Спасти сказочного короля - [17]

Шрифт
Интервал

Послышались шаги. Валя открыла глаза и завизжала. Она нырнула с головой, выпустив фейерверк пузырей. Расслышала приглушенное:

– Госпожа, башмачник пришёл мерку снять.

Выглянув из воды на манер крокодила, поджидающего жертву, Лялька рассмотрела худощавого мужичка в рубахе с закатанными рукавами и просторных портках, до колена закрытых кожаным фартуком. Дядька поднял брови, удивлённо сморщив лоб, и открыл рот, подбирая слова. Так и не подобрал. Плотно сомкнул губы, не произнеся ни звука.

– Выйдите вон, немедленно, – чуть приподнявшись, велела Лялька.

Мужик кивнул, попятился, сгинув за синью занавесок.

– Как же мерки? – бормотала Гретти, – туфли приказали сделать.

Она недоумённо оглянулась вслед испарившемуся башмачнику.

– Эти дай! – кивнула на сабо Валя, – пусть их обмеряет.

Грети вышла, прихватив обувь. Лялька разобрала низкое бубнение, доносившееся из смежной комнаты:

– Строчка ровная и частая. Мне так вовек не суметь. Что ж это за мастера за морем? – Через паузу новое: – по ноге надо. Тут неловко. Сошью, а носить не сможет. Зачем же?

Девушке стало неловко. У них тут, верно, другие порядки: у слуг нет гендерной принадлежности. Что ж это она так грубо обошлась с несчастным мастером. Потянулась за полотенцем, встала и запеленала себя.

– Идите сюда, – крикнула.

Робко вошла Гретти, за ней, пригнувшись и пряча глаза, башмачник. В руках он держал шнурок. Лялька выставила ногу на край ванны. Мужичок прикладывал то так, то сяк к ступне девушки измерительный инструмент. Обматывал подъём, замечая полноту узелками. Убрав использованный шнур, вытащил из-за пазухи следующий.

– Левую, позволите?

– Одинаковые, – хмыкнула Лялька, но сменила ногу.

После того, как башмачник ретировался, девушка посмотрела в ванную. Нежиться там настроение пропало.

– Позвольте, ваша милость, волосы вымою, – предложила Гретти.

Голову Лялька мыла недавно, но раз уж намочила, нырнув, придётся воспользоваться предложением служанки. Закончив мытьё, отослала девчонку, заявив, что одеваться будет сама. Пожалела. Рубаха, которую ей принесла Гретти, была снабжена лентами на рукавах и горловине. Затянуть узел на шее получилось, но вот запястья требовали третью руку. В сердцах вытащила завязки из кулисы, отчего стала похожа на птицу или фокусника. В качестве белья гостье предложили панталончики – тоже на завязках. Облачившись, девушка простирнула собственное бельишко и задумалась, куда бы повесить сушиться. Пошла в другую комнату в поисках служанки и с удивлением обнаружила ту в кровати.

– Ты чего тут делаешь? – воскликнула Лялька.

– Согреваю. – Девочка таращилась на мокрые вещи в руках госпожи.

– Куда бы это развесить? – спросила та.

Гретти выскользнула из-под одеяла и потянулась за Лялькиным бельём:

– Утюгом высушу, ваша милость. Зачем же вы? Прачки на что?

– Прачкам не доверю, – строго сдвинула брови Валя и, вручив служанке мокрый ком, залезла в постель. Там, действительно, было тепло.

Ладно, подумалось, завтра на поиски Георга. А сейчас – спать.

Разбудил крик петуха. Валя, не проснувшись окончательно, представила себя в дачном домике, где иногда ночевала на каникулах. Соседи держали кур. Хоть бы прирезали этого рыжего заразу – подумалось без злости. Пускать на бульон важного красавца с тёмным высоким хвостом и отливающей золотом манишкой было бы преступлением.

Открыла глаза и приподнялась на локтях, обводя взглядом чужую обстановку. Нет. Она не на даче и не дома! Припомнила вчерашний уход в картину, встречу с Алентией, служанку, башмачника.

– Гретти! – крикнула.

Тут же из-за ширмы показалось свеженькое личико.

– Ваша милость?

– Где тут у вас… – Лялька замялась. – Туалет?

Девочка указала глазами на роскошную напольную вазу, которую Лялька приняла за предмет интерьера. Произведение гончарного искусства, облитое голубоватой глазурью, украшали фигурки взявшихся за руки девушек. Садиться на это великолепие было жалко, но сил терпеть больше не осталось. Гретти из деликатности спряталась за ширму. Потом, когда Лялька поплелась в соседнюю комнату умываться, служанка схватила ночной горшок и без малейших признаков брезгливости потащила его прочь.

Лохань, где вечером довелось отмокать, на сей раз пустовала, зато Валю поджидали два наполненных горячей водой тазика. Совершив омовение, как про себя шутливо назвала водные процедуры девушка, она с удовольствием переоделась в своё, бросив просторную рубаху и панталоны на край ванны. Надеялась, что больше не придётся в них влезать. Надо найти Георга и потребовать объяснений. Зачем её сюда заманили?

Вышла из умывальни с хмурым лицом. Натёртые мизинцы активно противились пешим прогулкам. Оставалось надеяться, что волшебство перенесёт сразу в привычную обстановку спальни. Валя клятвенно обещала себе, что носа из квартиры не высунет. Разве что с Джолеем прогуляется, обувшись в любимые кедики. Как там он? Бедный щенок!

– Позвольте? – служанка показала Ляле баночку с бурой однородной массой, – башмачник велел намазать мозоли. Его жена готовит чудодейственную мазь.

Валя села в кресло, вытащила ступни из сабо. Гретти опустилась на колени и массирующими движениями втёрла мазь сначала в мизинец левой, потом правой ноги хозяйки. От её мягких движений или от действия лекарства напряжение ушло, зуд прекратился, и Валя почувствовала себя значительно лучше.


Рекомендуем почитать
Кублерос

“Модель Кюблер-Росс” – это пять стадий эмоционального потрясения, которое проходит человек, принимая свою смерть или смерть близкого человека. Изучены и описаны в 1969 году ученым Элизабет Кюблер-Росс. В сборнике 50 рассказов, концептуально разделенные по десять на пять этапов: 1. Отрицание 2. Гнев 3. Торг 4. Депрессия 5. Смирение Известный факт – любой рассказ несет в себе слепок эмоционального состояния автора и читатель это состояние невольно копирует. Помню, в каком состоянии я писал некоторые рассказы, и говорю заранее: прости, тебе будет больно их читать.


Injectio Платины-2

Знакомство главной героини с новым миром продолжается. Вот только местные нравы и обычаи чересчур отличаются от того, к чему она привыкла. Тем не менее девушка изо всех сил старается приспособиться к окружающей действительности, лишь иногда позволяя себе маленькие шалости. Пока что судьба благоволит к попаданке. Главная героиня обретает новую семью и даже возлюбленного. Будущее кажется безоблачным. Только вряд ли те, кто устроил это путешествие, дадут ей жить спокойно.


Беглый дедушка

Эта смешная книга написана для тех, кто еще растет, несмотря на солидный возраст. Британские ученые установили, что человек неплохо растет и после пятидесяти. Разумеется, это взрослая книга. Точнее, это история про маленького мальчика, который попал в дурацкие приключения. И все потому, что иногда маленькому человеку бывает нужен дедушка. Дедушка лучше кота, с ним можно и поговорить, и попасть в переплет. Но во взрослой жизни, кроме "можно", есть "нужно". О дедушке нужно заботиться. Британские ученые установили, что заботящийся о дедушке человек взрослеет быстрее.


Безвестный край

«Все, кто попадает сюда, надеются, что смогут вернуться в привычные миры, и не верят, что их больше нет. От них остаются только медленно рассыпающиеся обломки». Рассказ занял третье место на ежегодном конкурсе «Созвездие Эксмо — 2009», который проходит на форуме «Эксмо».


Рассказ о том, что вышло у халифа Мизарского с Ясминой, дочерью хозяина кофейни у Западных ворот великой столицы

Эта восточная сказка — часть культуры Поднебесья, мира, который был и остается первым из выдуманных мною миров, но так до сих пор и не получил ни одного крупного произведения. Отдаю дань пока сказками. ОСТОРОЖНО! ЖУТКАЯ СТИЛИЗАЦИЯ!


Вязь

Верона — белая ведьма. Это значит — долг. Это значит — каждый день жертвовать собой, врачевать серца, отдаваться миру. Верона всю жизнь сторонилась тьмы и гнала ее от своего порога. Но кто скажет, что делать, если однажды встретится душа чернее ночи — сама полная страдания и нуждающаяся в помощи?Примечание: В тексте присутствуют арабские выражения, приблизительно транслитерированные в латиницу. Перевод дан в сносках.Предупреждение: открытый финал, условная смерть главных героев, обсценная лексика (местами).Метки: ведьмы, русреал, джинны, этническое фэнтези, социальные темы и мотивы, нецензурная лексика, романтика, драма, мистика.