Среди врагов и друзей - [51]

Шрифт
Интервал

* * *

Автомашина военной комендатуры прибыла в Остраву около двенадцати ночи. Рудольф Стой сразу же явился в гостиницу. Уже на второй день он приступил к делу, Йозефу Гошеку и Францу Ястребану поручил расклеить листовки, в которых говорилось:

«Чехи и словаки! Вооружайтесь, бейте фашистов, тем самым вы поможете советским и чехословацким войскам быстрее освободить территорию Чехословацкой республики от гитлеровских поработителей.

Знайте, что в лесах вокруг Остравы действуют партизанские отряды. Героические сыны нашего народа уничтожают гитлеровцев, взрывают их военные склады и коммуникации. Пополняйте ряды борцов сопротивления фашизму, идите в партизанские отряды! Помогайте нашей Родине снова стать свободной и счастливой.

Да здравствует свободная Чехословакия!»

Ночью, когда партизаны вышли на выполнение задания, улица была пустынной, но Ястребан зорким глазом заметил метнувшуюся за угол фигуру.

— Давай догоним и узнаем, — посоветовал Гошек.

Партизаны побежали в ту сторону, где скрылся неизвестный. Это был Йозеф Дэрма.

— Вы что здесь делаете в такое время? — спросил Гошек.

— В гостях был, немного выпил, — заплетающимся языком ответил Дэрма. — Моему другу Скобину стукнуло сегодня сорок два.

Ястребан несколько раз толкал локтем Гошека, кивая на Дэрму головой — давай, мол, кокнем этого мерзавца!

Но Гошек решительно крутил головой: нельзя!

— Вам, конечно, весело, а у меня брат при смерти лежит, — заговорил Ястребан. — Должно быть, заражение крови: весь горит. Вот и идем за врачом.

— Могу посоветовать вам Бабчана, хороший врач, — лепетал Дэрма.

— А мы решили пойти к Конде.

— Тоже неплохой, но Бабчан лучше.

— Вы извините, нам некогда. Надо спасать брата, — сказал Ястребан, и оба партизана побежали по улице по направлению дома врача Конды.

Дэрма, спотыкаясь, поплелся к себе домой.

— Эта фашистская ищейка появилась здесь не случайно, поэтому листовки сегодня расклеивать не будем, — с досадой сказал Гошек.

— Что же будем делать?

— Идем к врачу, — посоветовал Ястребан. — Наш Ярослав действительно болен, а это при данной ситуации нам на руку.

Через полчаса врач с небольшим чемоданчиком в руках шел за своими ночными посетителями.

После ухода врача Ярослав недовольно ворчал в своей постели:

— Вот шалопаи великовозрастные! Вы бы сказали лекарю, что у меня холера приключилась или чума, а то — заражение крови! Это у вас чем-то кровь заражена. Только опозорили меня.

— Да ты не сердись на нас, Ярослав, ведь это несчастье заставило нас, — оправдывался Гошек. — Мы только на улицу, а навстречу Дэрма. Вот и попались. А выход-то нашли в твоей болезни.

— Так бы и сказали, — ворчал Ярослав.

— Ну, а теперь можно и поспать, — предложил Ястребан.

— Нет, Франц, ты сейчас пойди в аптеку за лекарством.

— А мне не надо! — запротестовал Ярослав.

— Хорошо, принимать не будешь, однако пойти надо. Дэрма сообщит о нас в гестапо, а там поинтересуются больным.

— Ты прав, Гошек. Говорил тебе: давай пристукнем эту мразь, — не унимался Ястребан.

— Я также был не прочь сделать это, но приказ комиссара остановил меня.

На следующий день Ястребан и Гошек, выполняя задание комиссара, решили встретиться с работниками типографии Бориком и Свитеком. Когда они возвратились домой, Ярослав по-прежнему лежал в постели. Температура у него была еще повышенной. Гошек пощупал голову больного, но тот сердито ответил:

— Зачем вы мне снова врача присылали? Ведь вам ясно, что у меня ангина.

— Какого врача? — удивился Гошек.

— Как же так? Вот несколько минут тому ушел. Да и врач какой-то странный, он больше рассматривал нашу квартиру, чем меня.

— Не агент ли? — встревожился Ястребан.

— Это надо проверить. Пошли к Конде, — предложил Гошек.

На звонок сразу же вышел врач Конда.

— Что вам угодно, господа?

— Мы пришли поблагодарить вас и извиниться за ночное беспокойство, господин Конда. Брату стало гораздо лучше, — поклонился Ястребан.

Конда посмотрел на пришельцев недовольным взглядом и сердитым тоном процедил:

— Из-за вас меня потащили в гестапо, а мне только этого сейчас не хватало. Впрочем, говорить мне с вами не о чем. Поменьше шляйтесь по ночам.

— Работа Дэрмы, — вслух подумал Гошек, когда врач захлопнул дверь.

Партизаны пошли домой. Противоположной стороной улицы шел какой-то человек. Он скрылся за угол, но через несколько минут уже двигался к дому Ястребана.

Парни спрятались за домом. Человек на противоположной стороне улицы, вытянув голову, следил за ними, и когда они скрылись, быстро пошел к центру города.

— Дэрма! Ей богу, Дэрма!

Партизаны посоветовались и решили, что будет более безопасным уйти на квартиру к Шурляку.

Когда старинные часы пробили четыре, взяли банку с клеем, листовки и отправились в город. На стенах, заборах, дверях и даже на тумбе театральных объявлений в центре города расклеили листовки. Вот уже осталось только две.

— Давай хоть одну приклеим на парадную дверь гестапо, — предложил Гошек.

Прячась в темные места, парни пробрались к дому гестапо. Охраны не было — видимо, она находилась внутри помещения. Партизаны начали наблюдать. Молча прошли по улице патрули. И вдруг из дома гестапо вышел человек. Партизаны узнали Дэрму.


Рекомендуем почитать
Сказка об авиаторе Сикорском, мечтавшем летать медленно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плевицкая

Жизненный путь выдающейся русской певицы Надежды Васильевны Плевицкой (1884–1940) завершился поистине трагически. В смертный час рядом с ней не оказалось ни одного близкого человека. Исчезли те, кто ее страстно и нежно любил и кого она дарила своей любовью. Хуже того, от нее отвернулись все, кто многие годы ей рукоплескал, кто искренне восторгался ее талантом, кто плакал, слушая ее голос. Они не простили Плевицкой того, что, стараясь заслужить возможность вернуться с чужбины на родину, она согласилась участвовать в невероятных по изобретательности операциях советской разведки.


Неутолимая любознательность

Издание представляет собой первую часть автобиографии известного этолога, биолога и выдающегося популяризатора науки Ричарда Докинза. Книга включает в себя не только описание первой половины жизни (как пишет сам автор) ученого, но и чрезвычайно интересные факты семейной хроники нескольких поколений семьи Докинз. Прекрасная память автора, позволяющая ему поделиться с нами захватывающими дух событиями своей жизни, искрометное чувство юмора, откровенно переданная неподдельная любовь и благодарность близким доставят истинное удовольствие и принесут немало пользы поклонникам этого выдающегося человека.


Мемуарески

Элла Владимировна Венгерова — известный переводчик с немецкого языка, лауреат премии им. В. А. Жуковского. Достаточно сказать, что знаменитый роман Патрика Зюскинда «Парфюмер» в переводе Э. В. Венгеровой был переиздан десятки раз. Ее «Мемуарески» — это воспоминания о детстве, школьных и студенческих годах, о работе в Библиотеке иностранной литературы, в НИИ культуры, в издательстве «Искусство» и РГГУ. Но книга Венгеровой не обычная семейная сага на фоне истории, как это часто бывает, а искренняя, остроумная беседа с читателем, в том числе о творческой работе над переводами таких крупных немецких писателей, как Петер Хакс, Хайнер Мюллер, Георг Бюхнер, Эрик Мария Ремарк и многих других.


The Rolling Stones. Взгляд изнутри

К юбилею создания легендарной группы! Rolling Stones представляет новую книгу, которая станет идеальным подарком для верных поклонников группы. Песни, которые стали историей, музыка, которая знакома каждому. Взгляд изнутри — это уникальная возможность оказаться в закулисье вместе с Миком Джаггером, Китом Ричардсом, Чарли Уоттсом и Роном Вудом. Увидеть все глазами счастливчика Доминика Ламблена, который провел 40 лет рука об руку с группой. Сумасшествие в концертном зале «Олимпия» в 60-х, декадентские турне 70-х, туры в поддержку легендарных альбомов «Exile On Main Street» и «Some Girls» — Ламблен видел абсолютно все! Более 100 уникальных, ранее не публиковавшихся фото из архива автора и ранее не рассказанные истории из личной жизни музыкантов.


Побежденные

«Мы подходили к Новороссийску. Громоздились невысокие, лесистые горы; море было спокойное, а из воды, неподалеку от мола, торчали мачты потопленного командами Черноморского флота. Влево, под горою, белели дачи Геленджика…».