Совершенство - [39]
– Было у тебя такое ощущение, будто она появилась на этой планете специально для тебя?
Этот разговор становится слишком личным, затрагивает слишком интимные вещи. Будто она ему под кожу заглядывает. И ему противны ее слова, все еще звучащие у него в ушах: «Ты мальчику сердце разобьешь. Или еще что похуже». Парень натягивает одеяло повыше.
– Что ж, – вздыхает Мэгги, подхватывая бумаги и засовывая их под мышку. – Я была на твоем месте, Колин. Этой девушке что-то нужно, и ее ничто не остановит, пока она это не получит. Подумай об этом.
Она поворачивается, чтобы уйти, но останавливается перед дверью.
– И, может, она действительно появилась здесь специально ради тебя. И ты будешь отдавать и отдавать, пока внутри не останется ничего. Но когда эта девушка исчезнет неожиданно, бесследно, ты еще спросишь себя – сколько ты сможешь продержаться, пока не сломаешься?
За дверью палаты тихо, и единственное, что указывает на то, что прошло какое-то время, – появление незнакомой ему седоволосой медсестры: она возникает у кровати словно бы ниоткуда и начинает снимать показания приборов.
Она проводит рукой вдоль трубки капельницы, проверяя, нет ли где перегибов.
– Я – Линда. Работаю в городском хосписе, пришла подменить Мэгги, чтобы она могла отдохнуть. Как болит?
– Получше. Около трех. – Колин тянется, чтобы нажать на кнопку, поднимающую изголовье, и садится.
– Это твоя девушка в коридоре? Темноволосая такая? Высокая, но тоненькая?
Монитор Колина издает звук, и медсестра косится на экран.
Темноволосая.
– Да, – кивает он. – А можно мне ее повидать?
Она улыбается ему поверх папки с бумагами.
– Мне было сказано, что тебе необходим покой.
Он молча глядит на нее, пытаясь каким-то образом внушить ей, чтобы она впустила Люси. Что он никому не скажет. Она поднимается, чтобы уйти, но у самой двери оглядывается и, не оборачиваясь, говорит ему:
– Тридцать минут.
– Тридцать, – повторяет он с жаром. – Я обещаю. Спасибо.
Бледный желтый свет проникает в палату из коридора, когда она выходит. Он успевает досчитать до восьмидесяти трех прежде, чем дверь открывается вновь и входит Люси.
– Колин? – шепчет она.
Он подвигается, чтобы освободить для нее место на кровати.
– Я не сплю.
Он ощущает движение воздуха, и она садится рядом – удивительное дело, матрас довольно сильно прогибается под ее весом. Они сидят бок о бок в напряженном молчании. Колин не представляет даже, с чего начать разговор о мире, который он видел, о том, что он чувствовал, и что из этого было на самом деле.
– Ты в порядке? – спрашивает она наконец.
– Думаю, да. А ты?
Она кивает.
– Хочешь поговорить о том, что произошло?
– Это правда было?
Она внимательно смотрит на него, но, похоже, дальнейшие объяснения ей не нужны.
– Думаю, да.
Колин чувствует, что у него вспотели ладони. Насколько проще было бы все объяснить, если бы все произошло только у него в голове.
– Мир вокруг – он был не похож… ни на что. Никогда не видел ничего подобного. Было так светло и… Будто все вокруг состояло из множества слоев. Звучит бессмысленно, но я никогда не видел таких цветов. И ты… – Он быстро вскидывает на нее глаза. – Я чувствовал тебя, Люси. То есть мы были похожи.
Воспоминания медленно проникают в его мысли: сосульки, свисающие с серебристых ветвей, мерцающее хрустально-голубое небо, будто пронизывающее все вокруг. Мир, о котором стоит мечтать. Бгаза у него темнеют; янтарный оттенок перетекает в цвет красного дерева.
– Как это было, когда ты падал? – Робко звучит ее голос.
В голове у него сохранилась только пара обрывочных образов.
– Я заметил воду на поверхности льда, как раз перед тем, как он треснул, – вздыхает он. – Но было уже слишком поздно. Как все это вообще возможно, Люси? Я что, умер?
Она берет его за руку, и его поражает, насколько плотными кажутся ее пальцы:
– Не знаю.
Больше она ничего не говорит, и он откидывается на спину, закрывает глаза. Он устал, ему больно, но по большей части он чувствует себя как после реально долгой поездки и пары жестких падений. Вынужденное купание в замерзшем озере всегда казалось ему делом экстремальным; странно, что он не в таком уж плохом состоянии.
Они совсем не говорят о том, как это было – впервые прикоснуться друг к другу Он не рассказывает ей о предупреждении Мэгги, не рассказывает, что, даже когда он осознал, что происходит, он совсем не беспокоился, что может умереть.
И уж точно он не говорит ей о том, как страшно ему хочется вернуться обратно.
Глава 20
Весь следующий день Колина не выпускают из медпункта, и Люси, бродя по территории, с каждым шагом чувствует себя все более потерянной.
В ушах у нее звенят полученные ею предупреждения. Уже два человека заметили ее и отреагировали так, будто ничего хорошего от нее ждать не приходится.
Все они хотят забрать кого-то с собой. Пожалуйста, постарайся не сделать этого, Люси.
Попробуй являться где-нибудь еще.
Эти слова, высказанные с такой убежденностью, кажутся лишенными смысла. Ну куда бы она могла «забрать» Колина, даже если бы и могла? И как она может «являться где-нибудь еще», если она не может даже шагу ступить за ворота школы?
Она идет по гравиевой дорожке, ведущей к воротам, и величественные здания школы остаются за спиной. Но, даже когда они исчезают из вида, она продолжает чувствовать их подавляющее присутствие. Школа – ее якорь в этом мире, но больше всего – это тот парень, который лежит сейчас в медпункте, весь израненный и избитый.
Студентка бизнес-школы Хлоя Миллс работала в крупной медиакорпорации и не знала никаких забот, пока ее начальником не стал красавец Беннетт Райан, сын основателя компании. Беннетт – самый высокомерный и самовлюбленный подонок из всех, кого она когда-либо знала. Но их безумно тянет друг к другу, и они вступают в сложные, страстные и порочные отношения.
Сбежав от своего бывшего обманщика-жениха, финансовый гений Сара Диллон переезжает в Нью-Йорк и ищет развлечений без обязательств. Поэтому встреча с притягательным, сексуальным британцем в ночном клубе не должна была значить больше, чем развлечение на одну ночь. Но его поведение и та скорость, с которой он разрушает все ее внутренние запреты, превратили его из мужчины на одну ночь в ее Прекрасного Незнакомца. Весь город знает, что Макс Стелла любит женщин, но он пока не встретил ту единственную, с которой он хотел бы быть всегда.
После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины.
Таннер Скотт мечтает только об одном – поскорее выбраться из небольшого городка Прово. Школа подходит к концу – и вскоре Таннер будет свободен. В последнем семестре его лучшая подруга предлагает записаться на литературный семинар, на котором они должны за четыре месяца сочинить роман. Однако задача оказывается сложнее, чем предполагал Таннер, потому что внезапная влюбленность рушит все его планы…
Серия: 3, 5. Когда-то не выносить друг друга значило еще и невозможность держать руки при себе. Но ни Беннетт, ни Хлои не думали, что такой день придет. Раздраженная невеста, готовая сбежать. Упрямый жених, который не может дождаться брачной ночи. И, конечно, куча прозвищ и ругательств. .
Искусный финансист Сара Диллон из "Прекрасного незнакомца" в одном из клубов Нью-Йорка повстречала неотразимого и сексуального британца Макса Стеллу. Страница за страницей, мы наблюдали, как эти двое учатся гармонично сочетать свои обязанности с не такой уж и скрытой тягой к баловству. В Прекрасной Любимице Сара и Макс делают следующий шаг. Вопрос в том, способны ли они будут найти баланс между дикой секс-авантюрой, от которой не готовы отказаться, и родительскими обязанностями, которые принесет им прекрасный новорождённый сверточек забав.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.