Создана для греха - [27]
– О Кловер, – рассеянно произнес Лукас, все ускоряя темп и продолжая онанировать. Он ощутил, как напряглись его яички. Все его естество готовилось к взрыву, но в этот момент на столике возле рюмки тишину разорвал телефон.
– Черт побери! – закричал он, так как знал, что непременно должен ответить. Он включил громкую связь, а затем вернулся к своему прерванному занятию.
– Лукас, дорогой, я надеюсь, что не застала тебя за чем-то неприличным, – раздался знакомый насмешливый голос.
Лукас узнал легкий акцент Сирк. Что эта ведьма может от него хотеть в такой час? Просто так она никогда не звонила ему.
– Все в порядке, Сирк. Я один. Что ты хотела? – ответил он, снова принимаясь онанировать. Экзотическая брюнетка не вызывала бешеного восторга у Лукаса, потому что она всегда вела себя слишком вызывающе. Но она великолепно владела хлыстом и отличалась изысканной изобретательностью. Он представил ее стоящей сейчас перед ним и немилосердно стегающей его по голому заду. Его член между пальцами вырос еще больше, как по мановению волшебной палочки.
– Ты один? Самый красивый мужчина на свете может проводить ночь в одиночестве?! Что произошло с твоей маленькой протеже? Я думала, что ты будешь истязать ее до конца, потому что она была к этому готова…
– Я произвел впечатление, – небрежно произнес Лукас, стараясь скрыть возбуждение. – Ты же прекрасно знаешь, что она уехала вместе с Оливией. Как же она может быть со мной, если их отправили домой?
Сирк хмыкнула, и звук ее голоса приятной истомой отдался в основании его члена, несмотря на то, что она раздражала его безмерно.
– Так ты наказал сам себя, милый? Я надеюсь, что ты держишь свой великолепный пенис в руках, пока мы разговариваем?
Чертова ведьма. Она все знает.
– Что ты хочешь, Сирк? В такое время обычно не звонят, чтобы просто поболтать.
– Он уже твердый? Ты не знаешь, как быстрее кончить? О, я бы с таким удовольствием помогла бы тебе и засунула твое богатство себе в рот до самого основания.
– Сирк! К делу! – Лукас едва не застонал, потому что ее слова произвели на него гораздо большее впечатление, чем он готов был признать.
Он помнил тот раз, когда она высосала его до капли. Он был в роли слуги. Он висел, прикованный цепями, и его бедра и ягодицы все еще хранили следы кнута. Она опустилась перед ним в роскошных кожаных одеждах и заставила его кончить в считанные секунды с помощью своих кроваво-красных губ. После этого она снова угощала его тростью. Он не мог две недели работать, пока все ранения затянулись.
– Я хотела тебе сообщить, что впереди нас всех ожидает большое веселье. И твоя малышка Кловер будет принимать в этом участие. Фрэнсис хочет посвятить ее в члены клуба. Он увидел, что она влюблена в тебя, как кошка. Тебе выпала честь выступить в роли господина.
Лукас возбуждался все сильнее. Он скользил по пенису вверх и вниз, вслушиваясь в слова Сирк. Он надеялся на то, что ему выпадет эта честь – посвящение малютки Кловер в их интимный кружок.
– Лукас, оставь свой член в покое. Ты слышал, что я тебе сказала?
– Конечно, – нейтральным голосом ответил он, однако понимая, что от Сирк ему будет трудно скрыть то, чем он занимается. В конце концов, среди друзей Фрэнсиса, практиковавших самые смелые извращения, мастурбация и онанизм считались нормой. – Но что тебе до этого? – допытывался он. Он вдруг испугался того, что эта жестокая брюнетка может натворить. Она была особенно жестока по отношению к женщинам. Он думал, что секрет кроется в ощущении соперничества, но она могла быть и исключительно нежной с женщиной, которую искренне хотела.
– О нет, тебе придется объезжать малютку самому, – ответила Сирк. – Мне Фрэнсис доверил молодого Натана, потому что он срывается с крючка. – Она остановилась, как будто не знала, стоит ли ей продолжать. – Мне поможет Олли. Так как Натан влюблен в нее до одури, это восстановит полный баланс сил.
– Хорошо, – ответил Лукас. Он не относился к молодому скульптору предвзято, но понимал, что тот часто ведет себя неизысканно. Ему не помешает урок дисциплины.
– Тебе не нравится Натан? – дразнящим голосом произнесла Сирк, и Лукас понял, что на самом деле она спрашивает, привлекает ли его этот самец. Он бы сказал, что да. Он редко спал с мужчинами, и ему не разобьет сердце тот факт, что Натан Рибейро не станет его любовником. Однако увидеть укрощение строптивого было бы неплохо, а завершить такой урок хорошим сексом – и вовсе замечательно.
– Я не могу сказать, что он мне не нравится, но он слишком высокого мнения о себе. Я был бы не против присутствовать на твоем уроке, если ты не возражаешь.
– Я люблю публику, – ответила Сирк. – Хотя я бы хотела взаимности. Надеюсь, что смогу увидеть, как Кловер извивается под хлыстом. У нее такая светлая кожа. Уверена, что она великолепна после хорошей порки. А еще я хотела бы увидеть, как ты ее снова берешь.
– Снова? – с ударением спросил Лукас, и его пальцы затрепетали на пульсирующем органе. Он едва сдерживался.
Сирк засмеялась.
– Хорошо, милый, я признаю, что видела тебя на пленке, когда вы забавлялись в коридоре. Ты выглядел потрясающе! Я знаю немногих мужчин, которые берут женщину стоя, да еще и заводят публику, даже когда кончают.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Таинственная история произошла с двумя девушками, которые выходили замуж 29 февраля: Мисси Монро — в 1992 году, а ее дальняя родственница, Мелисса Монтгомери, — в 1852-м. Во время церемонии они оступились, упали с лестницы… и поменялись местами. Что принесет им путешествие во времени: счастье или беду? И стоит ли сопротивляться капризам судьбы?
В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.
В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.
Софи Аидрески является самым популярным автором эротических произведений в Германии. Рассказы в ее сборнике бесстыдно великолепны. Бесстыдны они как в прямом, так и в переносном смысле — они сексуальны и остроумны одновременно, это совращения совершенно особого рода. Ни один автор не пишет красочнее о любви, ее эротических страстях и безумствах.