Советы по практике буддизма в Западном мире - [6]

Шрифт
Интервал

We are very busy. Some of us work, some of us go to school, some of us have families.

Мы все очень занятые люди: кто-то из нас работает, кто-то из нас учится, у кого-то из нас семья.

If we come after work we’re tired, and we have to go through a big traffic jam for instance, like here in Moscow, to get here.

Возвращаясь с работы домой, мы усталые, в нас мало энтузиазма, мы должны добраться домой прежде всего, может быть, через многочасовую пробку, как это популярно в Москве.

And even if we want to listen and want to learn, when we come to some teaching in the evening, we’re so tired that we fall asleep.

И даже если нам удалось добраться домой вовремя, и мы желаем чем-то заняться, то порой к окончанию трудового дня мы настолько усталы и измождены, что единственное желание у нас – это заснуть, и мы не способны ни на чем фокусироваться.

And maybe we can spare one night, maybe at the most two nights a week, but no more than that. We have other obligations.

И в результате мы заканчиваем тем, что посвящаем занятиям Дхармой один, максимум два вечера в неделю и не можем посвятить больше времени.

So, really, this is a problem.

И вот, мне кажется, такова проблема западных практикующих.

Подходим к практике Дхармы с реалистическими ожиданиями

And a lot depends on what do we realistically expect.

И многое зависит от того, в действительности, каковы наши ожидания от происходящего.

Now, this is not a very pleasant pill to swallow,

И это не является очень приятной пилюлей, которую мы с радостью готовы проглотить, по-доброму.

but Dharma practice involves basically working on our personalities,

Но практика Дхармы, поступки является серьёзной работой над нашей собственной личностью,

and trying to get rid of our negative habits

является работой по исправлению или по избавлению от наших дурных привычек, стереотипов –

like selfishness, anger, greed – this sort of nasty things.

от всех этих дурных привычек, таких как наш эгоцентризм, себялюбие, наша жадность, зависть и так далее.

His Holiness the Dalai Lama calls them “trouble makers.”

И Его Святейшество Далай-лама часто называет их «trouble makers» – причины для проблем: вещи или существа, которые создают проблемы.

These are the things that make the most problems for ourselves and for others.

Это те факторы, которые создают большинство проблем, как для нас самих, так и для окружающих.

And Dharma practice involves training ourselves to develop better and more constructive and positive habits.

И практика Дхармы подразумевает под собой культивацию позитивных привычек, позитивных стереотипов, то есть избавление от негативных и замещение их позитивными.

And the difficult pill to swallow is that these are very difficult things to do.

И как раз та горькая пилюля, которую нам не хочется никак проглатывать – это то, что всё это довольно сложная задача.

Our selfishness and anger don’t go away just like that, going to a couple of lectures once a week

Наше себялюбие и наша гневливость не исчезают по мановению какой-то волшебной палочки, в мгновение ока, оттого, что мы посетим одну или две лекции в неделю

or sitting down every day for even a half hour or an hour, which for most of us is a lot of time to sit down and try to meditate and practice. So, our negative habits aren’t going to go away so easily.

или найдём в себе силы каждодневно выполнять сидячую медитацию в течение получаса, или даже часа, что в условиях нашей теперешней жизни является также порой непозволительной роскошью. Даже если мы будем выполнять это, всё равно не так легко, наоборот, очень трудно избавиться от всех этих негативных привычек.

So, when we come to the Dharma in the West, I think that it’s very important to have a realistic attitude toward it.

Итак, прежде всего, соприкасаясь с Дхармой в реалиях западной жизни, необходимо относиться к ней с реалистических позиций, взвешенно.

Many people come to Buddhism for reasons that aren’t most conducive for progress.

На самом деле большинство людей приходят к практике Дхармы по причине и с ожиданиями, которые не являются на самом деле благотворными и сопутствующими, способствующими прогрессу.

Some people come because it’s fashionable, it’s the latest fad.

Некоторые люди приходят к Дхарме, потому что это модно и потому что этим занимаются модные люди.

But like fashion in the clothing world, it changes every year or two, so that’s not a very lasting reason for coming to Buddhism.

Но, как и любая модная вещь, как, например, мода в одежде, она имеет такую черту – проходить через год или два.

Other people come to Buddhism because they are attracted to exotica, really exotic, far out things, like looking for flying saucers.

Некоторые люди приходят к Дхарме, потому что они увлечены чем-то экзотическим, чем-то эзотерическим, чем-то необычным и трансцендентным, например летающими тарелками.

They’ve read some strange novels that talk about how Tibetans drill holes in people’s foreheads to open the third eye and so on, and they are attracted to such things.

Например, читали какие-то книги, рассказывающие небылицы о восточной эзотерики и мистики, о том, как тибетцы сверлят дрелью отверстия во лбу, открывая третий глаз, и тому подобное, и, увлеченные этим, пускаются в буддизм.


Еще от автора Александр Берзин
Внетелесные состояния в буддизме

Буддийская литература и устная традиция содержат многочисленные примеры, как сознание путешествует в тонкой форме вне грубого тела. Такие же явления были замечены на Западе, где их зачастую называют «астральными путешествиями». Хотя сложно сопоставить этот опыт и отождествлять отдельные случаи, встречающиеся в одной культуре, с тем, что описано в другой культуре, используя классификацию, принятую в последней, все же может быть полезным перечислить некоторые разновидности этих явлений, как они встречаются в буддийских традициях Индии и Тибета.Оригинал текста: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/extra_bodily_states.html.


Работа с завистью

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dealing_jealousy.html.


Определение объектов надёжного направления (прибежища)

Выбор надёжного направления в жизни (принятие прибежища) – это активный процесс, а не пассивное ожидание защиты со стороны высших сил, как может подразумевать термин «принятие прибежища». Прилагая усилия в этом направлении, мы оберегаем себя от страха и страдания.Для того чтобы принять надёжное направление в жизни, нам нужно правильно определить объекты, которые его символизируют. Эти объекты – Три редких и высших драгоценности, или Три Драгоценности. Они включают в себя будд, Дхарму и Сангху.Хотя есть несколько определений Трёх драгоценностей, традиция сутры всех четырёх школ тибетского буддизма следует махаянскому представлению о них в соответствии с текстами Майтрейи – грядущего Будды.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/initial_scope/safe_direction/identify_refuge.html.


Исторический очерк о буддизме и исламе в Восточном Туркестане

Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html.


Практический подход к буддизму

Я думаю, что для каждого из нас будет полезно обсудить основные проблемы, которые могут быть общими для многих людей, пытающихся следовать практическому подходу к Дхарме, а именно сложности с принятием учителя или с признанием необходимости  в учителе, сложности, связанные с тантрой, и так далее.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_596645656.html.


Часто задаваемые вопросы о карме и перерождении

Сама идея кармы достаточно многогранна, однако существует определенное заблуждение относительно того, что же это такое. Некоторые люди думают, что карма – это судьба или предопределенность. Они обычно говорят: «Ну что ж, бывает, такая, видно, их карма» о тех людях, кого сбивает машина или чей бизнес рушится. Но это не буддийская идея кармы.//Оригинал: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_karma_rebirth.html.


Рекомендуем почитать
Сущностное учение о развитии бодхичитты на основе причин и следствий из семи частей

Александр Берзин,Берлин, Германия, 18 января 2000 годаОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/advanced_scope/bodhichitta/seven-part_cause_effect_guideline_developing_bodhichitta.html.


Практики после принятия надежного направления (прибежища)

Отредактированные выдержки (март 2002) изАлександр Берзин. Принятие посвящения Калачакры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/practice_material/vows/safe_direction_pratimoksha/action_train_taking_refuge.html.


Предварительные практики для медитации и изучения: семичастная практика

Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.


Ценшаб Серконг Ринпоче II: Цель и польза дебатов

Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.


Вторичные тантрические обеты

Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.


Историческое взаимодействие буддийской и исламской культур до возникновения Монгольской империи

Отношение христианского Запада к мусульманам как к силам дьявола имеет долгую историю. Начавшись в конце XI века н.э. с крестовых походов, целью которых было отвоевать Святую Землю у мусульман, оно продолжилось падением центра Восточной Православной Церкви – Константинополя – под натиском тюрок в середине XV века и возобновилось после крупного поражения британцев и австралийцев в битве с турками при Галлиполи (Дарданелльская операция) в Первой мировой войне. Западные средства массовой информации зачастую изображают исламских религиозных фигур как «бешеных мулл» и выставляют таких мусульманских лидеров, как полковник Каддафи, Саддам Хусейн, Иди Амин, аятолла Хомейни и Ясир Арафат, в сатанинском обличии.