». Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2000 год. СПб., 2004. C. 192 – в предисловии к публикации: Письма М.Л. Гофмана к Б.Л. Модзалевскому. Часть I. (1904–1921) / Публ. Т.И. Краснобородько при участии В.Р. Гофмана; источником текста указано письмо Коплана Модзалевскому от 30 июня 1921 г. Гофман Модест Людвигович (1887–1959). Историк литературы, текстолог. Ученый хранитель Пушкинского Дома (1920–1924). В неопубликованных воспоминаниях М.Д. Беляев утверждал, что Коплан находился под влиянием Гофмана (Там же. С. 185).

С. 25. Из поэмы «Малинники». Фрагмент выделен автором; другие фрагменты и замысел поэмы неизвестны. Малинники – имение А.Н. Вульфа (1805–1881), друга Пушкина, в Старицком уезде Тверской губернии, с которым были связаны разыскания Коплана 1920-х годов.

С. 31. Осень в Петергофе. Николаев Леонид Владимирович (1878–1942). Пианист. Профессор Петербургской // Петроградской // Ленинградской консерватории (1912–1941).

С. 33. «На улице, в ночи, явилась мне она…»Потемкин Дмитрий Михайлович (1861–1942). До революции – чиновник, член совета Главного управления по делам печати. Идентифицирован предположительно.

С. 34. С.Ш.; С.А.Ш. – Софья Алексеевна Шахматова.

С. 35. Воспоминания в Губаревке. Печ. по авторизованной машинописи из конволюта материалов об А.А. Шахматове, составленного Б.И. Копланом и С.А. Коплан в середине 1920-х годов: ОРиРК РНБ. Ф. 846 (А.А. Шахматов). Ед. хр. 12. Л. 287–290.

С. 40. «Ты слышишь Лермонтовской грусти чарованье…». Печ. по автографу из альбома Д.Н. Марковича: ОРиРК РНБ. Ф. 1000. Оп. 6. Ед. хр. 23. Л. 32.

С. 43. Элегия на половину. Печ. по автографу из альбома Д.Н. Марковича: ОРиРК РНБ. Ф. 1000. Оп. 6. Ед. хр. 23. Л. 34.

С. 45. Е. Шахматовой. Шахматова Екатерина Алексеевна (1903–1942). Младшая сестра Софьи Алексеевны. Погибла в блокаду.

С. 46. Жорж Санд. Комарова Варвара Дмитриевна (урожд. Стасова; 1862–1943). Историк литературы, музыковед, писательница; автор четырехтомной монографии о Жорж Санд на французском языке, опубликованной под псевдонимом «Владимир Каренин» (1899–1926). Научный сотрудник Пушкинского Дома (1919–1924), ученый хранитель Рукописного отделения (1924–1932). Погибла в блокаду. Ноган (Ноан) – имение Жорж Санд.

С. 48. А.А. Достоевскому. Достоевский Андрей Андреевич (1863–1933). Племянник Ф.М. Достоевского; статистик-географ. Ученый секретарь Русского географического общества (1901–1914). Служил в различных советских учреждениях (1918–1923). Ученый хранитель Рукописного отделения Пушкинского Дома (1925–1930). Арестован в 1930 г. по «академическому делу», в 1931 г. освобожден.

С. 52. С польского. Источник перевода (переложения) не установлен. Беляев Михаил Дмитриевич (1884–1955). Историк литературы и искусства, архивист, музейный работник. Ученый хранитель Литературного музея Пушкинского Дома (1921–1929). Инициатор создания музея-квартиры Пушкина на Мойке 12. Арестован в 1929 г. по «академическому делу», отбывал заключение на Соловках (1931–1933) и ссылку в Ростове-Ярославском (1933–1934). С 1934 г. жил в Москве, служил в ГЛМ, позднее в Театральном музее им. А.А. Бахрушина. Автор неопубликованных воспоминаний «Пушкинский Дом и его первые обитатели», хранящихся в Рукописном отделе ИРЛИ.

С. 53. Медовая песенка. Находясь в сентябре 1926 г. в селе Арпачево, Коплан обнаружил там остатки библиотеки Львовых.

С. 56. «Природа ждет весны…». Мотовилова Мария Николаевна (1894–?). Архивист, историк литературы. Научный сотрудник Пушкинского Дома (1924–1931).

С. 57. Смерть Изадоры. Американская танцовщица Айседора Дункан (1877–1927) трагически погибла, когда ее развевающийся шарф попал в ось колеса автомобиля и, затянувшись, сломал ей шею.

С. 59. «Что может быть в жизни лучше…». Приезд Коплана в Мураново 11–12 февраля 1928 г. описан в письмах к жене (12–13 февраля). Во втором из них он процитировал это стих. и привел начало другого (неоконченного и, видимо, не сохранившегося), заметив: «Как видишь, меня разобрало искать рифму на Тютчева»:

Любуюсь узорами сучьев

На залитом солнцем снегу.

И грежу: бродил здесь и Тютчев


Рекомендуем почитать
Зазвездный зов

Творчество Григория Яковлевича Ширмана (1898–1956), очень ярко заявившего о себе в середине 1920-х гг., осталось не понято и не принято современниками. Талантливый поэт, мастер сонета, Ширман уже в конце 1920-х выпал из литературы почти на 60 лет. В настоящем издании полностью переиздаются поэтические сборники Ширмана, впервые публикуется анонсировавшийся, но так и не вышедший при жизни автора сборник «Апокрифы», а также избранные стихотворения 1940–1950-х гг.


Преданный дар

Случайная фраза, сказанная Мариной Цветаевой на допросе во французской полиции в 1937 г., навела исследователей на имя Николая Познякова - поэта, учившегося в московской Поливановской гимназии не только с Сергеем Эфроном, но и с В.Шершеневчем и С.Шервинским. Позняков - участник альманаха "Круговая чаша" (1913); во время войны работал в Красном Кресте; позже попал в эмиграцию, где издал поэтический сборник, а еще... стал советским агентом, фотографом, "парижской явкой". Как Цветаева и Эфрон, в конце 1930-х гг.


Лебединая песня

Русский американский поэт первой волны эмиграции Георгий Голохвастов - автор многочисленных стихотворений (прежде всего - в жанре полусонета) и грандиозной поэмы "Гибель Атлантиды" (1938), изданной в России в 2008 г. В книгу вошли не изданные при жизни автора произведения из его фонда, хранящегося в отделе редких книг и рукописей Библиотеки Колумбийского университета, а также перевод "Слова о полку Игореве" и поэмы Эдны Сент-Винсент Миллей "Возрождение".


Рыцарь духа, или Парадокс эпигона

В настоящее издание вошли все стихотворения Сигизмунда Доминиковича Кржижановского (1886–1950), хранящиеся в РГАЛИ. Несмотря на несовершенство некоторых произведений, они представляют самостоятельный интерес для читателя. Почти каждое содержит темы и образы, позже развернувшиеся в зрелых прозаических произведениях. К тому же на материале поэзии Кржижановского виден и его основной приём совмещения разнообразных, порой далековатых смыслов культуры. Перед нами не только первые попытки движения в литературе, но и свидетельства серьёзного духовного пути, пройденного автором в начальный, киевский период творчества.