Современные русские фамилии - [19]
| Секуторов | Секутор |
| Тутов | Тут (современное Тит) |
Сохранились и бессуффиксные формы фамилий, повторяющие подобные имена: Антиох, Британ, Дарий, Иордан, Палей, Пастор, Раз, Татьян, Фауст, Филон, наравне со стандартными формами от них: Палеев, Пасторов, Разов, Фаустов, Филонов.
Перечни имен, вошедших в святцы XX в., были значительно более ограниченными по составу, чем все прежние источники, вместе взятые, но круг их был все же достаточно разнообразным — более 800 мужских и около 250 женских. Наиболее часто употреблявшиеся из них дали начало наиболее распространенным русским фамилиям: Васильев, Григорьев, Иванов, Михайлов, Петров, Фёдоров и др. Сохранились в основах фамилий и редкие календарные имена — Герман, Донат, Максимильян, Никодим, Орест, Эраст (Ераст). Они вошли в состав календарных имен позднее. Соответственно фамилии от них встречаются реже.
Большинство фамилий образовывалось от народных форм имен: Абрамовы от Абрам, а не от церковных Авраам и Аврамий, Денисовы от Денис, а не от Дионис и Дионисий, Ивановы от Иван, а не от Иоанн, Калинины, Климовы, Нестеровы соответственно от Калина, Клим, Нестер, а не от Климент, Каллиник и Нестор. Имя Савва в литературном языке обычно пишется с удвоенным в, хотя изначально никакого удвоения в нем не было: Сава. Именно от этой формы имени образовалась фамилия Савины. Формы имен Гордий, Давид, Симеон не образовали стандартных русских фамилий, а лишь нестандартные: Гордий, Давид, Симеон. Имена Макар и Макарий, Назар и Назарий образовали по три формы фамилий: Макаров, Макарьев и Макар, Назаров, Назарьин (от Назария) и Назар.
Многие фамилии образованы от различных сокращенных форм имен, а также от имен с суффиксами субъективной оценки. Иной раз по такой ласкательной или усеченной форме очень трудно определить, от какого полного имени образовалась фамилия. Например, фамилия Санин происходит не от саней, а от имени Саня (Александр), Лактионов и Локшин — от имени Галактион. Локшин сопоставляется также с прозвищным диалектным именем Лёкша (левша), фамилии Лялин, Ляликов, Леликов восходят к ласкательным формам имени Алексей, Политов — к имени Ипполит. Фамилии Докшин, Дронов, Финошин образованы от разговорно-бытовых форм имен Евдоким, Андроник, Афиноген. Фамилии Фоломин, Холонин, Ахромов, Вахрушин, Вахов, Вахин, Вахлов связаны с календарным именем Варфоломей. Фамилии Фонин и Фоняков образованы от различных разговорно-бытовых форм имени Афанасий, фамилии Сифоров, Циферов — от форм имени Онисифор.
Число фамилий с основами, так или иначе связанными с обычными словами русского языка, намного превышает количество фамилий, образованных от имен церковного календаря, который представлял собой относительно закрытый список. Хотя в разные годы состав имен в рукописных и, позже, печатных календарях несколько варьировал (за счет пропусков, описок или приписок к числу имен слов, таковыми не являвшихся), все же список мужских имен даже в самых полных календарях не превышал 900, а женских — 300 именований. При этом некоторые имена были настолько редкостными, что практически не могли образовать фамилий (Никтополеон, Голендуха). Многочисленные уменьшительные, ласкательные, «устрашительные» и прочие варианты имен давали дополнительный источник основ для фамилий, но фактически наиболее частотными оказываются фамилии, образованные от основ полных паспортных имен.
В таблице 1 показана частотность наиболее распространенных русских фамилий на основе подсчетов, выполненных Б.‑О. Унбегауном по справочнику «Весь Петербург» за 1910 г. Фамилии приводятся в порядке убывающей частотности. В левом столбце даются фамилии, образованные от календарных имен, в правом — прозвищные и искусственные фамилии. К числу искусственных относится, например, фамилия Виноградов, часто дававшаяся в духовных училищах. Искусственность ее подтверждается и тем, что в центральной и северной России виноград не растет и был известен, скорее, из книг. Достаточно искусственной представляется нам и фамилия Смирнов, стоящая в данной таблице на четвертом месте. Интересно, что фамилия Буянов не вошла в состав первых ста, наиболее частотных фамилий.
Мы отдаем себе отчет, что данная выборка достаточно случайна и ограничена по материалу. Тем не менее она достаточно показательна: фамилии от широко распространенных календарных имен составляют компактную группу с наивысшей частотностью — 39 фамилий у 17 666 носителей из общего числа около 200 тыс. человек, охваченных данным справочником. Среди приведенных нами в таблице первых шестидесяти наиболее распространенных фамилий не от календарных имен образована 21 фамилия с 7369 носителями. Далее идут фамилии от менее частотных календарных имен, все чаще перемежаясь с фамилиями искусственными и прозвищными. На 86 месте по частотности оказывается первая фамилия на ‑ский: Покровский, на 93 — Троицкий. Интересно, что в состав первых ста фамилий не вошла ни одна от какого-либо уменьшительного имени. Это говорит об их достаточной индивидуальности и оригинальности.
Необходимо отметить, что различного рода специальные ласкательные и прочие формы были в прошлом не у одних только календарных имен. Имена некалендарные, прозвищные также обладали значительным количеством образований, оторвавшихся от непосредственного обозначения тех реалий, на базе которых они возникли. Древнерусские имена
В. В. Суслов - крупный исследователь древнерусского зодчества, знаток и пропагандист русского искусства, архитектор-реставратор, один из инициаторов охраны памятников истории и культуры в нашей стране. В книге рассмотрены взгляды В. В. Суслова на основные вопросы архитектурной теории, сохраняющие актуальность и в наши дни (значение художественного наследия, форма и конструкция, проблемы стиля, архитектура и общество); оценивается роль ученого в становлении отечественной историко-архитектурной науки и создании методов научной реставрации памятников зодчества. В книге использованы архивные материалы Центрального Государственного Исторического архива в Ленинграде, Института археологии АН СССР, Государственного Исторического музея, Музея Академии художеств (большая часть их публикуется впервые), а также автобиография В.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данной книге историк философии, литератор и популярный лектор Дмитрий Хаустов вводит читателя в интересный и запутанный мир философии постмодерна, где обитают такие яркие и оригинальные фигуры, как Жан Бодрийяр, Жак Деррида, Жиль Делез и другие. Обладая талантом говорить просто о сложном, автор помогает сориентироваться в актуальном пространстве постсовременной мысли.
Один из самых влиятельных мифотворцев современности, человек, оказавший влияние не только на литературу, но и на массовую культуру в целом, создатель «Некрономикона» и «Мифов Ктулху» – Говард Филлипс Лавкрафт. Именно он стал героем этой книги, в своем роде уникальной: биография писателя, созданная другим писателем. Кроме того многочисленные цитирования писем Г. Ф. Лавкрафта отчасти делают последнего соавтором. Не вынося никаких оценок, Лайон Спрэг де Камп объективно рассказывает историю жизни одной из самых противоречивых фигур мировой литературы.
Если вы думаете, будто английский язык – это предмет и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 2 тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая происхождению многих известных выражений, языковым стилям и грамматическим каверзам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга посвящена последнему году жизни Пушкина. В ней на основе тщательного изучения многочисленных источников рассказывается о «трудах и днях» поэта в 1836 г., анализируются неясные и запутанные эпизоды преддуэльной истории, пересматривается ряд биографических легенд в восстанавливается истинная последовательность событий, приведших к трагической гибели Пушкина. Книга представляет собой итог многолетних исследований автора — старшего научного сотрудника Всесоюзного музея А. С. Пушкина. Она предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей.lenok555: Текст, напечатанный разрядкой, в fb2 выделен жирным шрифтом.
Нина Михайловна Демурова (3 октября 1930 — 11 июля 2021) — советский и российский литературовед, исследователь литературы Великобритании и США, детской английской литературы, переводчик с английского. Доктор филологических наук. Книга посвящена видному английскому писателю XIX в., две сказки которого — «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» — давно стали достоянием мировой культуры. Опираясь на новые данные, лишь недавно вошедшие в научный обиход, автор воссоздает образ писателя и ученого, подробно анализирует его произведения.
Книга посвящена собственным именам космических объектов — от Млечного Пути и созвездий до астероидов и спутников планет. В космических названиях отразилась многовековая история познания человеком небесных тайн. Автор книги — языковед — основное внимание уделяет лингвистическому анализу собственных имен космических тел.Ответственный редактор доктор филологических наук А. В. Суперанская.
В книге отражены особенности развития топонимии Москвы на протяжении нескольких столетий. В ней впервые собраны и проанализированы наиболее интересные гипотезы о происхождении самого названия Москва, по-новому объясняются многие московские названия, например Останкино, Сретенка, Сокол, Химки, Кокуй и др. Серия "Литературоведение и языкознание" Наука, 1982. - 176 с, ил. 6.