Спитамен - [184]
Молния зигзагами прошила тучи. Раскатисто прогромыхал гром, напоминая обвал далеко в горах. В этом гулком грохоте и шуме дождя Спитамену почудился голос: «Э-э–эй, отважный сын Согдианы!.. Вспомни о Сиявуше. Разве ему было легче, чем тебе?.. Только об отважных, прошедших через все испытания и закаливших дух слагают люди дастаны. Выше голову, воин! Пусть станут тебе опорой духи твоих славных предков!..»
Спитамен запрокинул голову и, глядя в небо, крикнул:
— О Ахура — Мазда — а-а!.. Верни мне моих друзей! Я верил тебе, но ты меня лишил их! Они мне были опорой, когда были живы!..
А струи дождя заливали ему глаза и рот.
В ответ сверкнула молния.
Вскоре дождь ослаб. Впереди во тьме промелькнул огонек. Не холодный, хищный, как волчьи глаза, а теплый, зовущий. И конь прибавил шагу, почуял, что близко жилье. Ну и молодчина! Описав по степи такой круг, он безошибочно вышел к аилу. Сердце у Спитамена радостно забилось, перед глазами возникла Одатида, которая терпеливо ждет его. Это их окошко светится в ночи.
Вдруг раздался грозный окрик, зачавкали в лужах копыта, и из темноты выступили всадники в кожаных башлыках, с пиками. Массагеты вмиг обступили Спитамена, узнав его, обрадовались.
— С возвращением, Спитамен!..
— С возвращением!.. Мир дому твоему!..
Спитамен тоже узнал их по голосам. Поприветствовал. Всадники расступились, пропустив его и успев сообщить, что жена и дети его здоровы. Он подстегнул коня и поехал рысью.
Да, он не ошибся, это в его хижине горел свет. Значит, без него очаг не остыл, благодарение Всевышнему! Где свет, там тепло, там жизнь, там его жена, дети, которые заждались его.
Въехав во двор, Спитамен спрыгнул с седла. Дверь в конюшню отворилась со скрипом, из нее пахнуло сеном.
Через двор пролегла полоса света, отражаясь в лужах. Спитамен обернулся и увидел в дверном проеме силуэт Одатиды. Ее лицо, словно чадрой, закрыла темнота. Он хлопнул коня по крупу, чтобы сам пошел на место, и подбежал к жене. Она прижалась к нему, мокрому, холодному, обвила шею руками. С его волос ей на лицо падали капли.
Они вошли в дом, не разнимая рук. Одатида помогла ему стянуть с ног сапоги, переодеться в сухую одежду.
— Как дети? — спросил Спитамен.
— Здоровы. Очень по тебе скучали.
— Я тоже. Пойду разбужу…
— Не надо, потерпи до утра.
— Тогда хоть взгляну.
Приотворив двери в комнату, где спали дети, Спитамен долго стоял на пороге, вглядываясь в сыновей. Они спали на полу, на широкой постели. Спитамен с трудом подавил в себе желание войти и, опустившись на колени, погладить каждого по голове. Мысленно поцеловав каждого, он тихонько закрыл дверь.
Одатида позвала немого черного раба и велела ему подогреть в большом казане воды, чтобы муж мог помыться с дороги. В летней кухне, под навесом в углу двора, заполыхал огонь, освещая двор. Было слышно, как раб ломает о колено сухой хворост, подбрасывая в очаг.
Одатида тем временем стала накрывать дастархан.
Вскоре появился немой раб, он приветствовал, пав на колени, своего господина и, жестикулируя, дал понять, что вода для купанья готова. Раб этот обычно помогал Спитамену мыться, в этот раз Одатида отослала его, решив поухаживать за мужем сама.
Небольшое помещение, пол которого был выстлан жженым квадратным кирпичом и имел внизу стены сток с отверстием, служило им баней. Одатида поливала на голову мужа из большого ковша и мыла ему буйно вьющиеся волосы. Теплые струи приятно щекотали продрогшее тело. Подав мужу полотенце, Одатида удалилась.
Когда Спитамен, выбритый и освеженный, вернулся в дом, то застал Одатиду молящейся. Она стояла на коленях перед нишей, в которой горел тусклый светильник, губы ее шевелились, а по бледным худым щекам сбегали слезы. Спитамен тоже опустился с ней рядом на колени и постоял так, глядя на завораживающий язычок пламени, мысленно прося у Создателя милости. Окно временами освещалось сполохами, доносились глухие раскаты грома.
Они медленно поднялись. Одатида пригласила мужа к дастархану, на котором стояло блюдо с разогретым мясом и разломанной пополам лепешкой. Спитамен попросил мусалласу, и Одатида принесла полный кувшин. Она сама приготовила этот мусаллас из того сорта винограда, который Спанта особенно любил.
Они сели друг против друга. Одатида не сводила с мужа больших, еще более почерневших от тоски по нему глаз. Он отламывал по маленькому кусочку лепешки и медленно жевал, и даже по одному этому можно было судить, как смертельно он устал. Похудел, глаза ввалились. Она ни о чем мужа не расспрашивала. Разве и так не ясно, что Ахура — Мазда и в этот раз отказал ему в помощи. Если бы Спанте улыбнулось счастье, он еще на пороге поспешил бы обрадовать Одатиду.
Спитамен длинным ножом разрезал на куски мясо, налил в чашу до половины мусалласу и протянул Одатиде.
— Пригуби.
Она взяла, ни словом не протестуя, и осушила чашу до дна, чего никогда прежде не делала. Она позволяла себе лишь омочить губы, и то лишь потому, что он говорил, что после этого вино становится слаще. И это действительно было так. Проведя рукой по губам, вернула чашу. Спитамен, прежде чем выпить, долго глядел на жену, которая, несмотря на свалившиеся на нее переживания, была по-прежнему красива; в глубине ее глаз, напоминая ему степные зарницы, мелькали искры, от которых в груди у него возгорался костер и кровь стучала в висках.
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.