Сплетни и K-pop - [82]

Шрифт
Интервал

Он пришел, одетый в большую белую футболку и мешковатые джинсы, совсем как обычный мальчишка. Меня всегда поражало, как быстро он мог превратиться из айдола Чжуна в обычного Чжуна. Может быть, на самом деле между ними не было такой большой разницы, как я думала.

— Привет, — сказал он.

— Привет, — эхом отозвалась я.

— Моя машина вон там. Я встречу тебя на углу, чтобы охранник не увидел, как мы выходим вместе.

Я никогда по-настоящему не обращала внимания на машины, в основном потому, что выросла в городе, где они не были нужны. Мы с друзьями даже не получили водительские права, потому что могли передвигаться только на BART и Muni, поэтому идея разъезжать с Чжуном была захватывающей, особенно с учетом того, что у него была блестящая черная спортивная машина. Наверняка она была дорогой — или, по крайней мере, казалась дорогой, с кожаными сиденьями и громким двигателем. И, конечно же, тонированными стеклами.

Мы ехали медленно, ничего не говоря, просто чувствуя, как теплый воздух струится из приоткрытых окон. Через несколько кварталов он заехал в гараж, взял билет в маленьком киоске и припарковался в месте, откуда открывался вид на реку Хан.

— Это здесь ты проводишь свидания? — спросила я, пытаясь пошутить.

Чжун слабо улыбнулся.

— Да, может, раз или два было. — В одном из его подстаканников лежал крошечный баскетбольный мяч размером с апельсин: на нем был красный знак остановки и логотип Seoul SK Knights. Чжун поднял его и пару раз подбросил в воздух. — Так о чем ты хотела поговорить?

— Я просто хотела объяснить весь тот бардак, который произошел на прошлой неделе.

— Угу.

— Итак, все эти кокетливые вещички. Ты должен знать, что это вовсе не я их задумала. Мистер Ким сказал мне, что я должна флиртовать с тобой на сцене. Я бы никогда этого не сделала, если бы они меня об этом не попросили.

Чжун зажал мяч между ладонями, изучая меч на логотипе рыцарей.

— Он же сказал тебе опубликовать нашу фотографию?

Я замешкалась:

— Нет, он этого не делал. Я выложила ее на свой Finsta, я думала, что никто ее там не найдет.

— Но они нашли ее.

Я приподнялась повыше на сиденье, отчасти удивленная тем, что он оттолкнул меня.

— Слушай, я все испортила, ясно? Я не хотела, чтобы случилось что-то плохое.

— Я знаю, ты не хотела, чтобы это случилось, но это случилось, — сказал он. — Есть причина, по которой у меня есть Instax, ты же понимаешь это, верно? Мы не такие, как другие ребята, мы не можем просто делать селфи на телефоны и размещать их там, где захотим. На самом деле мы должны держать нашу личную жизнь в секрете.

— Я знаю, я пыталась, но мой Finsta был взломан. Как я должна это проконтролировать?

— Элис, наши социальные сети постоянно взламывают. Вот что происходит, когда ты становишься знаменитым. Ты не можешь контролировать взлом, но ты можешь контролировать то, что публикуешь в Интернете. Ты ведь помнишь, что случилось с Солли? Это могло случиться и со мной. Или с тобой.

— Я понимаю, но это не моя вина, — я пыталась защититься. Мне уже надоела вся эта чушь с обвинением Элис Чой. Была ли моя вина в том, что какой-то сталкер взломал мой личный аккаунт? Была ли моя вина в том, что мистер Ким заставил меня опозориться в прямом эфире, — или в том, что анти слишком остро отреагировали на это? Я привалилась к дверце машины, скрестив руки на груди, а Чжун вернулся к подбрасыванию мяча в воздух.

— Я понимаю, что ты не несешь ответственности за действия других людей, — медленно сказал он. — И не пойми меня неправильно, то, через что ты сейчас проходишь, действительно отстой — вероятно, кажется, что весь Интернет преследует тебя.

— Да, это так.

— Хорошо, но дело не только в тебе. Ты причинила боль многим людям, хотела ты того или нет. Ты должна преодолеть собственные чувства и все исправить.

Я хотела выпрыгнуть из его машины и просто убежать, но ведь это был Чжун, который доверял мне, а я доверяла ему. Если я сейчас убегу, все это исчезнет. Крошечный всхлип поднимался по моему горлу, но я подавила его.

— Я не знаю, что делать, — прошептала я наконец.

Чжун поймал мяч и сомкнул вокруг него пальцы, пока тот не исчез в его руке.

— Для начала ты могла бы сказать мне, что сожалеешь.

Наверное, именно так выглядел Чжун, когда ему было больно — немного помятый, без улыбки, — и я была тем, кто заставила его чувствовать себя таким образом. Он ждал, что я скажу это, и было очевидно, что я должна была — так почему же это так трудно сказать?

Я пару раз постучала костяшками пальцев по оконному стеклу, затем снова села. Это было все равно что вытащить изжеванный кусочек жвачки из задних коренных зубов, он просто не хотел вылезать. Наконец-то я просто сказала:

— Я все испортила. Мне жаль, Чжун… Мне правда жаль.

Мяч взлетел вверх, затем снова опустился в руку Чжуна. Он откинул челку со лба и бросил мяч мне в руки.

— Все в порядке, Элис. Я прощаю тебя.

— Спасибо, Чжун, — сказала я, мой голос был едва громче шепота.

— В любом случае, чего я ожидал от новичка? — Чжун ухмыльнулся уголком рта, и на его щеке появилась маленькая ямочка. Ничто столь незначительное никогда не приносило такого большого облегчения.


Рекомендуем почитать
Широкий угол

Размеренную жизнь ультраортодоксальной общины Бостона нарушил пятнадцатилетний Эзра Крамер – его выгнали из школы. Но причину знают только родители и директор: Эзра сделал фотографии девочки. И это там, где не то что фотографировать, а глядеть друг другу в глаза до свадьбы и помыслить нельзя. Экстренный план спасения семьи от позора – отправить сына в другой город, а потом в Израиль для продолжения религиозного образования. Но у Эзры есть собственный план. Симоне Сомех, писатель, журналист, продюсер, родился и вырос в Италии, а сейчас живет в Нью-Йорке.


Украсть богача

Решили похитить богача? А технику этого дела вы знаете? Исключительно способный, но бедный Рамеш Кумар зарабатывает на жизнь, сдавая за детишек индийской элиты вступительные экзамены в университет. Не самое опасное для жизни занятие, но беда приходит откуда не ждали. Когда Рамеш случайно занимает первое место на Всеиндийских экзаменах, его инфантильный подопечный Руди просыпается знаменитым. И теперь им придется извернуться, чтобы не перейти никому дорогу и сохранить в тайне свой маленький секрет. Даже если для этого придется похитить парочку богачей. «Украсть богача» – это удивительная смесь классической криминальной комедии и романа воспитания в декорациях современного Дели и традициях безумного индийского гротеска. Одна часть Гая Ричи, одна часть Тарантино, одна часть Болливуда, щепотка истории взросления и гарам масала.


Аллегро пастель

В Германии стоит аномально жаркая весна 2018 года. Тане Арнхайм – главной героине новой книги Лейфа Рандта (род. 1983) – через несколько недель исполняется тридцать лет. Ее дебютный роман стал культовым; она смотрит в окно на берлинский парк «Заячья пустошь» и ждет огненных идей для новой книги. Ее друг, успешный веб-дизайнер Жером Даймлер, живет в Майнтале под Франкфуртом в родительском бунгало и старается осознать свою жизнь как духовный путь. Их дистанционные отношения кажутся безупречными. С помощью слов и изображений они поддерживают постоянную связь и по выходным иногда навещают друг друга в своих разных мирах.


Меня зовут Сол

У героини романа красивое имя — Солмарина (сокращенно — Сол), что означает «морская соль». Ей всего лишь тринадцать лет, но она единственная заботится о младшей сестренке, потому что их мать-алкоголичка не в состоянии этого делать. Сол убила своего отчима. Сознательно и жестоко. А потом они с сестрой сбежали, чтобы начать новую жизнь… в лесу. Роман шотландского писателя посвящен актуальной теме — семейному насилию над детьми. Иногда, когда жизнь ребенка становится похожей на кромешный ад, его сердце может превратиться в кусок льда.


Истории из жизни петербургских гидов. Правдивые и не очень

Книга Р.А. Курбангалеевой и Н.А. Хрусталевой «Истории из жизни петербургских гидов / Правдивые и не очень» посвящена проблемам международного туризма. Авторы, имеющие большой опыт работы с немецкоязычными туристами, рассказывают различные, в том числе забавные истории из своей жизни, связанные с их деятельностью. Речь идет о знаниях и навыках, необходимых гидам-переводчикам, об особенностях проведения экскурсий в Санкт-Петербурге, о ментальности немцев, австрийцев и швейцарцев. Рассматриваются перспективы и возможные трудности международного туризма.


Найденные ветви

После восемнадцати лет отсутствия Джек Тернер возвращается домой, чтобы открыть свою юридическую фирму. Теперь он успешный адвокат по уголовным делам, но все также чувствует себя потерянным. Который год Джека преследует ощущение, что он что-то упускает в жизни. Будь это оставшиеся без ответа вопросы о его брате или многообещающий роман с Дженни Уолтон. Джек опасается сближаться с кем-либо, кроме нескольких надежных друзей и своих любимых собак. Но когда ему поручают защиту семнадцатилетней девушки, обвиняемой в продаже наркотиков, и его врага детства в деле о вооруженном ограблении, Джек вынужден переоценить свое прошлое и задуматься о собственных ошибках в общении с другими.