Стамбульский ребус - [11]
Но кто бы меня слушал! Он продолжал говорить, прячась за воспоминаниями. Я умоляла его оставить в покое наше прошлое. Но он не слушал. Начал пылко рассказывать о нашей первой встрече. Как будто ничего не случилось, как будто мы вовсе не расставались и как будто не он был виноват в этом. Я поверить не могла. Крикнула, как ему вообще не стыдно говорить такое! Разве не он меня бросил? Люди за соседним столиком повернулись и разглядывали нас. Но мне и дела ни до кого не было. Случилось страшное: я вышла из себя. Как он мог осмелиться предложить мне снова быть вместе?! Да будь проклят тот день, когда мы повстречались. Тогда он не выдержал. Его гордость была уязвлена моими нападками и оскорблениями. Он выпалил мне в лицо, что я не женщина, а робот, что я утратила свободу и душевность. Странно, но чем больше он кричал, тем легче мне становилось. Весь тот ужас, который он изливал на меня, был подобен чудодейственному бальзаму для души. Я выслушала все, что у него накопилось. Подождала, пока он как следует успокоится. Потом встала из-за стола и перед уходом все-таки сделала кое-что. Мне очень хотелось показать ему, что меня не так уж легко сломить. Я выплеснула красное вино из бокала прямо на Недждета, а потом вышла из ресторана.
Хотя Лейла пыталась говорить обо всем беспристрастно, а порой и с юмором, боль ее была слишком сильна. И рана настолько свежа, что голос все еще дрожал от злости. Видно было, что внутри у нее все сжималось и горело так, будто Недждет по-прежнему был жив и доставлял ей безграничное страдание. Я смотрел на нее и никак не мог понять, какие чувства охватили ее: ненависть или любовь к бывшему мужу.
— Почему Недждет хотел вернуться? — вдруг спросил Али, нарушив молчание.
Лейла несколько раз нервно моргнула.
— Он говорил, что все еще любит меня.
— Это действительно было так?
Она слегка смутилась, глаза наполнились слезами.
— Не знаю, — ответила она, глубоко вздохнув. Ее плечи задрожали. — И не хочу знать.
Вдруг она заплакала. Очень тихо, прикрыв лицо руками. Длилось это недолго, и вот уже перед нами снова была сильная женщина-директор.
— Извините, не сдержалась. Чувства Недждета никак меня не касаются. Это была полностью его проблема.
В комнате стало тихо. Я раздумывал, как бы опять повернуть разговор в нужное русло, но Али сделал это вместо меня.
— А почему вы разошлись?
— Простите, что вы спросили?
— Вы расстались из-за изменений, которые заметили в Недждете?
На ее лице появилось печальное выражение.
— Можно и так сказать. — Она без колебаний посмотрела на Али. — Он завел шашни с моей помощницей. Девушка была моложе меня на пятнадцать лет. — По ее лицу мелькнула натянутая улыбка. — Он соблазнил мою ассистентку. Будто в мире не существует других женщин.
Теперь пазл начинал складываться. Мы знали кое-что о жертве и о самой Лейле. Но этого было недостаточно.
— У меня никак не выходит из головы предложение руки и сердца, которое вам сделал Недждет, когда вы были молодыми, — нарушил я молчание. — Где это случилось? Вы упомянули, что это было какое-то значимое место.
Лейла задумалась.
— Предложение он мне сделал тоже на мысе Сарайбурну.
— В павильоне Сепетчилер?
— Нет, у храма Посейдона…
Это ни о чем нам не говорило. Лейла с пониманием улыбнулась.
— Разумеется, в наши дни вы не найдете этот памятник. Наша помолвка состоялась там, где предположительно находилось это святилище. Примерно две тысячи семьсот лет тому назад. Переселенцы из Мегар возвели здесь свой первый город — Византий и заложили храмы во имя своих богов. Одним из них и был храм бога морей Посейдона.
Услышав про Византий, Али заинтересовался.
— А Недждет был как-то связан с Византием?
— Это тема его выпускной работы. Он разбирался в этом вопросе. Был одним из немногих специалистов в Турции.
— Поэтому он назвал своего попугая Визасом?
Лейла оживилась.
— Так вы познакомились с Визасом? Эта птица считает себя человеком. Он очарователен.
— Согласен, — наконец-то мой напарник сошелся с Лейлой по мнении. — Удивительное создание.
— А что вы можете сказать по поводу монет? — спросил я, переводя разговор на другую тему. — Недждет проявлял интерес к старинным монетам?
Лейла была немного ошарашена. Наверное, мы нащупали что-то важное, и я собирался двигаться в этом направлении.
— Это не входило в зону его основных интересов. Но в последнее время он увлекся античными монетами. Начал собирать их. И даже завел приличную коллекцию.
Неужели в ладони жертвы была одна из его монет? Это наводит на мысли.
— Где он хранил свою коллекцию? — спросил я. — Уверен, Недждет не выносил ее на всеобщее обозрение.
— Понятия не имею. Должно быть, у себя дома…
Но в доме у Недждета мы не обнаружили ничего, что хотя бы отдаленно напоминало сейф. Следует наведаться туда еще раз. Пока эти мысли носились у меня в голове, Лейла спросила:
— А при чем здесь старинные монеты?
Пришло время раскрыть карты. Тем более что я рассчитывал увидеть ее реакцию.
— Одну монету мы обнаружили рядом с телом.
Она не удивилась. Задала еще один вопрос:
— Какую именно?
— На монете были звезда с полумесяцем и надпись «Византий», а с обратной стороны — барельеф женщины с собранными на затылке волосами.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.