Совершенство - [38]
– Колин. – Это все, что произносит она.
– Привет, босс.
– Дот останется здесь, пока ты не уснешь. Хорошо? – Лоб у Джо собирается в тысячу морщинок, и тут до Колина доходит, что этого человека, впервые в жизни взявшего больничный после того, как под ним рухнуло крыльцо, может доконать какой-то безмозглый пацан, вызвав у него сердечный приступ.
– Мне пора обратно, надо бы убедиться, что на озере никого не осталось.
У Колина сводит желудок от чувства вины.
– Ладно, – бормочет он.
Джо наклоняется и целует его в лоб – совершенно нехарактерный для него жест:
– Как я рад, что с тобой все в порядке.
И он уходит, перекинув через руку аккуратно сложенное старое синее пальто. Как только он скрывается за дверью, Колин переводит взгляд на Дот.
– Где мой велосипед? – На последних двух словах голос ему изменяет.
– В озере, так я думаю, – отвечает она, поглаживая его по плечу. Любой другой на ее месте использовал бы этот момент для обязательного «я же тебе говорила», но вместо этого он видит на ее лице виноватое выражение. Он попал сюда, в медпункт, потому, что разъезжал на велике по озеру, по тонкому декабрьскому льду – то, что он ни в коем случае не должен был делать. Вообще непонятно, когда он сможет вернуться к работе. А Дот еще так беспокоится, будто его могут убить новости о том, что его любимый байк потерян.
– Знаю, мы не говорили толком последние пару недель, но ты бы ведь сказал мне, если бы что-то произошло, да? Что могло толкнуть тебя на эти безумные трюки на льду?
Ему ясно, что она с огромным трудом подавляет желание подвергнуть его настоящему допросу, и он только кивает с натянутой улыбкой.
По ее лицу видно, что ответа она так и не получила.
– Готов принять еще одного посетителя?
Не успевает Колин кивнуть, как в палату входит Джей, подходит к кровати и смотрит на Колина так, будто видит привидение.
– Напугал меня так, что я чуть не обделался, Кол. Думал, ты уже не выкарабкаешься.
– Спасибо, что вытащил меня.
– Тебя Люси вытащила, – отвечает он, и глаза у Колина удивленно распахиваются. Люси? Та самая девушка, которая с трудом могла его поцеловать, вытащила из озера его бесчувственное тело? Джей начинает кивать, и его губы разъезжаются в ухмылке: оба они одновременно представляют себе Люси, открывающую зубами пивную бутылку
– Круто, да? Это было просто потрясающе. Я себе чуть руки не отшиб, пытаясь заставить тебя снова дышать. – Он щурится, и Колину видно, что он сдерживает еще одну ухмылку. Джею трудно подолгу оставаться серьезным, но он явно старается ради Дот. Колин прямо видит, как у нее в голове крутятся колесики, но не в состоянии думать об этом прямо сейчас. Не в силах смотреть ни на одного из них, она не сводит невидящего взгляда с ног Колина под грудой одеял.
– Так вот почему у меня вся грудь в синяках, – говорит Колин.
– Правда? – Это явно производит на Джея впечатление.
Колин распахивает ворот больничной рубашки и демонстрирует синие отпечатки кулаков у себя на ребрах. Джей издает смешок, который под укоризненным взглядом Дот быстро превращается в кашель. Бывает у Дот настроение, перед которым бессильно все обаяние Джея. Например, когда она переходит в режим «Дот-защитницы».
– Слушай, а ты не знаешь, где Люси?
Джей опять косится на Дот; видимо, замечает, как у нее напряглись плечи, потом переводит взгляд на Колина и одними губами произносит:
– Здесь.
Она не ушла.
Только когда лунный свет заполняет окно, проливается на пол, Колин окончательно приходит в себя. Дот уже ушла, и у дальней стены пусто, если не считать смутных геометрических очертаний медицинских приборов. Все окружающее выглядит каким-то… некрасивым. Даже тени кажутся плоскими, что ли, в сравнении с теми, что теснились там, вокруг странной тропинки.
В палату заходит Мэгги еще раз проверить показания приборов.
– Как самочувствие?
Он пожимает плечами и, в ответ на ее вопрос об уровне боли, отвечает:
– Около шести.
Она достает из кармана упаковку таблеток и дает ему несколько и стакан воды.
– Она еще постарается зайти?
Колин заглядывает ей в лицо. В темноте трудно разобрать его выражение, и Мэгги не смотрит на него – делает пометки в карте, но он знает, что речь идет не о Дот.
– Наверное. Почему ты ее не пускаешь?
Она вздыхает, расправляет складки одеяла у него в ногах.
– Я скажу тебе то же, что и ей: ничего хорошего из этого не выйдет.
– А как ты поняла, что она такое?
– А ты как?
– Она мне сказала, – отвечает он. – Но тебе-то она не говорила. Ты просто сразу это поняла.
Мэгги кивает, потом смотрит ему прямо в глаза.
– Ее убили практически сразу после того, как я поступила в школу. Мы никогда не были знакомы, но ее лицо тогда было во всех новостях. – Она замолкает, изучая его лицо, и глаза ее наполняются болью. – Но ведь ты не об этом спрашиваешь, правда? Да, я видела здесь таких, как она.
Колин сглатывает, но вопрос, который ему хочется задать, не так-то просто сформулировать.
– Скажи, – говорит Мэгги, – когда она сообщила тебе, что мертва, ты ведь решил: неважно, насколько это странно, неважно, что, когда ты целуешь ее, это совершенно не так, как с любой другой девушкой?
Она наклоняется ближе, опершись рукой о кровать.
Студентка бизнес-школы Хлоя Миллс работала в крупной медиакорпорации и не знала никаких забот, пока ее начальником не стал красавец Беннетт Райан, сын основателя компании. Беннетт – самый высокомерный и самовлюбленный подонок из всех, кого она когда-либо знала. Но их безумно тянет друг к другу, и они вступают в сложные, страстные и порочные отношения.
Сбежав от своего бывшего обманщика-жениха, финансовый гений Сара Диллон переезжает в Нью-Йорк и ищет развлечений без обязательств. Поэтому встреча с притягательным, сексуальным британцем в ночном клубе не должна была значить больше, чем развлечение на одну ночь. Но его поведение и та скорость, с которой он разрушает все ее внутренние запреты, превратили его из мужчины на одну ночь в ее Прекрасного Незнакомца. Весь город знает, что Макс Стелла любит женщин, но он пока не встретил ту единственную, с которой он хотел бы быть всегда.
После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины.
Таннер Скотт мечтает только об одном – поскорее выбраться из небольшого городка Прово. Школа подходит к концу – и вскоре Таннер будет свободен. В последнем семестре его лучшая подруга предлагает записаться на литературный семинар, на котором они должны за четыре месяца сочинить роман. Однако задача оказывается сложнее, чем предполагал Таннер, потому что внезапная влюбленность рушит все его планы…
Серия: 3, 5. Когда-то не выносить друг друга значило еще и невозможность держать руки при себе. Но ни Беннетт, ни Хлои не думали, что такой день придет. Раздраженная невеста, готовая сбежать. Упрямый жених, который не может дождаться брачной ночи. И, конечно, куча прозвищ и ругательств. .
Искусный финансист Сара Диллон из "Прекрасного незнакомца" в одном из клубов Нью-Йорка повстречала неотразимого и сексуального британца Макса Стеллу. Страница за страницей, мы наблюдали, как эти двое учатся гармонично сочетать свои обязанности с не такой уж и скрытой тягой к баловству. В Прекрасной Любимице Сара и Макс делают следующий шаг. Вопрос в том, способны ли они будут найти баланс между дикой секс-авантюрой, от которой не готовы отказаться, и родительскими обязанностями, которые принесет им прекрасный новорождённый сверточек забав.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.