Стальная рапсодия - [49]
— Если кто-нибудь возьмет бутылку, получит, что называется, под завязку.
Против сладостей комбат ничего не имел, но требовал от нас быстроты и еще раз быстроты.
Мы покинули гостеприимный городок, выехали на нужную дорогу и подсчитали дефицит времени. Два часа…
— Грохот! — приказал я своей роте, еще не успев проглотить последнее пирожное. Я был спокоен. Ездить мои ребята умели.
В наушниках послышался голос командира полка. Командир несколько раз повторил приказ увеличить скорость. Но ехать быстрее уже было нельзя. Машины шли на пределе.
Перед большим привалом командир полка сообщил, что отставание во времени удалось сократить до часа. Мы остановились, и я тут же отдал Метелке распоряжение проверить, не захватил ли кто-нибудь из наших бутылку со свадьбы. Вскоре командир взвода вернулся и доложил, что крепких спиртных напитков в роте нет. Запас алкоголя ограничен четырьмя бутылками пива. Я приказал доставить пиво мне и надежно спрятал трофей.
После ужина, еще до того как экипажи разошлись к своим машинам, кто-то проронил, что эта дорога, видимо, никогда не кончится. Все согласились, но никто, похоже, по этому поводу особенно не переживал.
Дела с маслом обстояли все хуже. Я сам со щупом в руках обошел все машины и выяснил, что жалкие капли из запасов Метелки способны поднять уровень в баках лишь до нижней допустимой отметки. А это означало, что можно ехать еще километров сто. Впрочем, все могло закончиться и на первых двадцати… Дело в том, что с таким низким уровнем масла никто из нас в жизни не сталкивался, необходимый в подобных ситуациях опыт начисто отсутствовал.
Я решил обратиться за советом к Бидло. Не успел я и рта раскрыть, как он уже понял, о чем пойдет речь.
— У нас найдется кусок венгерской колбасы, если хочешь, — отомстил он мне за вчерашнее, даже не удосужившись выслушать до конца.
— Павел, — решил я изменить предложенный мне тон разговора, — у всех моих танков уровень масла ниже критической отметки. Я просто не знаю, чем это кончится…
— Я тоже. — Бидло картинно развел руками.
— Подожди, — остановил я его. — Если можешь меня выручить, выручай без лишней болтовни. Не можешь — скажи прямо. Времени у нас в обрез. Скоро трогаемся.
— Пусть этот твой Метелка сбегает к десятнику Балику и скажет, чтобы тот выдал ему все, что у нас осталось.
— Спасибо, Павел, — поблагодарил я и ринулся на поиски Метелки. Искать его долго не пришлось, он стоял буквально в десяти шагах за моей спиной. Метелка отлично знал: выход у меня только один — обратиться к надпоручику Бидло.
Я направился к своим. Там я чувствовал себя уже не так скверно, несмотря на то, что Чадек и Черны опять ругались, Малечек весь ушел в себя и изображал святого мученика, а Гисек что-то громко втолковывал Пецке. В конце концов, это моя рота, и в ней самые обыкновенные люди со своими характерами, особенностями. Ангелов у нас нет, да они нам и не нужны.
— Масло мы уже поделили, — сообщил Метелка. — Надеюсь, до финиша выдержим.
В это время мимо проходил поручик Прушек.
— Где масло? — остановил я его. — Как же ты не мог обеспечить необходимое количество масла?
— Мы тоже участвуем в подобном марше впервые… Но скоро масло будет, — посулил Прушек, виновато улыбаясь.
— Я и без тебя доеду, — отрезал я, не обращая никакого внимания ни на его виноватую улыбку, ни на обещание.
— Ну так и нечего меня задерживать, — махнул он рукой.
И вновь наступила ночь. Оставалось надеяться, что это будет наша последняя походная ночь.
— Вперед, жених, — сказал я Малечеку, когда был получен сигнал к отправлению. — И пожалуйста, без тряски…
Мы проезжали по спящим деревням, будто бы вымершим улицам, лишь изредка натыкаясь взглядом на пятнышки освещенных окон. Иногда на горизонте возникали предприятия, где работали ночные смены. А потом снова — пустые и темные деревни.
Перед маленьким домиком, нарушая резкими вспышками темноту ночи, стояла санитарная машина. В нее с трудом забиралась роженица. Парень в распахнутой дубленке и наспех нахлобученной шапке суетливо старался ей помочь и не знал, как это сделать. В каждом его движении, казалось, сквозила просьба: милая, потерпи еще немного!
Мне вдруг пришла в голову мысль, что этот, еще пока неродившийся, гражданин обязательно будет танкистом. И еще… что очень здорово иметь такие совершенные машины, как у нас. И что эта ночная темнота, спящие улицы, санитарная машина с будущей матерью и наши танки, охраняющие всеобщий покой, составляют единое, гармоничное целое…
Утром я с котелком возвращался от походной кухни, стараясь не расплескать дымящийся суп, и размышлял о трудном марше, который еще несколько дней назад нам, как говорится, и не снился. «Пока все идет нормально, — думал я, — похоже, удастся выдержать». Неожиданно путь мне преградил Пецка:
— Товарищ командир, мне очень нужно с вами переговорить. Вернее, кое о чем вас спросить.
— Пожалуйста, Пецка, — разрешил я.
— Тот «фиат» у казармы, он что, действительно был разворован?
Я с трудом скрыл удивление. То, как неожиданно Пецка выпалил этот вопрос, свидетельствовало о том, что эта мысль уже давно не давала ему покоя.
— Ни о чем таком я не слышал. Видимо, не был, — ответил я.
В книге рассказывается о жизни и боевой учебе чехословацких военных летчиков в первые годы после установления в стране народной власти. С большой теплотой автор пишет об огромной помощи, которую оказали советские офицеры в становлении военно-воздушных сил Чехословакии и повышении их боевой готовности к защите завоеваний социализма. Увлекательный сюжет книги вызовет к ней интерес широкого круга читателей.
В повестях «На всю жизнь» и «Барьеры» военные писатели В. Подзимек и Ф. Мандат рассказывают о повседневном ратном труде и жизни солдат и офицеров мотострелковой и ракетной частей современной чехословацкой Народной армии.Глубокое проникновение в проблематику братской армии привлечет внимание широкого круга читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком.
Александр Исаакович Пак (1911–1958) родился в Одессе в семье грузчика. В 1925 году поступил в ремесленную школу «Металл № 6». Работал токарем, затем фрезеровщиком. После окончания школы работал на ряде машиностроительных заводов. В 1932 году окончил машиностроительный техникум. Получив диплом техника-технолога по холодной обработке металлов, был направлен на Московский завод им. Орджоникидзе.В Москве А. И. Пак поступает на сценарный факультет Института кинематографии, но не заканчивает его.С 1936 года постоянно работает литсотрудником в редакции газеты «Водный транспорт».
Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери.