Сопровождая Алисию - [18]

Шрифт
Интервал

— Я позвонил не вовремя?

— Нет, я очень рада слышать тебя. Ты хочешь спросить, как добраться до моего дома?

— Не совсем. — Черт, ему так не хотелось отменять их свидание, но выхода не было. — У меня плохие новости.

Он слышал дыхание Алисии на другом конце провода и понимал, как она расстроится, услышав его слова.

— Ну и насколько плохие?

— Ты помнишь, я говорил тебе, что мне могут сразу поручить новое дело? Так и случилось. Сегодня с четырех меня не будет в офисе. Мне придется вести наблюдение, и я не знаю, сколько это продлится.

— Это значит, что обед отменяется?

— Да, милая. Прости меня.

— Стивен, все нормально. Это же твоя работа.

— Не надо быть такой понимающей, — поддразнил он. — Мне самому это очень не нравится. Мне даже кажется, что я соскучился по тебе сильнее, чем ты. — Понизив голос, он добавил: — Я страдал без тебя всю ночь.

— Надеюсь, ты не наделаешь никаких глупостей? Постарайся сосредоточиться на работе.

— Да какая это работа! Самая главная проблема — не заснуть. Моя очередь дежурить — с четырех дня и до полуночи.

— Ужасно!

— Ужаснее всего не иметь возможности увидеть тебя.

— Я тоже скучаю по тебе. Ты не знаешь, сколько это продлится?

Стивен не знал. Это могло продолжаться несколько дней, недель и даже месяцев.

— Трудно сказать. Может, чуть позже что-то прояснится.

Алисия глубоко вздохнула. Стивен представил, как поднялась и опустилась ее грудь. Черт! Ему очень хотелось пообедать… у нее дома.

— Стив.

— Да, милая?

— Ты позвонишь мне, когда сможешь?

— При первой же возможности. Не скучай.

Опустив трубку, Стивен задумался. Алисия слишком быстро заполнила собой его жизнь. Но им так много предстояло узнать друг о друге. Алисия еще не видела Рэмбо. Стивен был уверен, что она полюбит его собаку. Так много им предстоит сделать… Главное, чтобы поскорее кончилось это дежурство, подумал Стивен.

Глава 7

— Я просто не мог дождаться, когда это дежурство кончится, — заявил Стивен, прижимая к себе одетую в ночной халатик Алисию. — Я должен был увидеть тебя.

Он поцеловал ее с едва сдерживаемой страстью, умудрившись при этом протиснуться в ее жилище и закрыть за собой дверь. Сперва девушка не отвечала, но очень скоро ее руки начали обнимать Стивена, пальцы забрались в его волосы. Никогда он не видел женщины более сексапильной, чем Алисия, — такая сонная, мягкая, доверчивая и сладко пахнущая.

Он оторвался от нее, с трудом переводя дыхание, и тут же снова принялся целовать ее щеки, шею…

— Господи, как от тебя приятно пахнет! После стольких дней, проведенных в спартанских условиях — с холодной пиццей на обед и горьким кофе… Ты даже не представляешь, какое это блаженство — оказаться здесь, рядом с тобой.

Алисия немного отстранилась от него.

— Стивен, я… ты так удивил меня.

Он снова обнял ее за талию.

— Надеюсь, это приятный сюрприз, — прошептал; он, склоняясь к ее полураскрытым губам.

Алисия не знала что и подумать. Посмотрев среди ночи в глазок, она не ожидала увидеть за дверью Стивена.

— Конечно, я рада тебя видеть, но… ты появился так неожиданно. Ты не позвонил вечером, как в последние несколько дней.

— Я направлялся домой и решил завернуть к тебе. Понимаешь, больше не мог ждать ни одной минуты. Ты не сердишься на меня?

— Сержусь? Никогда! — ответила Алисия, сильнее прижимаясь к нему.

Как можно объяснить, что для человека, привыкшего к планам и четкому распорядку, неожиданное появление страстного детектива вызвало настоящую бурю в ее тихом мирке?

— Почему мы стоим здесь? — Он повернулся и запер дверь на ключ.

Алисия рассмеялась. Какое имеет значение, что он пришел так неожиданно? Главное, что пришел. Он любит ее.

— Разве я не говорила, что наверху у меня большая и удобная кровать?

Дьявольская улыбка появилась на его губах.

— Пока нет, но я сгораю от желания увидеть ее.

— Ну так пойдем, — рассмеялась Алисия.

Она поднималась по ступеням, придерживая полы халата, чтобы не споткнуться. Стивен смеялся и шутил, поднимаясь вслед за ней.

— Здорово! — воскликнул он, когда они оказались в спальне. Он подхватил Алисию на руки и закружил по комнате.

— Хватит! А то мне станет дурно, — предупредила она.

Он подошел к кровати и упал на нее вместе с Алисией.

— Я обожаю каждую клеточку твоего тела, — со стоном произнес Стивен и начал медленно расстегнуть маленькие пуговки на ее ночной рубашке.

— Если бы я знала о твоем приходе, то надела бы что-нибудь более сексуальное, а не эту старенькую рубашку.

— Алисия, любимая, это совсем не имеет значения. Я четыре дня мечтал о тебе.

Стивен прокладывал дорожку из поцелуев по ее шее, не забывая о груди, которая оказалась крайне чувствительной к ласкам. Губы Стивена двинулись дальше и натолкнулись в конце концов на хлопковые трусики.

Он приподнялся и заявил:

— Это тоже нужно удалить.

Алисия удивленно вскрикнула, увидев, как быстро он оставил ее без одежды. Стивен добрался до ее носков.

— Хм-м, не так заманчиво, как пояс с чулками. Их тоже надо снять.

Сам Стивен оставался полностью одетым, а его горячие губы двинулись вверх от ног Алисии.

— Стивен! — воскликнула она. — А твоя одежда?

— Потом, — пробормотал он, подбираясь к самой, чувствительной части ее тела между бедер. Мягкая кожа его куртки терлась о ее кожу, и это ощущение совсем не походило на прикосновение его тела.


Еще от автора Виктория Чанселлор
Вечность и день

Видения, ужасные и в то же время прельстительные, преследуют Линду О'Рорк в доме ее бабушки на побережье. И поцелуи красавца Гиффа, пробуждая сладостные воспоминания, наполняют сердце ужасом — принадлежит ли Гифф реальному миру, или ее ждет продолжение давнего кошмара?


Первая любовь

Первая любовь… Любовь, которую Брэд Паттерсон, давно покинувший родной городок, забыл, казалось бы, навсегда.Но годы идут… и чем дальше, тем яснее понимает Брэд, что совершил непоправимую ошибку, отказавшись от самого дорогого, что было у него в жизни, — любимой девушки Джиллиан Сноу.Что же делать? Мечтать о несбывшемся? Или, бросив все, вернуться — и любой ценой попытаться возродить из пепла угасшее пламя страсти?..


Рекомендуем почитать
День Святого Валентина

Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.


Сбывшаяся мечта

Тот вечер, когда Айлин познакомилась с Роберто, изменил всю ее жизнь. Многообещающий молодой финансист, отпрыск древнего аристократического рода влюбился в простую официантку до такой степени, что сразу предложил ей выйти за него замуж. Казалось бы, вот оно, счастье! Но все оказалось не так лучезарно, как мечтала Айлин…


Я отыщу тебя во времени

Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.


Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!