Совратители, или Разоблаченный иезуит - [8]

Шрифт
Интервал

Изабелла. Огонь так же нужен душе, как и телу, святой отец. Сжечь еретика – значит оказать ему большую услугу: ведь костер очищает его душу от скверны. Еретик должен быть признателен инквизитору.

Мартэн. Какая ревностность духа! Позволь мне обнять тебя, моя маленькая святая. Ты непременно станешь святой! Позволь твоему исповеднику, вдохновленному чистой любовью, облобызать тебя. В этих губках есть что-то божественное! Дай мне снова ощутить их сладость. Ты не пила сегодня святой воды?

Изабелла. Ни глотка, честное слово.

Мартэн. Дай мне проверить. Вот так. Numero Deus impare gaudet [5]. Поверь, дитя, великое счастье ожидает тебя. Только следуй во всем моим наставлениям!

Изабелла. Обещаю, святой отец. Сегодня утром я сделала все, как вы велели.

Мартэн. Ощутила ли ты в себе какую перемену? Какое-нибудь необычайное чувство?

Изабелла. Право, не знаю, святой отец.

Мартэн. Хм… Каждый дух имеет свой час, его угадаешь не сразу. Может быть, твой добрый гений был в это время занят в другом месте. Повторяй этот обряд почаще – и, ручаюсь, ты достигнешь успеха. Дай подумать… Примерно через час будет самое благоприятное время. Будь готова принять его, и дух снизойдет к тебе. Уж мне ли не знать!

Изабелла. Ах, святой отец! Да я до смерти напугаюсь при виде духа.

Мартэн. Поверь, ты не увидишь ничего страшного.

Изабелла. Надеюсь, он не примет какого-нибудь ужасного облика?

Мартэн. Хм. Тут достаточно прочитать Ave Maries [6]. Дух может принять любой образ, надо только попросить его. Образ твоего отца, например, или, если ему не захочется воплотиться в мирянина, образ твоего духовника. Правда, это причинит мне боль, но чего я не сделаю ради тебя!

Изабелла. Бесконечно признательна вам, дражайший отец. Пойду приготовлюсь к этому великому откровению, и, поверьте, с моей стороны промаха не будет. (Уходит.)

Мартэн. А если будет с моей, то не отслужить мне больше ни единой мессы и не получить за них вознаграждения! Или эта девушка на редкость простовата, или, что вернее, на редкость хитра. Мои поцелуи, кажется, не были ей неприятны. Почему бы ей, собственно, не догадаться о моих намерениях и не одобрить их? Все женщины таковы. Стоит только мужчине найти греху какое-нибудь оправдание – и они готовы на все. В этом наша сила.

Девица ни одна не устоит пред нами,
С монахом грех – не грех: он дружен с небесами!

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Явление первое

Комната Изабеллы.

Изабелла, молодой Ларун.

Молодой Ларун. Все муки ада на голову этого негодяя! Чтоб ему двадцать раз претерпеть пытки инквизиции!

Изабелла. Сыграй хорошенько свою роль, и мы побьем монаха его же оружием!

Молодой Ларун. Мыслимо ли, чтоб он такое задумал?

Изабелла. Давай проверим.

Молодой Ларун. Я не выдержу, я убью его!

Изабелла. Ты должен пообещать мне, что не прибегнешь к насилию. Сам знаешь, чем это может кончиться. Мы вынесем ему приговор по всей строгости закона, а исполнит его правосудие.

Молодой Ларун. Я знаю, чем это кончится. Попы давно стакнулись с адвокатами. Адвокаты спасают священников от людской кары, а те их от небесной.

Изабелла. Если ты сам совершишь над ним правосудие, тебя накажут законники, которые прикроют его злодеяния.

Слышится стук в дверь.

Ах ты, господи, он уже пришел! Что нам делать?

Молодой Ларун. Я останусь здесь и встречу этого чертова монаха!

Изабелла. Ни в коем случае! Я буду сражаться с ним его же оружием. Убегай, как только он откроет дверь, остальное предоставь мне. (Она бросается в кресло и вскрикивает.)

Молодой Ларун в дверях сбивает с ног входящего Мартэна и убегает.


Явление второе

Мартэн, Изабелла.

Мартэн. Меня сразили, сшибли с ног, убили! О дочь моя, дочь моя, так-то ты ожидаешь духа.

Изабелла. А он здесь уже был.

Мартэн. Кто был?

Изабелла. Дух. Он пробыл со мной целых полчаса. И как раз когда вы входили, исчез с ударом грома. Я думала – он всю комнату с собой унесет.

Мартэн. Я думал – он меня с собой унесет! Ну и дух бесплотный! Таких духов в Тулоне пруд пруди. А скажи: как вы с ним провели это время?

Изабелла. Ах, не спрашивайте, не могу!

Мартэн. Впрочем, это ни к чему. Я и сам знаю. Тебе с ним понравилось?

Изабелла. Ах, до того понравилось, что я не прочь принимать его по десять раз на дню.

Мартэн. О-о!… И в том же самом обличье?

Изабелла. В каком он ни придет. Ему ведь это не составит труда. Вот это настоящий дух – душевный такой, обходительный. Вылитый господин Ларун!

Мартэн (в сторону). Ну, сыщется ли еще такая!…

Изабелла. Ну да, когда он пришел, он вел себя совсем как господин Ларун, даже назывался тем же именем. А когда заметил, что я не отвечаю, взял меня за руку и воскликнул: «Как можешь ты сердиться на своего Ларуна?!» Я все молчала, и он принялся меня целовать. Я – ни слова. Тогда он схватил меня в объятия и страстно прижал к груди. Я вела себя как вы велели, во всем его слушалась.

Мартэн. Вот чертовщина! Как меня провели!… И тебе не пришло в голову, что это может быть настоящий Ларун?

Изабелла. Боже упаси, разве я бы позволила ему такие вольности? Это ведь с духом, по вашему приказанию!

Мартэн (в сторону). А меня, кажется, и вправду провели! Как жалкого сопляка!

Изабелла. Скажите, святой отец, когда я его снова увижу? Мне бы так этого хотелось!…


Еще от автора Генри Филдинг
История Тома Джонса, найденыша

Создавая «Тома Джонса», Фильдинг уже знал, что рождается великая вещь. Несколько тысяч часов, проведенных за письменным столом в обществе героев романа, окончательно убедили Фильдинга, что талант комедиографа, которым наградила его природа, не пропал втуне. Явилась на свет несравненная комическая эпопея, и все сделанное до этого, как не велики собственные достоинства этих произведений, было, оказывается, лишь подготовкой к ней.Вступительная статья Ю. Кагарлицкого, примечания и перевод А. Франковского.


Исторический календарь за 1736 год

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Служанка-интриганка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дон Кихот в Англии

Действие комедии развертывается накануне очередных парламентских выборов. Местные избиратели с мэром во главе в тревоге: похоже, в их захолустном округе на выборах будет представлена, за отсутствием иных кандидатов, лишь одна партия. Во что бы то ни стало нужно создать оппозицию, ибо отсутствие оной означает отсутствие подкупа избирателей. Сама мысль о такой «беде» приводит местных обывателей в негодование : ведь предвыборные взятки – надежный и привычный источник дохода. И вот обитатели «гнилого местечка» под предводительством властей отправляются на поиски кандидата, который смог бы быстро сколотить и возглавить оппозицию, а на выборах – выступить от ее лица.


Трактат о ничто

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Амелия

«Амелия» – четвертый роман Генри Филдинга, четвертый и последний.Группа задержанных ночной стражей правонарушителей предстает перед судьей Трэшером, творящим скорый и неправый суд; затем один из задержанных – капитан Бут – оказывается в тюрьме. В тюрьме он неожиданно встречается с красивой дамой, тоже арестанткой, которую он знал несколько лет назад и которую, к его изумлению, обвиняют в убийстве…


Рекомендуем почитать
Авторский фарс с кукольным представлением

В жанровом отношении "Авторский фарс" определить довольно трудно. Пожалуй, больше всего в нем от литературной и сценической пародии. Именно в этом качестве он был в первую очередь принят лондонской публикой. В нем осмеиваются и роман, и трегедия, и опера, и пантомима…


Мисс Люси в столице

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подметные письма, или Новый способ удержать жену дома

В "Подметных письмах" Филдинг представил картину нравов тогдашнего Лондона. Здесь представлена не только традиционность фарса, но уже усвоена традиция комедии Реставрации, умевшей бысто ухватывать социальные типы и зло с ними расправляться.


Лотерея

Лотерейный зал – своего рода символ общества, где человека возвыышают не добродетель и заслуги, а слепая удача да собственная оборотливость.