Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - [14]

Шрифт
Интервал

Дрю рассмеялся и шагнул в сторону.

— Никто из нас не имеет, когда дело доходит до спаривания. Мы рабы нашей природы,— он махнул рукой в сторону пары стульев внутри. — Пожалуйста, входите и присаживайтесь. Нам нужно многое обсудить.

Ксио выбрала стул ближе к двери и села на тепленькое место. Маркус опустился рядом с ней и схватил её за руку, немного сжимая.

— Значит, вы ушли с поста Беты стаи Касадор, чтобы присоединиться к нам в Блэк Хиллс.

— Да. Я иду туда, куда и Ксио.

— Я понимаю, никаких объяснений не требуется, — Дрю сцепил пальцы и наклонился вперед, положив локти на стол и подперев подбородок своими руками. — Я лучше остальных понимаю, почему ты ушла, Ксио. Что мне нужно понять, так это, почему ты хочешь вернуться.

— Мне некуда больше идти. Стая и мой брат — единственная моя семья. И Маркус.

— Я не собираюсь говорить тебе, что в восторге от того, что ты делала последние несколько лет, но скажу тебе, если ты можешь посмотреть мне в глаза и пообещать, что ты бросишь такую жизнь и не возвратишься к ней, тогда я поприветствую тебя с распростёртыми объятиями и предложу тебе защиту стаи.

— Отлично. Я не горжусь тем, что сделала и не буду оправдываться за это.

— Хорошо, потому что я не хочу это слышать. Только хочу услышать, что ты не будешь делать это снова, будешь соблюдать законы земли и стаи. Можешь ли ты сделать это?

Ксио подняла глаза и встретилась взглядом с Дрю.

— Я могу.

— Если у вас есть еще какие-то секреты, ты должна рассказать правду, сейчас.

— Ничего не приходит на ум. - Кроме огромной кучи денег у меня в банке под именем Сара. Это было что-то вроде отходного пути, если дела пойдут плохо в Блэк Хиллс. Глупо не иметь запасного плана, так что она не собиралась сообщать, что у неё есть. Альфа он или нет. Всё равно, она не думала пользоваться этими деньгами.

— Отлично. Теперь ты можешь начать жизнь с чистило листа, — Дрю сел, открыл свой стол и достал листок бумаги. Он написал что-то на ней. — Ты можешь получить работу в городе. У тебя собеседование с Джи, он оборотень-медведь, завтра ровно в одиннадцать дня. Ты будешь мыть посуду и убирать столы. Ты можешь работать за барной стойкой или делать то, что он скажет. Не опаздывай. Он будет ждать тебя.

— Я просто так получу работу?


— Праздные руки не очень хорошая вещь. Я собираюсь держать тебя занятой, и вам понадобятся деньги, чтобы платить аренду, — Дрю бросил комплект ключей Маркусу. — В двух кварталах от “Логова” первая улица, дом 1020. Я взял на себя смелость обставить его. Ничего особенного, но он чистый и уютный. Идеально подходит для создания семьи.

Дрю повернулся к Маркусу.

— Я хотел бы поговорить с тобой о твоей работе Беты. У меня уже есть Бета, но я ищу себе помощников, и ты подходишь на эту роль. Стая была без Альфы в течение длительного времени. Многие наши волки начинают возвращаться, несколько за раз. Есть и те, кто думает, что мы слабаки и хотят отобрать нашу территорию. Я думаю, что соседние стаи могут проявить агрессию, а иногда и одинокий волк, который думает, что он мог бы бросить вызов. Приходи ко мне завтра после того, как забросишь Ксио на работу.

5 глава

 Ксио положила посуду в резиновый ящик и понесла его в сторону кухни. Ей на самом деле понравилось убирать столики и мыть посуду. Она могла слушать аудио уроки китайского языка и ей не нужно ни с кем общаться, объяснять, кто она такая, или говорить о прошлом. Что может быть лучше?

Ксио толкнула двери, которые отделяли бар от кухни. Поставив на повтор урок про заказ пива, она столкнулась с Джи, её новый работодатель ещё большая загадка, чем она.

Он протянул руку и выдернул один из наушников из её ушей.

— Ты хочешь заказать два пива?

Ксио покраснела и выключила MP3-плеер. Джи говорит по-китайски? И это была самая длинная речь, что он сказал ей за всю неделю. Её рот приоткрылся от удивления.

— Да, я знаю. Что большой, старый медведь, как я, делает в волчьей стае и ещё говорит по-китайски?

— Что-то типа того, — она нахмурила брови. Да, косолапый только что стал ещё большей загадкой. Кто бы мог подумать? — Так...? Ты знал мою семью?

Он кивнул.

— Всех их.

— Я своего рода член стаи, типа историка, если ты понимаешь, о чём я. Я знал твоего деда и бабушку. Мэй Лин, на самом деле, научила меня говорить по-китайски. Она была очень похожа на тебя. — Он улыбнулся.

— Так сколько тебе лет?

Медведь нахмурился.

— Этот разговор не обо мне.

— Хорошо. Расскажи мне о моей семье, о бабушке.

Джи глянул в пустой бар. Он забрал у неё ящик с посудой и поставил его на посудомоечную машину, взял Ксио за руку, и повел к столу.

— Мы можем взять перерыв, — он вытащил стул. — Присядь.

Ксио плюхнулась на твердую поверхность и подождала, пока Джи взял другой стул и сел, что делало этот стул не больше, чем предмет мебели для ребенка.        Усевшись, он сложил руки в замок и хрустнул пальцами.

Ксио прочистила горло.

— Терпение — это добродетель.

— Я не очень добродетельна.

— Хмм, — Джи начал свой рассказ на китайском языке.

Ксио открыла рот, и он поднял руку, чтобы заставить её замолчать, продолжая, как будто она его не перебивала. Как она могла сказать ему, что не поняла ни слова, ну, может быть, одно или два, но на девяносто процентов речь проскользнула мимо неё? Это было достаточно неловко, что он застал её за уроком языка. Она снова открыла рот.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Волчица на поводке

Патч Уильямс, саба со стажем, никогда до конца не испытывает облегчения, которого ищет. Когда в город приезжает новый Дом и предлагает ей игру, в которую она и не пробовала играть, ей предстоит борьба: отдаться предложенному удовольствие и при этом сохранить в секрете сущность волка. Приехав домой после службы за границей, Кеннеди Лори узнает о себе несколько вещей — он получает полное удовлетворение только когда присутствует немного садизма и ему страшно от того, что он может зайти слишком далеко и потеряться в игре.


Чего хочет волк

Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них.


Твое дикое сердце

Изабель Акер, биолог, изучающая дикую природу, идёт по следу волка от штата Джорджия до Южной Дакоты и встречает сексуального егеря Уайата Пауэлла. Его волк сразу обратил внимание на её появление, но когда Уайат узнает, зачем она прибыла в парк, он начинает сомневаться в её намерениях. Ведь в Блэк Хиллс нет волков, по крайней мере, так думает основное население.Следуя приказу своего Альфы, он присматривает за сексуальным биологом и с трудом способен держать руки при себе. Он хочет обладать ею, делиться всем, что есть в его жизни, но это может навредить стаи Тао.Однако, притяжение слишком велико.


Когда ад замерзнет

Кольт Ханниган возвращается в стаю Блэк Хиллс не тем волком, что был прежде, более решительным. Изгнанный после того, как противостоял бывшему вожаку, он не питает теплых чувств к Дрю Тао – новому альфе. Кольт намерен оспорить лидерство Дрю, но лишь до тех пор, пока не видит Ташу – женщину, которую считал погибшей, но которую так и не смог забыть.Изуродованная шрамами после того, как встала между Кольтом и бывшим Альфой стаи, Таша выживала в течение многих лет, склонив голову. Возвращение Кольта – все, о чем она могла мечтать, но ей хочется жить в покое и любви, а не оказаться посреди еще одной борьбы за лидерство, которая может уничтожить только оправившуюся стаю.Сможет ли Таша уговорить Кольта найти покой в ее объятиях? Переживет ли волчья стая Блэк Хиллс нападение со стороны, если до сих пор не залечила старые раны?