Совершенство [Образец совершенства] - [3]
— Кое-что беспокоит меня, — Равилан взглянул на Сиелах. — Сотрудники твоей… твоей жены пытаются составить родословные экипажа. И они становятся все настойчивей.
Красный ситх приподнял длинную бровь-отросток. Корсин, чувствуя, что Сиелах вцепилась в него сильнее, поднялся:
— Это не коснется твоей команды, Рав. Только тех, кто биологически является человеком.
— Да, но во многих из нас есть хоть капля человеческой крови, — Равилан двинулся вслед за Корсиным вдоль колоннады. Толпа расступилась перед ними, а Сиелах осторожно пошла следом.
— И во многих людях течет наша кровь. Мои — наши — люди, Корсин, гордятся слиянием Темных джедаев и моих ситхских предков. Придираться к происхождению…
Корсин шел неспешно, казалось, беззаботно любуясь океаном. Седые нити в его волосах серебрились в солнечном свете.
— Это чужой мир, — ответил он. — Мы не знаем, что убило твоих массасси, мы не знаем, что происходит… ну, ты понимаешь.
— Понимаю, — Равилан вглядывался в океан, вряд ли что-то видя перед собой. Кожа ситха потемнела за годы, проведенные под ярким солнцем Кеша, приобретя насыщенный багровый оттенок. Все эти его серьги и другие ситхские украшения служили, казалось, одной цели — заставить нижестоящего человека выглядеть более тускло.
— Этот мир принесет нам только несчастье. Если бы ты позволил одному из моих людей поработать в качестве акушера в родильном отделении.
— Нет! — выкрикнула Сиелах, вклиниваясь между ними. — Они не медики, Корсин, а в этих условиях нужен контроль.
Равилан потупился:
— Я не желал оскорбить тебя, Сиелах. Твой персонал отлично работает с тех пор, как стали появляться дети. Cитхи процветают, — его лицо, изрезанное от старости и волнений морщинами, разгладилось. — И так должно быть для всех нас.
Сиелах обернулась к Корсину, но тот лишь пренебрежительно махнул рукой. Прогоняет обоих, удивилась она.
— Поговорим позже, — сказал коммандер. — Что-нибудь еще?
Равилан выдержал паузу, прежде чем ответить.
— Да, я отправляюсь на озера Рагноса, как ты и просил.
Об этом Сиелах знала: в это время кешири собирали какие-то флуоресцентные водоросли, и Корсин попросил Равилана посмотреть, нельзя ли их использовать для освещения.
— Восемь селений на разных озерах и, соответственно, с разными видами водорослей.
— Многовато. Ты летишь один?
— Как ты и просил. Я начну с самого дальнего — Тестубаля.
Сиелах улыбнулась. Бессмысленная работа. Так и сойти с ума недолго.
— Возьми с собой всех своих, — Корсин хлопнул Равилана по плечу. За эти пятнадцать лет коммандер не стал больше или сильнее, но вот вел он себя так, словно у него габариты Глойда.
— Это важно, так что разделитесь — так будет быстрее. Да и слегка поразмяться вам всем не помешает. Скука ведь это — безвылазно сидеть на горе.
Он притянул Равилана к себе и проговорил в его впалое ухо:
— Смотри, в следующий раз Сиелах может захотеть, чтобы ты называл меня Великим Лордом.
— Это просто термин для кешири.
— А разве здесь нет кешири? Это приказ, Рав. Удачного полета.
Сиелах смотрела вслед Равилану. Красный ситх заметно хромал — он не справился с уваком еще лет тринадцать назад. Это было одним из многих его поражений. И сейчас Сиелах так же не позволит ему выиграть. Она оттащила Корсина в сторону:
— Не смей направлять никого из его команды в мои Палаты!
— А ты мило выглядишь, так агрессивно защищая свое.
— Корсин.
Он пристально вгляделся в ее лицо:
— Ты не на Рэльге. Пора отпустить прошлое.
Сиелах наградила мужа пылающим взглядом, но Корсин успешно его проигнорировал. Он ухмыльнулся, глянув ей за спину, и развернулся к ожидавшей его толпе:
— Прошу прощения у всех, но я вынужден вас покинуть — прибыл гость, которого я ждал к обеду.
Сиелах обернулась.
На краю площади стояла Адари Вааль.
Глава 2
Империя ситхов времен юности Сиелах была гнездом звездных систем, сплавленных воедино старыми традициями, жадностью и амбициями. И это была черная дыра, из которой мало кому удавалось сбежать.
Как ни странно, невезучим чужакам было гораздо легче проникнуть на территорию ситхов извне, чем самим Лордам прорваться сквозь Кальдеру во внешний космос. Те, кто попались в ловушку невозвращения, становились рабами того или иного князька. Они, их дети переходили из рук в руки, часто меняя хозяев. И в конце концов, забывая о своей родине, они тоже становились ситхами.
Кое-кто из Лордов, подобно Нага Садоу, ценили работу потомков первых беженцев с Тапани Краснокожие хозяева, ведущие свой род от первых ситхов, предпочитали магию. А народ Сиелах шел путями науки. Когда им разрешили применять свои знания на практике, они занялись развитием промышленности и медицины. Их знания помогли улучшить процессы изготовления кристаллов и генерации Силы для световых мечей; подобные усовершенствования не были доступны даже джедаям Республики. Впрочем, их достижения не афишировались — жадность ситхских Лордов не позволяла им делиться новыми технологиями. Промахи Лорды предпочитали не замечать, успех же становился их любимым, но тайным чадом.
В детстве, на Рэльге, служа вместе с остатками своей семьи Людо Кресшу — главному противнику Садоу, Сиелах справедливо считала свои успехи лишь своей собственной заслугой. В тринадцать она уже была отличным целителем, используя как Силу, так и знания своих предков. Преданность делу всегда приноситх свои плоды.
Новый роман вселенной «Звёздных Войн». Впервые на русском языке! С тех пор как джедаев приговорили к смерти и вынудили бежать с Корусанта, Кейнан Джаррус перестал служить Силе и хочет лишь одного: выжить. В одиночку скитаясь по Галактике, перебиваясь случайными заработками, он всеми силами старается избежать проблем – особенно с Империей. Поэтому, узнав о назревающем конфликте между безжалостными силами режима и доведенными до отчаяния революционерами, Кейнан совершенно не горит желанием оказаться меж двух огней.
Тьма окутала далекую-далекую Галактику. Император захватывает власть, в чем ему помогает Энакин Скайуокер, некогда один из самых блистательных рыцарей-джедаев. Перейдя на темную сторону Силы, Энакин превратился в безжалостного боевика Императора, Дарта Вейдера. Татуин… Захолустная планета, с которой джедаи когда-то увезли Энакина, обнаружив его невероятный потенциал, и куда тот возвратился лишь однажды, чтобы похоронить мать, замученную кочевниками-тускенами, и отомстить за нее. И сделать первый шаг по дороге, ведущей во тьму. Но надежда жива.
Безжалостый орден Ситхов не терпит неудач. Они караются смертью… а коммандер Яру Корсин умирать очень не хочет. Но что поделать, если, доставляя пополнения и силовые кристалы на фронт Великой Гиперпространственной Войны, Корсин и команда его корабля «Омен» нарвались на джедайский истребитель? Подбитый транспортник падает на безлюдную и негостеприимную горную планету Кеш. И теперь капитан, повидавший многое, столкнется с самым опасным противником: своими подчиненными, которых отчаяние поставило на грань бунта, и мстительным сводным братом, который давно уже хочет взять бразды правления в свои руки.Корсин не привык отступать и готов пойти на все, чтобы не погибнуть на чужом мире.
Перевод повести Дж. Дж. Миллера, которая служит приквелом к комиксной серии Knight Errant. В ней описано начало операции джедаев, в результате которой Керра Холт оказалась на планете Челлоа.Действие "Налета" происходит в секторе Грумани в 1032 г. д.б.я, непосредственно перед событиями комикса "Звездные войны: Странствующий рыцарь #1" от Dark Horse Comics, который уже есть в продаже. Ее назначение - ознакомить читателей с персонажами и темами комиксной серии и романа, который выйдет в январе в издательстве Del Rey Books.
Когда две тысячи лет назад корабль ситов «Знамение» разбился на планете Кеш, его экипаж столкнулся с дикостью и суеверием туземцев. Тысячелетие насилия ввергло Затерянное племя ситов в подобное состояние. Хотя учение ситов помнят, почитают и жестоко применяют на практике, правда о происхождени Затерянного племени фактически забыта.Сейчас, когда темный век ставит под угрозу существование ситов, их будущее пребывает в руках самого неожиданного из спасителей — Смотрителя Хилтса, официального хранителя знаний.
Вторая «Звезда Смерти» разрушена, Император убит и Дарт Вейдер повержен. Империя понесла сокрушительное поражение и Повстанческий Альянс празднует свою решающую победу. Но битва за свободу еще не закончена. После Битвы при Эндоре Альянс — теперь уже правительство Новой Республики — должен усмирить остатки имперских сил, не признавших новую власть. Прежде, чем они смогут перегруппироваться и нанести ответный удар. Пилот Ведж Антиллес во время разведывательного полета обнаруживает, что отдаленная планета Акива стала центром консолидации вражеских войск, но он попадает в плен раньше, чем успевает доложить о происходящем командованию Альянса. И теперь судьба новорожденной Республики — в руках Норры Уэксли, которая после долгих лет сражений за свободу Галактики возвращалась к сыну, надеясь на мирную жизнь.
Ключом к победе в войнах клонов становятся элитные подразделения спецназа, готовые выполнять самые рискованные задания! Четверо клонов-спецназовцев должны провернуть диверсию под самым носом противника на захваченной сепаратистами планете. Бойцы уступают врагу в численности и огневой мощи, действуют глубоко во вражеском тылу и не имеют ни малейшего шанса получить поддержку. То, что это их первое совместное задание, при таком раскладе уже не столь важно. Положение усугубляется, когда подрывник отряда после высадки десанта оказывается отрезан от группы.
Я развлекаюсь. Мне стало интересно одно из обсуждений темы возможного произведения про мир звездных войн. Я не знаю канона ЗВ и никогда не пишу того, что я лично не видел поэтому решил слегка пошутить в этой реалистичной сказке. Не принимайте это всерьез, несмотря на то, что я не вру прямо. Большая часть текста чистая правда. Но все равно не принимайте это всерьез. Это сказка. Говорят сказка ложь, да в ней намек. Намек на жизнь, которая вполне возможна в одной из тех параллельных вселенных, которые где-нибудь да существуют.
Научно-фантастическую дилогию американского писателя-фантаста Пола Андерсона, пожалуй, нельзя однозначно отнести к тому или иному жанру, не получается — тесно. Сначала кажется, о чем говорить: настоящая «крутая» научная фантастика стремительный, динамичный сюжет, приключения, супер-герой, чудовища с далеких планет…Но переворачиваешь страницу и убеждаешься, что все намного глубже, страннее, словно в реальной жизни. И ты не только боишься, побеждаешь, хитришь, но размышляешь, анализируешь, сопереживаешь.У повестей Пола Андерсона должно найтись много читателей, а возможно, поклонников они, на наш взгляд, интересны и тем, кто «крут» в нынешней жизни и тем, кто продолжает искать свою, единственную истину.
Опускаясь на безвестный астероид, они заметили с орбиты настоящее сокровище… которое на поверхности не обнаружилось. Они были первопроходцами, людьми космического Фронтира — они были упорны и нашли это сокровище. Но стоило ли это делать? На обложке: картина художника Yeong-Hao Han.
Великолепный Джим ди Гриз — знаменитый межзвездный преступник — получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь и популярность поклонников фантастики во всем мире, щедро поделившись славой со своим создателем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.