Спасая любовь - [4]
В одном отделе с Алекс работала девушка по имени Кэти, с которой Алекс сошлась особенно близко. Вообще-то Кэти слыла болтушкой, потому что первой подхватывала любую сплетню и разносила ее по всей компании.
Однажды во время ленча они сидели в кафе, устроившись у окна. Кафе находилось совсем рядышком со зданием компании. Кэти, увидев девушку, проходившую мимо по улице, указала на нее пальцем.
— Ты знаешь ее? Нет? Это Донна Темпль. Она личная помощница самого Тодда Вестона и всегда следует за ним, когда он бывает в Лондоне.
— Тодд Вестон, Тодд Вестон. Это один из директоров канадской фирмы?
— Да. Но он не только директор, но и сын президента фирмы. Говорят, что Тодд считается его преемником.
— И Донна заинтересована в Тодде? — спросила Алекс, наблюдая за высокой шатенкой, ожидавшей на перекрестке зеленого сигнала светофора..
Кэти покачала головой.
— Он уже женат, у него хорошая семья. Нет, Донна положила глаз на совсем другого, который займет место Тодда, после того как его отец отправится на покой, а Тодд уедет в Канаду.
— Да? Кто же ее избранник?
— Его зовут Рис Стирлинг. Он само совершенство. Подожди, скоро ты его увидишь.
Алекс почувствовала, как в желудке у нее что-то перевернулось. Прежде чем заговорить, ей пришлось сделать большой глоток воды.
— Что ты имеешь в виду, говоря, что она положила на него глаз?
— Очень просто. Когда он находился в Англии, — а ему часто приходится разъезжать по разным местам, — у него с ней, по всему видать, были амурные делишки.
— Ты хочешь сказать, что они любят друг друга?
Алекс с трудом произносила каждое слово. То, что она услышала в ответ, было похоже на острый нож, вонзившийся ей в сердце.
— Нет, нет. Я этого не говорила. Просто Донна намерена его заарканить. Хотя ей придется здорово потрудиться, чтобы добиться своего. Я слышала, что Рис имеет связи с женщинами везде, где ему приходится бывать. Однако, судя по всему, его еще никто не захомутал.
Последняя фраза Кэти чуточку облегчила страдания Алекс.
— Ах эти женщины, — сказала она. — Как ты думаешь, были ли у него интимные отношения с ними?
Кэти пожала плечами.
— Об этом я ничего не знаю, хотя он весьма привлекательный мужчина и имеет возможность выбирать. Во всяком случае, у него незапятнанная репутация в компании. — Кэти мечтательно посмотрела на Алекс — Вот было бы здорово, если бы он выбрал меня.
— Он не назначал тебе свиданий?
— Что ты! Мне кажется, что у него нет ничего серьезного и с Донной. Он просто с интересом поглядывает на нее.
Обе девушки уставились в окно, разглядывая Донну Темпль, переходившую улицу. Это была красивая молодая женщина лет двадцати восьми, одетая в элегантный костюм, который выгодно подчеркивал совершенные формы ее фигуры. Она шла с высоко поднятой головой, уверенная в том, что на нее устремлены восхищенные взгляды прохожих.
Сердце Алекс упало, но не настолько, чтобы навсегда утратить надежду на внимание со стороны Риса, ведь она любила его уже столько лет, и любовь стала неотделимой частью ее существования. Однако именно это чувство сделало ее необыкновенно мнительной. Она даже представить себе не могла, что Рис может находиться в обществе других женщин. Конечно, он не был затворником и мог увлекаться девицами. Это она понимала, но у нее никогда и в мыслях не было, что он может серьезно увлечься кем-нибудь и жениться на ком-то, кроме нее. Она безоглядно верила ему. И только сейчас она поняла, что придется вступить в конкурентную борьбу. А конкуренткой ей представлялась Донна Темпль. От нее исходила самая большая угроза.
Время от времени до нее доходили новости о Рисе из Латинской Америки он сразу же выехал в Австралию, где реализовался очередной проект компании. Позже она узнала, что через три месяца он вернется в Англию. Наконец подошла та самая пятница, когда он должен был прилететь в Лондон.
В полдень на столе Кэти задребезжал телефон. Она взяла трубку и через секунду повернулась к Алекс.
— Эй! Дева! Догадайся? Из приемной звонит администраторша и говорит, что только-только из аэропорта появился Рис Стирлинг. Каково!
— Неужели он?!
Алекс вспыхнула, не в силах скрыть нахлынувших на нее чувств. Но Кэти не обратила никакого внимания на ее румянец, расценив ее волнение как простое любопытство.
— Теперь, — многозначительно сказала она, — ты сама увидишь, какой он душка.
— Ты думаешь, что он зайдет сюда?
— Я не только думаю, я уверена на все сто. Обычно он заходит к нам, когда возвращается из командировок, чтобы поздороваться.
— И обязательно прощается, когда уезжает, — добавила другая девушка.
В отделе вместе с Алекс работали с десяток девушек и молодых мужчин, у которых были приблизительно одинаковые обязанности. Отдел располагался на пятом этаже, а помещение совета директоров этажом выше. Таким образом, никто не видел Риса, когда он поднимался на лифте, чтобы повидать Тодда Вестона.
Когда же Рис появился в их в отделе, Алекс рылась в бюро и стояла спиной к нему. Ее сразу же бросило в дрожь, когда она услышала знакомый голос. Сердце у нее забилось сильно и часто, и у нее не нашлось мужества, чтобы повернуться к нему лицом. Разумеется, никто не сказал Рису, что в этом отделе работает Алекс, и ее пребывание здесь, по замыслу Алекс, должно было произвести соответствующий эффект. Рис прошелся по помещению, здороваясь с каждым по имени. Затем подошел к Кэти. Взглянув на Алекс, стоящую к нему спиной, он спросил:
Героиня романа Мария Леннон – деловая женщина, руководитель фирмы. Душевная травма, нанесенная красавице мужем, не забывается, накладывая горестный отпечаток на всю ее жизнь. Только настоящая любовь могла бы смягчить ее сердце. Но именно любви она и боится, внушив себе мысль о своей неполноценности в интимной сфере. Однако, как ни сопротивляется Мария своему чувству, любовь настигает ее...
В романе «Счастье найдет тебя», предлагаемом читателю, героиня, Стефани Керр, девушка с несколько авантюрным складом характера, ловко втирается в богатую семью. Ею выбран и кандидат в женихи. Но жизнь распоряжается по-своему. Девушку разоблачают как «охотницу за богатым мужем» и выпроваживают из поместья богачей. Пережив немало боли и трудностей, героиня находит в конце концов свое счастье. Не с тем, с кем искала, но находит.
Трагические обстоятельства толкают Арчибальда и Деби, двух едва знакомых людей, в объятия друг другу, после чего они расстаются. Через шесть лет они случайно встречаются и Арчибальд обнаруживает, что у Деби есть пятилетний сын, поразительно похожий на его покойного отца. Сопоставив даты, Арчибальд приходит к выводу, что это его ребенок, и пытается добиться права на отцовство. Но Деби, затаившая тяжелую обиду на Арчибальда, всячески препятствует этому. Герои никак не могут прийти к взаимопониманию, несмотря на вспыхнувшее в них с новой силой чувство любви.Но если любовь настоящая, она пробьется сквозь толщу времени и обид...
В результате автокатастрофы англичанка Патриция Шандо забывает о том, кто она на самом деле, и начинает новую жизнь под именем француженки Анжелики Касте.Но на приеме по поводу ее помолвки с художником Жаном-Луи неожиданно появляется человек, который называет девушку своей невестой и увозит на родину, объяснив, что она должна вступить в права огромного наследства.Вернется ли к Патриции память и кого из двух женихов она предпочтет?
Можно ли убежать от самой себя, от своего прошлого? Шерил Сартон верила, что это ей удалось. Дочь полунищего пьяницы, бывшая подружка вора, отсидевшая три года в тюрьме по ложному обвинению, встретив адвоката Гари Брендона, оказывается совершенно в ином мире. Она становится женой Гари, у них рождается сын. Их жизнь можно с полным правом назвать безоблачно счастливой. Но у старых грехов длинные тени…
Героиня романа «Мой мужчина» своей судьбой подтверждает далеко не новую мысль: счастье женщины, равно как и ее несчастье, во многом определяется отношением к ней мужчины. Будет ли все благополучно у молодой женщины, перенесшей серьезную жизненную драму? Все зависит от того, встретится ли ей человек, способный понять ее в духовной сфере, умеющий своей чуткостью предугадать ее радость в жизни интимной. А он должен встретиться...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…