Среди врагов и друзей - [74]

Шрифт
Интервал

— Я вроде радиокурочки: клюю по зернышку, когда подбрасывают.

Мы все расхохотались. Особенно смеялся Мельник. Долго он потом ласково называл Машу радиокурочкой, потом просто курочкой.

Под вечер Андрей Патока доложил о прибытии Мелоцика. В этом человеке мы тоже не ошиблись: владелец небольшой лавки в деревне Шатина оказывал нам всяческую помощь, особенно продуктами: колбасой, рыбой, хлебом, сахаром. Иногда Мелоцик присылал нам бочонок сливовицы или боровички. Спиртные напитки мы расходовали очень экономно, выдавая тем лишь партизанам, которые выполняли задания в трудных метеорологических условиях: в секретах, засадах и тому подобное.

На этот раз Мелоцик привез отряду тоже порядочное количество продуктов: буженину, крупу, мясо, рыбу и муку. Все это было отправлено в домик Станислава Ворачека.

Мелоцик сообщил, что Пеллар располагает какими-то ценными данными и просит встретиться с ним как можно скорее.

Мы долго беседовали с Мелоциком. Его интересовало все о жизни в Советском Союзе: условия жизни рабочих, как живут и работают колхозники, есть ли в СССР частная и личная собственность. На все свои вопросы он получал обстоятельные ответы: мы знали, что Мелоцик расскажет об этом своим близким знакомым.

В сопровождении тех же партизан из так называемого комендантского взвода, с которыми Мелоцик прибыл в отряд, он отправился домой в деревню Шатина.

Несмотря на то, что отряд перешел на новое место всего несколько дней тому назад, партизаны уже успели освоиться с суровыми зимними условиями: одни построили себе небольшие курени, обложенные густыми еловыми ветвями, другие приспособили для укрытий от непогоды брезентовые шалаши, третьи устроились под корнями огромных елей, обложив их камнями, а сверху прикрыв жердями, старыми тулупами, одеялами. Жилища партизан строились с расчетом на внезапное нападение.

По ночам в этих примитивных жилищах горели очаги, на которых партизаны варили себе пищу, кипятили чай и кофе, а то и просто грелись. Днем разжигать костры категорически запрещалось.

Условия жизни были трудные. Но никогда и никто из партизан не впадал в уныние и не жалел о том, что бросил теплый родной очаг, променяв его на холодный курень в глухом снежном лесу и на опасности боевой жизни, подстерегавшие на каждом шагу. Сердца партизан согревали неугасимый огонь любви к Родине, ненависть к врагу и светлая надежда на скорую победу. О победе думали всегда, о ней говорили и мечтали в свободные минуты.

* * *

Группа Янушека подготовилась к выходу на боевое задание.

Мы с комиссаром пожелали ей удачи, и шестеро хорошо вооруженных партизан отправились в путь. Вместе с ними ушел и Адольф Пеллар, которому мы поручили после завершения операции возвратиться в город Маков и продолжать работу совместно с Комитетом Народных выборов, вовлекая людей в отряд, производя разведку и доставляя продукты. Пеллар хорошо знал лесной массив у деревни Белоня и мог провести партизан по более безопасным дорогам.

К деревне Бабище партизаны подошли к полуночи по проселочной дороге. Возле самого населенного пункта они повернули на север, в глубь леса. Идти по глубокому снегу стало труднее, и партизаны продвигались цепочкой друг за другом. В передовом дозоре шли молодые партизаны Юстин Белак и Климент Горварек.

Вдруг Горварек остановился, махнул рукой и спрятался за толстую ель, То же самое сделал и Юстин Белак. Янушек передал команду: «Ложись!»

Партизаны залегли. Через несколько минут Горварек подполз к Янушеку и прошептал:

— Слышу запах сигарет.

Янушек с недоверием отнесся к сообщению Горварека, но партизаны знали, что у него необыкновенно острое обоняние, и все стали принюхиваться к свежему лесному воздуху. Действительно, запах табачного дыма почувствовали и другие.

По условиям встречи Уличный должен был ожидать партизан в этом лесу. Но огромные ели росли здесь так густо, что закрывали ветвями небо, а в лесу царил полумрак. Янушек знал, что немцы, обозленные неудачей с облавой на партизан, рыскали теперь по окрестностям, и можно было напороться на их засаду. Поэтому партизаны долго лежали молча, прислушиваясь.

Однако вокруг не было слышно ни звука. Янушек подал команду развернуться в цепь и осторожно двигаться вперед, прячась за деревьями. Продвинулись еще метров на сто и снова остановились. Янушек заложил пальцы в рот и подал условный сигнал свистом. Ответа не последовало.

Метров триста партизаны снова двигались вперед. Неожиданно раздался окрик на словацком языке: «Стой! Кто идет?»

Янушек ничего не ответил и снова трижды свистнул — два раза протяжно и один раз коротко. В ответ послышался условленный свист, а вслед за ним раздался знакомый голос Уличного: «Мы пришли рубить ели».

— Рубите дружно! — ответил Янушек, выходя из-за толстой ели. — Остальным оставаться на месте.

Уличный, запыхавшись, подбежал к Янушеку.

— Все в порядке, товарищ командир! — доложил он, пожимая руку.

— А где же люди?

— Они все здесь. Все двадцать восемь человек, не считая меня. С оружием, запасом патронов, гранат и продовольствия.

— Вы их всех хорошо проверили?

— Ручаюсь за каждого, как за самого себя.

— Тогда пошли к ним.


Рекомендуем почитать
Сказка об авиаторе Сикорском, мечтавшем летать медленно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плевицкая

Жизненный путь выдающейся русской певицы Надежды Васильевны Плевицкой (1884–1940) завершился поистине трагически. В смертный час рядом с ней не оказалось ни одного близкого человека. Исчезли те, кто ее страстно и нежно любил и кого она дарила своей любовью. Хуже того, от нее отвернулись все, кто многие годы ей рукоплескал, кто искренне восторгался ее талантом, кто плакал, слушая ее голос. Они не простили Плевицкой того, что, стараясь заслужить возможность вернуться с чужбины на родину, она согласилась участвовать в невероятных по изобретательности операциях советской разведки.


Неутолимая любознательность

Издание представляет собой первую часть автобиографии известного этолога, биолога и выдающегося популяризатора науки Ричарда Докинза. Книга включает в себя не только описание первой половины жизни (как пишет сам автор) ученого, но и чрезвычайно интересные факты семейной хроники нескольких поколений семьи Докинз. Прекрасная память автора, позволяющая ему поделиться с нами захватывающими дух событиями своей жизни, искрометное чувство юмора, откровенно переданная неподдельная любовь и благодарность близким доставят истинное удовольствие и принесут немало пользы поклонникам этого выдающегося человека.


Мемуарески

Элла Владимировна Венгерова — известный переводчик с немецкого языка, лауреат премии им. В. А. Жуковского. Достаточно сказать, что знаменитый роман Патрика Зюскинда «Парфюмер» в переводе Э. В. Венгеровой был переиздан десятки раз. Ее «Мемуарески» — это воспоминания о детстве, школьных и студенческих годах, о работе в Библиотеке иностранной литературы, в НИИ культуры, в издательстве «Искусство» и РГГУ. Но книга Венгеровой не обычная семейная сага на фоне истории, как это часто бывает, а искренняя, остроумная беседа с читателем, в том числе о творческой работе над переводами таких крупных немецких писателей, как Петер Хакс, Хайнер Мюллер, Георг Бюхнер, Эрик Мария Ремарк и многих других.


The Rolling Stones. Взгляд изнутри

К юбилею создания легендарной группы! Rolling Stones представляет новую книгу, которая станет идеальным подарком для верных поклонников группы. Песни, которые стали историей, музыка, которая знакома каждому. Взгляд изнутри — это уникальная возможность оказаться в закулисье вместе с Миком Джаггером, Китом Ричардсом, Чарли Уоттсом и Роном Вудом. Увидеть все глазами счастливчика Доминика Ламблена, который провел 40 лет рука об руку с группой. Сумасшествие в концертном зале «Олимпия» в 60-х, декадентские турне 70-х, туры в поддержку легендарных альбомов «Exile On Main Street» и «Some Girls» — Ламблен видел абсолютно все! Более 100 уникальных, ранее не публиковавшихся фото из архива автора и ранее не рассказанные истории из личной жизни музыкантов.


Побежденные

«Мы подходили к Новороссийску. Громоздились невысокие, лесистые горы; море было спокойное, а из воды, неподалеку от мола, торчали мачты потопленного командами Черноморского флота. Влево, под горою, белели дачи Геленджика…».