Спитамен [заметки]
1
Фирман — указ.
2
Мараканда — древнее название Самарканда.
3
Ошпаз — повар.
4
Махалля — квартал.
5
Ахемениды происходят из области Парсуа. Отсюда — Персия, персы.
6
Персеполь — греческая передача древнего названия иранской столицы Парсастахра, т. е. «крепости персов».
7
В древних мифах народов, населявших территорию Персии, Бактрии, Согдианы, Индии, явления природы персонифицировались в образах богов. Ахура — Мазда — верховный бог неба.
8
Авеста — книга, заключавшая в себе попытку философского обобщения опыта и всей суммы знаний о природе и обществе. В ней собраны сведения по медицине и астрономии, приведены этические нормы и законы обычного права, отражены исторические предания и мифы.
9
Заратуштра — основоположник зороастризма. Ему приписываются наиболее древние проповеди Авесты.
10
Арта — основное идеологическое направление зороастризма.
11
Митра — небесный Огонь, Солнце.
12
Анхра — Майнью — воплощение Зла.
13
Сиявуш — царь, легендарный герой древних дастанов.
14
Сарбазы — воины, в мирное время выполняющие обязанности полицейских.
15
Зарбаб — грубая ткань наподобие сукна.
16
Бобо — дед.
17
Усто — мастер.
18
Геллеспонт — пролив Дарданеллы.
19
Дариявуш — Дарий III, царь Персии.
20
Артаксеркс III — царь Персии, предшественник Багоя.
21
Бихра — древнее название Бухары.
22
Корук — длинный шест с петлей на конце.
23
Мусаллас — молодое вино.
24
Джига — знак отличия.
25
Агема — конная гвардия, отряд царских телохранителей.
26
Гетайры — конное ополчение македонской знати, тяжеловооруженная конница.
27
Сахибкирон — военачальник.
28
Барасман — душистая трава, применявшаяся для окуривания.
29
12 марта солнечного календаря.
30
Кала-крепость.
31
Чилим — длинная трубка для курения.
32
329 год до нашей эры.
33
Анахит — богиня любви и плодородия.
34
Саратан — самая знойная пора лета.
35
Ищущие работу мастеровые на базаре предлагали свои услуги. Обычай этот в республиках Средней Азии сохранился и по сей день.
36
Зурташ (досл.) — мощный камень.
37
В Согдиане существовал обычай, по которому после сватовства жених должен был побороть невесту. Бытовало мнение, что никакой батыр не справится с девушкой, не пожелавшей стать его женой.
38
Греческий Бог Зевс египтянами и народами Азии идентифицировался с Богом Солнца Аммоном.
39
Кир — Эсхат (досл.) — Дальний Кир, название города.
40
Чавандоз — участник конного состязания.
41
Пахлаван — силач, борец.
42
Кураш — борьба.
43
Улус — феодальное образование, большое поселение или несколько небольших, где проживают люди одного и того же рода.
44
Аил — становище, временное поселение из юрт.
45
Юнон — так в Средней Азии называли пришельцев с Апеннин.
46
Кумран — перебродивший кумыс, разбавленный молоком.
47
Окс — древнее название Амударьи.
48
Междуречье — территория между Сырдарьей и Амударьей.
49
Гипасписты — «щитоносцы», пехотные отряды, составляющие царскую гвардию и входившие в фалангу — боевой порядок до 26 рядов в глубину.
50
Гоплит — тяжеловооруженный воин.
51
Гиппарх — начальник отряда конницы.
52
Хилиарх — тысяцкий.
53
Арахонты, дранганы — названия племен, обитавших на северо-востоке горной Персии.
54
Агриане — фракийско — македонское племя, жившее по реке между горами Гем и Родопы. Они были искусными стрелками — лучниками.
55
Стадий — один километр равен примерно 5,5 стадиям.
56
Танаис — персидское название Яксарта (Сырдарьи).
57
Наутака — один из самых крупных городов Согдианы. Находился вблизи нынешнего Шахрисябза.
58
Змея считалась символом мудрости.
59
Хум — большой глиняный кувшин.
60
Наиб — ближайший телохранитель.
61
Чинмочин — Китай.
62
Бекам — моя госпожа.
63
Аргираспиды (букв. «среброщитные») — вооруженные щитами царские телохранители.
64
Кир II — основатель Ахеменидского государства на территории Ирана (середина VI в. до н. э.). Присоединил к своей державе Мидию, греческие государства Малой Азии, Вавилон, намеревался покорить и среднеазиатские кочевые племена, но на сей раз его армия дважды потерпела поражение, а сам он был убит массагетами, которыми правила царица Томирис.
65
Вблизи нынешнего г. Термеза.
66
Кишлак Калиф существует и поныне в среднем течении Амударьи.
67
Гипотоксот — легковооруженный конник, преимущественно луком и стрелами.
68
Сарисса — копье длиной до пяти метров.
69
Пельтасты — легковооруженная пехота, оружие которой ограничивалось пращами, луками и легкими кожаными щитами — пельтами.
70
Арабский историк Масуди в «Мурч уз — захат» сообщает, что Александр Македонский в г. Истахаре обнаружил древнюю Авесту, написанную на двенадцати тысячах кожаных страниц золотом. Переписал из нее все, что касалось медицины, философии, астрономии, а книгу сжег. Самая древняя рукопись Авесты, дошедшая до нас, хранится в Копенгагене.
71
По свидетельству древнегреческого историка Арриана, Александр Македонский до этого и в решающих сражениях не терял столько воинов, сколько их у него погибло при переправе через Окс.
72
Гиматий — длинный легкий плащ.
73
Ойкумена — населенная часть земли. В представлении древних греков в ойкумену входили Южная Европа, Северная Африка и Азия вплоть до долины Инда.
74
Политимет — Зеравшан.
75
Пахса — глина крутого замеса.
76
Тугаи — лесные и камышовые заросли.
77
Стихи из Авесты.
78
Талант — весовая и денежная единицы. Аттический серебряный талант состоял из 60 мин и весил 26,2 кг.
79
Дарики — персидские деньги, выпущенные Дарием I.
80
Табиб — врачеватель, знахарь.
81
Хилиарх (букв, «тысяцкий») — ближайший помощник царя, соответствующий визирю восточных правителей.
82
Перевал Яксарт существует и поныне на западных отрогах Кашкадарьинских гор.
83
В старину существовала традиция — надкусывать хлеб перед боем, чтобы доесть после сражения, это якобы оберегало от гибели.
84
Потос (букв. «побуждение») — в понимании Аристотеля и Александра — стремление к подвигу, присущее героическим личностям.
85
Ила — эскадрон.
86
Продромой — легкая конница и пехота, которым поручались разведка и преследование противника.
87
Педзэтайры — тяжеловооруженная пехота, набиравшаяся из зажиточных крестьян.
88
Фрурарх — полководец, начальник воинского поста или крепости.
89
Эсхат — Александрия — Дальняя Александрия, город, заложенный Александром Македонским, располагался на месте нынешнего Ленинабада.
90
Яксарт — древнее название Сырдарьи.
91
Арете (букв. доблесть, добродетель) — в понимании Аристотеля и Александра, присущее героям чувство долга, более важное для них, чем знатность происхождения или богатство.
92
Автократор — правитель, обладающий неограниченной властью, наделенный чрезвычайными полномочиями.
93
Ошпаз — повар.
94
Гирканское море — Каспийское море.
95
Отказ от приглашения к дастархану считался одним из самых больших оскорблений.
96
«Способ дахов» — на одного коня садятся вдвоем. В бою один из всадников спрыгивает на землю и сражается пеший.
97
Чархипалак — колесо с лопастями, при помощи которого качают воду.
98
Акинак — короткий меч.
99
Эакиды — потомки мифического героя Эака. Эакидами называли эпирских царей, ведших свое происхождение от Эака и Ахилла.
100
Балахана — надстройка, второй этаж.
101
Меотидское море — Аральское море.
102
Эвксинское море — Черное море.
103
Геркулесовы столпы — Гибралтарский пролив.
104
Геллеспонт — Босфорский пролив.
105
Пропонтида — Дарданелльский пролив.
106
Вкусившие за одним дастарханом хлеба — соли не могут питать друг к другу враждебных мыслей.
![Молодинская битва. Риск](/storage/book-covers/21/21b7d5912e6adb0c2223d19e8d782a80a74f8dc0.jpg)
Новый исторический роман современного писателя Г. Ананьева посвящен событиям, происходившим на Руси в середине XVI века.Центральное занимает описание знаменитой Молодинской битвы, когда в 1572 г. русская армия под руководством князя Михаила Воротынского разгромила вдвое превосходившее крымско-турецкое войско.
![Жена господина Мильтона](/storage/book-covers/15/1579eb75f584fc9f35a8da2b0b69c6d40c2d4ddb.jpg)
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.
![Анна Ярославна — королева Франции](/storage/book-covers/d0/d063fb0b5f651c49097fe5d6b0d2e12d118ba926.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Григорий Шелихов](/storage/book-covers/4a/4ab8d001f1e9871d597619b5f775c82297b36859.jpg)
Исторический роман посвящен Григорию Ивановичу Шелихову - русскому исследователю, мореплавателю, промышленнику и купцу.
![Русский крест](/storage/book-covers/06/0631ebc4d99c4d9b51589a6752b28707001efc81.jpg)
Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи.
![Красавица и генералы](/storage/book-covers/cd/cdcb519dec9e886ab570e593dde2d38ea04493c1.jpg)
Аннотация издательства: Роман о белом движении на Юге России. Главные персонажи - военные летчики, промышленники, офицеры, генералы Добровольческой армии. Основная сюжетная линия строится на изображении трагических и одновременно полных приключений судьбах юной вдовы казачьего офицера Нины Григоровой и двух братьев, авиатора Макария Игнатенкова и Виталия, сначала гимназиста, затем участника белой борьбы. Нина теряет в гражданской войне все, но борется до конца, становится сестрой милосердия в знаменитом Ледяном походе, сделавшимся впоследствии символом героизма белых, затем снова становится шахтопромышленницей и занимается возрождением своего дела в условиях гражданской войны.