Спастись от опасных мужчин - [88]

Шрифт
Интервал

Он утонет, так и не поняв, что оказался под водой.

Я снова подумала о Карен. О порезах на ее руке, о разбитом стекле в окне, через которое она тщетно пыталась спастись, об окровавленном ломике, о ее сломанной руке и превратившемся в кровавую кашу лице. О том, как она молила о пощаде человека, который никого не щадил.

Я еще раз посмотрела на Виктора. Его лицо было безмятежно.

Мне это показалось несправедливым.

Я закрыла кран.

Потом вернулась в гостиную, прошла обратно в ванную, схватила амбала за длинные волосы и, приподняв его голову, впрыснула в его ноздрю оставшийся во втором баллончике налоксон. И снова эффект был мгновенным: он забился в ванне, как огромная рыба, попавшаяся на крючок. Его связанные ноги громко стучали по дну ванны. Я была рада, что потратила на него столько клейкой ленты. Его желание выбраться из ванны было огромно. И он был очень силен.

Я подошла к краю ванны и посмотрела на него. Он повернул голову, взглянув на меня покрасневшими глазами – теперь он был в полном сознании и охвачен мучительным абстинентным состоянием, которое вызывал налоксон. Он попытался что-то пробормотать заклеенным ртом. Я не могла понять, что именно он говорит, но общий смысл его слов мне был ясен: вряд ли он желал мне чего-то хорошего. Когда он вполне осознал, где именно он лежит, его метания стали еще яростнее: голова дергалась то туда, то сюда, с силой ударяясь о стенки ванны, но ему это, похоже, было все равно. Вода, переливаясь через край ванны, выплескивалась на пол.

– Виктор.

Почему-то от звука своего имени он заметался еще более остервенело, опять что-то замычал, и на пол выплеснулось еще больше воды.

– Виктор. Послушай меня. Пожалуйста. Я буду говорить с тобой недолго. А потом оставлю тебя в покое.

Он смотрел на меня злобным взглядом.

– Кто вас нанял, Виктор?

Я наклонилась и сорвала клейкую ленту с его губ, потом подождала, когда у него истощится запас ругательств.

– Кто вас нанял? – повторила я.

Оказалось, запас ругательств еще не вполне иссяк. Это было не страшно, я могла подождать еще минуту…

– Кто велел убить Карен Ли? Кто приказал разделаться со мной?

Он продолжал злобно сверлить меня глазами.

– Не знаю. Такими делами занимается Джозеф.

– Ты должен хоть что-то знать. Попытайся пойти мне навстречу.

– Нас нанимают многие. У нас много работы. Всеми заказами ведает Джозеф.

Я подняла пистолет «Хеклер и Кох», чтобы он мог его видеть, и, глядя на него, весело улыбнулась:

– Готова поспорить, что в данную минуту ты жалеешь, что не взял с собой на дело какой-нибудь маленький пистолет, ведь верно? Вместо этой крупнокалиберной пушки…

Он смотрел на меня свирепым взглядом, похоже, все еще не понимая, в чем фишка.

– Откуда у тебя мой пистолет? – злобно спросил он. – Где Джозеф? Где Тео?

– Джозеф ушел, – сказала я. – Он сильно спешил. А Тео, насколько я знаю, все еще здесь.

– Я хочу поговорить с ними.

– Кто вас нанял, Виктор?

– Иди ты к черту, сука. Я тебя не боюсь.

– Виктор. Пожалуйста. Попробуй рассуждать здраво. Разве так разговаривают с человеком, который целится в тебя из пистолета сорок пятого калибра?

– Иди к черту, – повторил он и добавил несколько слов, по сравнению с которыми слово «сука» звучало довольно безобидно.

Я выстрелила в его левую ступню.

Прямо через черный кожаный ботинок размера этак двенадцатого или тринадцатого. Вместе с брызгами крови на белые стенки ванны полетели кусочки кожи и плоти. В ванне было не так уж много воды, так что она очень быстро стала красной.

Виктор был крут. Прошла долгая минута, и он заставил себя перестать истошно вопить и, сделав над собой усилие, прекратил даже стонать. Поток же его ругательств мог бы продолжаться еще долго, если бы я не подняла пистолет снова и на сей раз не прицелилась в его правую ступню. Из того, что осталось от левой ступни, в воду текла кровь. Пистолет сорок пятого калибра – это весьма большой ствол.

– Так что ты там говорил?

– Ты подстрелила меня, мать твою! Ты меня подстрелила!

– Осталась еще одна ступня. Если тебе это не все равно.

– Хорошо! Погоди! – Он глубоко вздохнул и сморщился от боли. – Говорю тебе, всеми заказами ведает Джозеф. Я не знаю, с кем именно он говорил, знаю только, что это был кто-то из той же компании, которая наняла и тебя. «Care4». Мы знали, что ты проследила Карен до Мендосино, потому что мы тоже вели за ней слежку. Это все, что мне известно.

– Почему в тот вечер вы не стали дожидаться меня? Там, в коттедже…

Похоже, боль от его раны нарастала. Он крепко сжал челюсти, так что под кожей выступили желваки, и заставил себя дышать медленно.

– Мы не знали, что ты зайдешь в коттедж. Мы думали, что ты следишь издали. Нам так сказали. В то время наши инструкции состояли в том, чтобы разобраться с ней. Тогда никто еще не говорил нам, чтобы мы сцапали и тебя, нам сказали об этом позже.

– До этого случая ты работал на «Care4»?

– Нет.

– А Джозеф?

– Понятия не имею.

– Ты мне сейчас не лжешь?

– Нет!

Я снова включила кран и стала смотреть на лицо Виктора, когда вода опять начала подниматься вокруг его головы.

– Ты уверен, что не помнишь, кто именно вас нанял?

– Я же тебе сказал! Всеми заказами ведает Джозеф. Я их только выполняю.


Рекомендуем почитать
Не Шекспир

Второй роман из серии «Варвара-краса». Бывшая студентка журфака местного университета Варвара после прошлогодних приключений хочет заниматься воспитанием своей малышки, но активная жизненная позиция не позволяет ей отмахнуться от женщины, у которой отобрали дочку. Варвара втягивается в расследование пропажи ребенка из приёмной семьи, в этом ей помогает следователь Алексей, который спас её из заложниц в прошлом году. Неожиданно оказывается, что приёмная семья не так идеальна, как кажется со стороны. Да и мать многочисленного семейства, сплошь состоящего из приёмных детей, оказывается убитой при странных обстоятельствах.


Поезд. Бремя танцора

Сборник повестей. Повесть «Поезд». Александр Юферов — обычный программист, который неожиданно был направлен в командировку своим начальством. В поезде на Москву он ведет философские разговоры с врачом Борисом, но неожиданно начинаются приключения, в которые замешаны его бывшая жена и дочь, вернее, кажется, что они замешаны… Повесть «Бремя танцора». Современный танец — направление, которое редко имеет коммерческую перспективу. Но почему яркие представители этого жанра неожиданно погибают один за другим в маленьком провинциальном городе — загадка.


Тринадцатый

Автор книги, историк по образованию, в своем дебютном произведении показывает мистическую сторону обыденной жизни и ее связь с прошлым, настоящим и будущим. Религиозно-философские аспекты, встроенные в интригующий сюжет, представляют провокационные действия темных сил как справедливое наказание людей, забывших о простых истинах. Книга будет интересна любителям мистики и городского фэнтези, подойдет как для легкого развлекательного чтения, так и для желающих порассуждать над прочитанным.Возрастное ограничение — 16+.Обложку на этот раз делал не я.


Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Долгая ночь

Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.


Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.