Спуститься с небес - [2]
— Совершенно верно. Но «Гринскейпс» поставила в «Мимозу» растения. Ваша фирма, так сказать, разработала и осуществила проект внутреннего озеленения комплекса, и, согласно контракту, вы должны поддерживать жизнедеятельность посаженных вами растений. Я не ошибся?
— Нет. — Позже Джо спрашивала себя, почему именно в этот момент у нее в мозгу не зазвучал сигнал тревоги.
— Тогда, — продолжал Алекс Грант, — позвольте мне снова предложить вам как можно скорее приехать в мой офис. Думаю, название моей компании покажется вам более знакомым, чем мое имя. «Моллз интернэшенэл». Вы ведь слышали о нас?
Трудно было представить себе более саркастическую реплику. Джо почувствовала предательскую слабость в коленях. Алекс Грант оказался одним из важнейших на данный момент клиентов «Гринскейпс», к тому же новым клиентом, доверие которого еще предстояло завоевать! Джо мысленно обругала себя за то, что не вспомнила фамилию Грант. Но имя Алекс Грант действительно ничего для нее не значило. Президента «Моллз интернэшенэл», которого она никогда не видела, звали, судя по документам, Дэнфорт А. Грант.
Когда с этим клиентом подписывался договор, Джо открывала филиал фирмы в Майами, который должен был обслуживать побережье Флориды. Все переговоры с «Моллз» вел ее кузен Тим. А от имени клиента действовал представитель, а не президент. Джо очень захотелось, чтобы Тим, который работал теперь директором филиала в Майами, был сейчас здесь и сам разобрался с этим клиентом.
Соглашаясь встретиться с Алексом Грантом в «Моллз», как только она сможет туда добраться, Джо продолжала спрашивать себя, что же могло пойти наперекосяк. Она лично проверила работу в «Мимозе» несколько дней назад, когда завезли и установили растения. Помещение комплекса было огромным, от Джо и ее сотрудников потребовалось огромное мастерство, чтобы добиться эффекта изобилия тропической зелени, которого требовал клиент.
Джо припомнила, что Дэнфорт Грант был в то время в Италии, где открывал новый торговый комплекс неподалеку от Рима. И почему он там не остался!
Торговый комплекс «Мимоза» располагался по обе стороны границы между Сарасотой и Брэдентоном. Пресса совершенно справедливо называла его крупнейшим торговым комплексом на побережье Флориды. Его площадь составляла около ста тридцати акров, на которых располагалось пять огромных магазинов, сто шестьдесят кафе и магазинчиков поменьше. Архитектура в византийском стиле, огромный стеклянный купол над центральной пешеходной аллеей с внутренним парком и дюжиной кафе «под открытым небом». От парка, подобно спицам колеса, отходили узкие переходы, каждый из которых заканчивался «уникальным в своем роде» бутиком. Боковые сектора называли «базарами», каждому было дано название в стиле знаменитых арабских сказок Шехерезады.
Снаружи комплекс был отделан в пастельных тонах — бежевым, розовым, зеленым и бирюзовым, — вместе все это выглядело просто восхитительно. Когда Джо последний раз видела комплекс, она была просто в восторге от этого проекта. И справедливо считала, что ее фирма внесла свою лепту в его удачную реализацию. Внутренний сад под стеклянным куполом был самым прекрасным оазисом, какой только может померещиться усталому путнику, бредущему по пустыне.
Вспоминая свой последний визит, Джо вступила под купол центральной ротонды… и застыла на месте, пораженная увиденным.
Все было по-прежнему идеально — кроме сада. Перед Джо стояли деревья с опущенными ветками, желтеющие растения и опадающие кусты. Словно ударили вдруг неожиданные заморозки, нарушив тщательно продуманный людьми температурный режим. Ничего похожего на оазис, где мечтает отдохнуть усталый погонщик верблюдов.
Наблюдая крах усилий своей компании, Джо внутренне содрогнулась. Будь она трусихой, она бы тут же повернулась и убежала. Но спасаться бегством было не в ее стиле. Как в личных, так и в профессиональных делах Джо предпочитала не уклоняться от ответственности. Тем не менее мысль о неизбежной встрече с Алексом Грантом вдруг показалась ей особенно отвратительной.
Джо расправила плечи, пытаясь одновременно собраться с мыслями. И тут она заметила мужчину, наблюдавшего за ней из-под навеса одного из кафе. Джо тут же поняла, что ей не придется далеко ходить в поисках владельца торгового комплекса.
Мужчина медленно приблизился к ней. Джо старалась казаться спокойной. Она была немного близорука — за рулем и в кино надевала очки, — поэтому Гранту пришлось подойти довольно близко, прежде Чем она смогла отчетливо его разглядеть.
А разглядев его, она снова задержала дыхание, словно пораженная громом. Прошло немало лет — около двенадцати, быстро подсчитала в уме Джо, — и стоящий перед ней мужчина, несомненно, выглядел старше. Теперь он носил элегантный деловой костюм, а не джинсы и футболку. Не было и бус на шее. Наверное, мало кто из тогдашних поклонников этого человека узнал бы его сейчас. Но Джо не могла ошибиться. Ведь она была безумно влюблена в него когда-то.
Дэнни Форт. Он был известен под этим именем, когда Джо заканчивала школу. К сожалению, кумир любителей рок-н-ролла никогда не приезжал в Сарасоту, и Джо не довелось увидеть его на концерте. Приходилось довольствоваться клипами и фильмами с его участием, проводя каждую субботу именно в том кинотеатре, где показывали Дэнни Форта, на которого можно было мечтательно глядеть сквозь стекла очков в роговой оправе.
«Как убедить Джоша, что я его люблю?» — тщетно спрашивает себя Марта. Джош Смит, пострадавший в авиакатастрофе, уверен, что Мартой движет не любовь, а жалость, и безрассудно отталкивает от себя горячо любимую женщину. Немало времени потребуется влюбленным, чтобы разобраться в собственных чувствах и преодолеть стену непонимания…
Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.
Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…