Спасение - [4]

Шрифт
Интервал

целуется. Очевидно и в постели он вряд ли был дерьмом. Я ерзала в кресле, не могла удобно

устроиться, зная, что по другую сторону зала сидит он.

Наконец, встреча закончилась.

— Мисс Коллинз? — тёплый мужской голос окликнул меня, когда я торопилась к лифту.

Я остановилась, а шедший позади меня менеджер, уткнулся мне в спину. Пробормотав

извинения, я обернулась и мой пульс снова был готов устремиться вскачь.

— Я хочу поговорить с вами в своем офисе, — сказал Блэйк и указал мне путь к двери.

О чём черт возьми он хотел со мной поговорить? А может со всеми новыми сотрудниками

проводятся тет-а-теты?

— Ммм...

Оглянувшись, я с паникой увидела, что Джонатан и еще двое мужчин исчезают в лифте. Они

не дали мне возможности сбежать от этого красивого мужчины, оставив меня с ним.

— Хорошо.

Нервничая, я пошла за ним. У него на лице было выражение, как будто он собирался

договариваться о какой-то важной сделке. Я пыталась игнорировать тот факт, что, когда мы

вошли в его огромный офис, он двинулся вперед, в результате чего я коснулась его руки.

— Присаживайтесь.

Он указал мне на диван, а затем закрыл дверь. Я села, положила планшет на колени и убрала

очки в кожаный чехол.

Декор кабинета был впечатляющим, а богатая деревянная мебель добавила теплоты в

пространство кабинета. Окна были с видом на прекрасные долины Сан-Фернандо.

— Как прошла встреча? — спросил Блэйк, подходя к встроенному в стене бару.

Пока он стоял ко мне спиной и наливал напитки, я не могла не восхититься его задницей. Две

прекрасные тугие ягодицы...и я очень хотела потрогать их руками.

Блэйк обернулся и увидел меня, пускающую слюни на него и от этого я смутилась еще

сильнее. Я пыталась думать о чём-либо еще, но, если бы я только могла. Находясь друг с

другом, очевидно только я улавливала ту химию между нами.

— Хорошо... Я думаю... — это всё, что мне удалось промямлить. — На самом деле, я не

слишком способствую чему-либо.

Звуки ударов льда о стекло прекратились, и он спросил:

— Ты англичанка?

Он так и не повернулся, так что я ответила:

— Эмм...Да. Это проблема? У меня есть все необходимые документы и визы.

— Нет, — он откашлялся. — Не проблема.

Ничего не говоря, он закончил с напитками. Он поставил бокал с прозрачной игристой

жидкостью передо мной и сел на диван напротив, небрежно закинув руку на спинку. Я

посмотрела на свой бокал и подавила желание выпить все залпом. Блэйку не нужно было

знать о моем волнении в его присутствии.

— Я уверен, что вы ценный сотрудник. Вы впечатлили этих джентльменов, судя по их

улыбкам, — его рот дернулся. — Никогда не стоит недооценивать свою значимость, мисс

Коллинз. Я использую только лучшее.

Он отвернулся и посмотрел на свои пальцы, которые гладили спинку дивана. После минуты

молчания он наклонился вперед, поставил локти на колени, сжал обе руки вместе. Его

блестящие голубые глаза сосредоточились на мне.

— Сходи со мной поужинать.

Глава 2.

Мой рот приоткрылся, я была ошеломлена.

— Ужин? Вы имеете в виду деловой ужин?

— Нет, — дразнящая улыбка появилась на его лице. — Не деловой разговор.

— Свидание?

В панике я прижала пальцы к губам, чтобы больше не высказать смешного предположения.

— Да, так бы я его и назвал. А в Англии это называется как-то по-другому?

Сексуальная полуулыбка появилась на его лице, в то время как глаза выжидающе смотрели на

меня. Каким-то образом, я смогла отвести от него взгляд, взяла стакан с водой и сделала

несколько глотков.

— Свидание с боссом явно не та вещь, которую бы я хотела сделать.

Спасибо Богу, что моя голова отвергает такие предложения, в отличии от моего сердца.

Потому что на долю секунды я хотела согласиться.

— Вы не работаете на меня. Ну, непосредственно вы не подо мной. К сожалению...

Его высокомерная ухмылка немного раздражала меня. Я пыталась придумать какой-то

самодовольный ответ на его провокацию.

— Вы знаете, что я имею в виду. — пробормотала я, терпя неудачу.

— Мы можем сходить пообедать, если вы предпочитаете.

Блейк смотрел на меня с интересом, очевидно находя наш разговор весьма очаровательным.

Я рассмеялась и покачала головой.

— Я так не думаю.

Я заметила, что челюсть его напряглась, стали заметны ее контуры на гладко-выбритом лице.

Он встал и повернулся, и я снова получила крупный вид на его задницу. Иисус...

— Это всего лишь свидание, а не предложение, — подчеркнул он, прогуливаясь по кабинету.

— Мы можем просто хорошо провести время вместе. Вы не согласны?

Дойдя до стола, он обернулся и встретился взглядом с моими глазами.

Хоть его слова и были высокомерными, то как он их произносил, заставило меня покраснеть.

Я вытерла влажную ладонь о бедро. Я не могла вспомнить, когда была настолько выключена.

— Я просто хочу узнать о вас всё, — заявил он. — Что мне сделать для этого?

— Вы всегда такой?

— Я не играю в игры, — он начал подходить ко мне. — Если у кого-то есть то, что я хочу, я

готов пойти на все, чтобы получить это.

Что черт возьми он хочет получить от меня?


Еще от автора Стефани Джон
Без слов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…