Создатели - [73]

Шрифт
Интервал

Нандо хрипел и пытался закричать, но Люсия все еще зажимала ему рот. Он посмотрел на нее, и его глаза расширились, он несколько раз изогнулся всем телом, пытаясь вырваться. Он напомнил Руперту испуганную лошадь.

– Тсс, – прошептала Люсия, – все в порядке, Нандо.

Ребенок продолжал сопротивляться, пока не увидел Руперта. Разглядев его шляпу и китель, мальчик обмяк и затих. Через секунду Руперт догадался, что Нандо инстинктивно подчинялся любому взрослому в форме школьного офицера.

– Не шуми, – прошептал Руперт. – Пойдем с нами.

Нандо кивнул, и они отпустили его. Он встал, отдал честь Руперту и быстро направился к шкафчику у кровати. Люсия коснулась его руки и покачала головой. Нандо посмотрел на Руперта, который тоже покачал головой и показал в сторону коридора.

Ребенок на цыпочках направился к пустому дверному проему. Он бесшумно ступал босыми ногами по кривым половицам. Руперту повезло меньше: под его ботинком скрипнула доска.

Вдруг один из мальчиков сел на верхней кровати, как проснувшееся чудовище Франкенштейна. Он увидел Люсию и осмотрел ее с головы до ног: длинные волосы, грудь, пышные бедра. На лице мальчика отобразился такой ужас, будто перед ним была не женщина, а покрытый слизью инопланетный монстр со щупальцами. Ребенок, по-видимому, не знал, как реагировать, и выбрал единственный известный ему способ – закричал:

– Иностранец!

Остальные мальчики вскочили, как неваляшки. С каждой кровати раздавался один и тот же возглас. Мальчики стали быстро обступать Руперта, Люсию и Нандо полукругом.

– Стоять! – крикнул Руперт, и дети замерли, выпрямили спины и отдали ему честь. Руперт прочитал недоумение на некоторых лицах, возможно, он использовал неверное выражение. Он попробовал вспомнить диалоги из военных фильмов.

– Смирно! – скомандовал он. Двадцать мальчиков, включая Нандо, вытянули руки вдоль туловища, подняли подбородки и сделали строгие лица. Руперт судорожно придумывал, что сказать дальше, но, оглядев детей, решил не продолжать.

Он похлопал Нандо по плечу.

– Следуй за нами… – к счастью, Руперту вспомнилось школьное имя мальчика, – Либерти.

– Есть, сэр.

Втроем они направились по коридору ко входной двери. Нервы Руперта были на пределе, ему хотелось броситься бегом, но он сдержался.

Он открыл дверь и выглянул на дорогу. Она была пуста. Руперт, Люсия и Нандо вышли из казармы, спустились по ступенькам и направились к фургону с эмблемой «Гоблин-Вали». Внезапно из-за угла показались лучи фар: к ним быстро приближался автомобиль.

– Скорее! – крикнул Руперт, и они поспешили в фургон. Люсия почти тащила Нандо, впихнула его на пассажирское кресло и влезла сама.

Руперт мчался к водительской двери, которая, к его досаде, находилась со стороны надвигающихся лучей. Чуть сбоку напротив Руперта припарковался фургон «Гоблин-Вали». За ним показался еще один.

Из водительского окна ближайшего автомобиля высунулся прыщавый парень в форме, с очень красными глазами.

– Эй, Гус, какого хрена ты вернулся? – спросил он, часто моргая.

– Это не Гус, – сказал мужчина в форме, сидевший на пассажирском кресле.

Руперт прыгнул в кабину и захлопнул дверь. Он завел мотор и надавил на газ. Два фургона развернулись и бросились в погоню, резко набирая скорость. Их фары и решетки загорелись ослепительным синим светом: похоже, машины «Гоблин-Вали» считались еще и полицейским транспортом. На обоих фургонах завыла сирена.

– Разрешите обратиться, офицер, – попросил Нандо. Руперт круто повернул, чтобы срезать угол и добраться до ворот, пока охранники не заперли их. Лишь через несколько секунд он обратил внимание на слова Нандо и понял, что они были обращены к нему.

– Да, говори. – Руперт заглянул в заднее зеркало и готов был разрыдаться. За ними гнались уже четыре грузовика с синими мигалками. Он снова резко повернул, шины заскользили и заскрежетали по асфальту. Руперт выправил фургон и прибавил скорость.

Люсия нашла, где включается мигалка на их фургоне, и запустила ее.

– Это ночные учения? – спросил Нандо.

– Пожалуй, назовем это так, – ответил Руперт.

Мальчик нахмурился и откинулся назад, скрестив руки на груди.

Люсия достала переделанный пульт, из которого больше не торчали провода, и нажала кнопку «ИГРАТЬ». Все громкоговорители на территории школы заработали и принялись без остановки повторять «Аллах акбар! Аллах акбар!» – «Бог велик!» Так кричат террористы-смертники. Люсия и Руперт надеялись, что этот возглас собьет с толку людей в казарме и они подумают, что готовится взрыв.

Люсия нажала на пульте кнопку с номером 4, и за стеной, которая теперь была по правую сторону от фургона, раздался грохот взрыва и повалил дым. Через несколько секунд на их преследователей посыпалась горящие обломки и пепел.

Люсия стала нажимать кнопки в обратном порядке, от третьей до первой, вызывая столбы пламени за алюминиевой стеной.

Последний взрыв сорвал с ограды лист алюминия, который ударился в первый фургон. Машина вильнула в сторону и врезалась в шлакоблочную стену, но остальные автомобили продолжали погоню.

Люсия подняла одну из двух оставшихся бомб.

– Я беру пятую, – сказала она. Люсия открыла заднее окно фургона, просунулась в него, переползла в прицеп и упала лицом вниз. Впереди дорогу преграждали западные ворота, которые даже не думали открываться. Руперт вспомнил, сколько пришлось ждать в прошлый раз, и выругался про себя. Он убрал ногу с педали газа.


Еще от автора Гэри Ван Хаас
Икона, или Острова смерти

Снять копию с чудотворной греческой иконы «Панагия Евангелистрия».Не слишком сложная работа для талантливого копииста Гарта Хенсона. Однако его смущают два вопроса.Почему за это довольно простое дело заказчик предлагает огромные деньги? И есть ли хоть крупица истины в легенде, согласно которой Бог жестоко карает всякого, кто пытается прикоснуться к иконе с корыстными целями?В поисках ответов Гарт отправляется на греческий островок Миконос, где хранится икона.А там события разворачиваются с головокружительной скоростью.


Юность Пикассо в Париже

Книги серии «Роман-биография. Свидетели эпохи» повествуют о знаковых культурных событиях прошлого: об ушедших эпохах, подаривших миру гениев искусства, о жизни великих художников и о судьбах их шедевров. Книга «Юность Пикассо в Париже» рассказывает волнующую историю о молодых годах Пабло Пикассо – художника, ставшего великим, открыв новый путь в искусстве.


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Мятежная

Сделанный выбор может изменить тебя – или разрушить…Но, что бы ты ни выбрала, последствия неизбежны.В мире, где живет Беатрис Прайор, нельзя существовать вне одной из фракций. Правдолюбие, Альтруизм, Лихость, Товарищество и Эрудиция… Беатрис выбрала Лихость. Казалось, можно отпраздновать, но иногда любой шаг ведет к пропасти, а сделанный выбор – к войне. В общине Товарищества, где Трис вместе с другими лихачами укрывается от эрудитов, она узнает, что Джанин, лидер ее противников, владеет некоей информацией.


Станция Одиннадцать

Кирстен Реймонд никогда не забудет последнее выступление Артура Линдера, известнейшего голливудского актера, умершего прямо на сцене во время постановки «Короля Лира». Через пару недель эпидемия смертельного грузинского гриппа опустошит и разрушит цивилизацию… Спустя двадцать лет Кирстен вместе с маленькой театральной труппой «Дорожная симфония» бродит между поселениями выживших и пытается сохранить останки культуры. Но после прибытия в городок Сент-Дебора, обитель опасного самопровозглашенного пророка, жизнь актеров оказывается под угрозой. Жуткая и одновременно лиричная, «Станция Одиннадцать» рассказывает историю об отношениях, поддерживающих нас, об эфемерном характере славы и о красоте мира, который мы знаем. Впервые на русском языке!


Эллигент

Власть захватывает мать Тобиаса, Эвелин. Внезапно наружу вырывается правда. Выясняется, что город – вовсе не идеально структурированное общество, а «реалити-шоу». Кукловодами являются загадочные люди, которые скрывается за оградой. Начинается третья часть.Трис и Тобиас вместе с компанией друзей выбираются за пределы родного дома. Они хотят узнать правду и обрести свободу. Но попадают прямиком в… Бюро Генетической Защиты. Их встречают сотрудники Бюро – ведь именно они наблюдают за подопечными с рождения. Новая реальность тоже «кусается».


Четыре. История дивергента

Перед вами приквел к культовой трилогии-антиутопии о выживании подростков и взрослых в экспериментальной реальности. В сборник вошли четыре рассказа: «Перешедший», «Неофит», «Сын», «Предатель», а также дополнительный бонус для фанатов – «Эксклюзивные сцены из “Дивергента”, рассказанные от лица Тобиаса».Главный герой книги, Тобиас Итон по прозвищу «Четыре», сын деспота Маркуса из фракции Альтруистов, станет в недалеком будущем наставником, а потом и парнем мятежной Трис.Но пока персонажи находятся только в самом начале пути, матрица еще не раскручивается, а Тобиас уже проявляет характер.