Совершая ошибки - [6]
До сих пор не верится, что мне дали шанс попробовать себя в качестве помощника креативного директора. Видимо, я должна благодарить высшие силы за то, что, скорректировав свою обычную кадровую политику, журнал YOU принял решение о приеме на работу кандидатов без опыта работы. Опять же, я благодарна и за свою работу в страховой компании, которая оставляет свободной для меня большую часть дня. Благодаря этому у меня есть время на поиски более перспективной и интересной работы.
Национальный гимн, раздающийся из динамика моего телефона, выводит меня из раздумий. Мы с Ташей одновременно смотрим на кухонные часы. Она поворачивается ко мне с удивлением: кто, черт возьми, названивает в столь ранний час. Мы обе здесь, Ян никогда не просыпается так рано. Я качаю головой, пожимаю плечами и смотрю на экран телефона — звонят с незнакомого номера.
— Доброе утро, — отвечаю я.
— Могу я поговорить с мисс Грейс? — просит дама на другом конце провода.
— Слушаю, — сразу же откликаюсь я.
— Это Хелен из Stark Software Technologies. Мы хотели бы пригласить вас на собеседование сегодня, — женщина на другом конце настроена решительно. Под прицелом любопытного взгляда Таши я пытаюсь осмыслить услышанное.
— Stark Software, — произношу я одними губами и снова пожимаю плечами. Она гримасничает.
— Как насчет сегодня в одиннадцать, мисс Грейс?
— Сегодня в одиннадцать, — повторяю я ее слова, глядя на Ташу. Они кивает головой с энтузиазмом, решив за меня, что я обязательно должна пойти.
— Да, я могу сегодня в одиннадцать, — отвечаю я самым официальным тоном, отчего моя дорогая подруга начинает глупо улыбаться.
— Тогда хорошо, мисс Грейс. Мистер Старк будет вас ждать ровно в 11:00.
— Мистер Старк? — переспрашиваю я удивленно.
— И, мисс Грейс, пожалуйста, не опаздывайте. У мистера Старка плотный график.
Не сомневаюсь, — ворчу я про себя.
— Боже мой, что это было? — сразу же спрашивает Таша, озвучив наше общее недоумение.
Разрази меня гром. Я прыскаю про себя от смеха. Меня всегда забавляло то, что она говорит так, будто Мисс Совершенство вдруг стала ханжой.
— Поверь мне, я даже не представляю себе, что происходит, — отвечаю я и пытаюсь вспомнить свое постыдное короткое интервью со злобной Гринич. Я недоумеваю, почему мистер Старк собственной персоной решил провести собеседование со мной.
— Ты правильно сделала. Я знаю, что все началось с простой шутки, и, возможно, ты этого не хотела. Однако воспользоваться таким шансом — это реально умный шаг. Если кто-то уважаемый и очень влиятельный хочет встретиться с тобой, неважно, для интервью или просто так, то нужно пользоваться моментом.
Я киваю. С этим не поспоришь.
— Кажется, пришло время принарядиться, — улыбается мне Таша. Ей только дай повод.
Мы идем в мою комнату.
— Что бы такое надеть на собеседование с одним из самых могущественных мужчин в хай-тек бизнесе?
— Не беспокойся, дорогуша, я к твоим услугам, — говорит она.
Мисс Элегантность принимает вызов и берет все в свои руки.
Я нажимаю на пульт дистанционного управления, включая iPod.
The Cure сделает свое дело (Примеч. The Cure — британская рок-группа, образованная в Кроули (англ. Crawley, Суссекс, Англия) в 1976 году. За время существования состав группы неоднократно менялся, ее единственным постоянным участником остается фронтмен, вокалист, гитарист и автор песен Роберт Смит).
Валяясь на кровати, я посматриваю на свою одержимую подругу, которая шныряет из комнаты в комнату, подбирая туфли к юбке, юбку к блузке. Наконец, она заявляет о завершении своей миссии, и я интересуюсь:
— Что мы вообще знаем об этом пресловутом и несравненном Старке?
Она морщит нос и с цинизмом спрашивает:
— И все это презрение лишь за то, что у него есть собственная кухня?
— Да ладно, Таша, он не может находиться среди обычных людей? Что он хочет этим сказать своим подчиненным? — говорю я раздраженно.
— Держитесь от меня подальше, я слишком хорош для вас. А вы, ребята, недостойны находиться рядом — вы ниже меня! — выхожу я из себя. — Они ведь, действительно, не были уверены в том, что он вообще соизволит встретиться с нами.
— Он очень умный, и это очевидно, — говорит Таша, собрав свои волосы резинкой в высокий хвост. — И, должно быть, целеустремленный и проницательный, раз создал такой успешный бизнес с нуля. А тот факт, что он сделал это так просто, дает ему преимущество перед другими, — добавляет она, нанося на свои губы тонкий слой помады.
— И что? Сколько ему лет? — спрашиваю я мимоходом.
— Ему 34, — отвечает Мисс Википедия.
Довольно молодой, чтобы править миром, или, по крайней мере, западным полушарием, — усмехаюсь я про себя.
— Нам пора, — кивает Таша, гордо окидывая меня придирчивым взглядом: серые брюки, пиджак, блузка в тон и бордовые туфли на шпильке придают мне солидности.
— Я знала, что могу доверить тебе выбор костюма для меня, — подразниваю я ее.
— Спасибо за благодарность, мисс Умница, — Таша бросает в меня подушку, пробормотав «костюм» себе под нос.
— Мы будет укладывать твои волосы в высокий пучок?
— Неа, давай оставим, как есть.
Она кивает в знак согласия.
— Возьми мою машину. Меня подвезет Ян.
Хейли твердо намерена вернуть контроль над своей жизнью и завершить их с Дэниелом отношения. Теоретически это звучит хорошо… Но Дэниел решает доказать ей, что она не права, и планирует вернуть ее. Кажется, у Хейли и Дэниела есть все. Но будет ли достаточно их любви, когда сталкиваются две сильные личности, и ведущую роль играет действительность? Столкнувшись с большим количеством препятствий, чем могла себе представить, когда дело коснулось Дэниела, Хейли, разделяя жизнь со своим мужчиной, пытается сохранить свою личность.
...Дедов Морозов я терпеть не могу. Принципиально. Пару лет назад один из них чуть было не заставил меня разочароваться во всей мужской породе. Вот как дело было...Рассказ входит в книгу Марии Царевой "Выйти замуж за миллионера, или Не хочу жить в Перепердищево".
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.
Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!