Соправитель королевства - [9]
Лекс был несколько растерян от идеи его нового друга. Но, чем больше он размышлял над ней, тем больше она ему нравилась. Действительно, почему бы ему, по примеру, герцога ре, Сфорца, как про него рассказывают, подыскивать себе людей не из самых влиятельных благородных, а из тех, кто будет всем обязан лично ему?
— Ладно, — милостиво согласился король, — Пригласи на завтра ко мне своего приятеля. Посмотрю на него. Лишь бы не стал втягивать моего адъютанта в игру в кости, а то Ювера отец точно прибьёт, — засмеялся Лекс.
— Что вы, государь, он не играет, — поддержал смехом своего короля граф.
— Только вот, с назначением кого-то на столичный полк, торопиться не будем. Пока, — отсмеявшись, уже серьёзно, сказал Лекс, — Напишу, сначала, Доратию. Кого он посоветует.
Какое-то время оба отдавали должное искусству дворцовых поваров, сумевших так приготовить и украсить лёгкие закуски, что, на вкус и на вид, они приносили удовольствие.
— Я бы осмелился, но не знаю, как…, - смущённо начал говорить и замолчал граф.
— Говори, как есть, — махнул рукой Лекс, — Я сейчас добрый.
— Понимаете, я не хочу ни в чём упрекнуть такого великого человека, как ваш наставник, но…, - выдержав паузу, ри, Зенд, решился, — Государь, вы ведь всегда слушали его. И сами видите, в каком положении оказалось королевство. А когда он уехал, вы, только одним своим прозорливым умом, смогли принять решение, которое моментально всё изменило к лучшему. И с долгами рассчитались, и, я уверен, как только герцог Олег захватит мост или найдёт способ переправиться через Ирмень кораблями, незаметно для агрессора, то он быстро наведёт порядок на нашем западе. А уж когда в Фестал прибудет его сестра, величайшая из магинь, а она не сможет не приехать к брату, то вы сумеете поставить на место всех наших соседей, включая вашего тестя. И всё это благодаря вашему умению самому находить такие удивительно точные решения. Я не хочу очернять вашего советника, но посудите сами…
Слова ри, Зенда попали в самую точку. Лекс и сам, уже не раз, благодарил Семерых, что в тот день, а вернее, в ту ночь, когда он принял решение провозгласить герцога ре, Сфорца своим соправителем, Доратия не было в столице. Король невольно посмотрел на свой рабочий стол, на котором лежал свиток с посланием его мага.
Но ещё больше теплоты доставило королю упоминание об Уле. Ведь, и правда, не сможет же она не приезжать к брату, хотя бы изредка. А то и совсем переселиться в столицу.
Лекс подумал, что граф абсолютно прав, когда честно и открыто говорит о том, что своим умом, без совета верного, но уже впадающего в маразм наставника, король Винора справляется с проблемами намного лучше.
— Хорошо, я подумаю по поводу его назначения на полк, — милостиво кивнул король, — Но сначала побеседую с ним. Посмотрю, что за….Подожди, — он вдруг понял, что крутилось у него в голове, — А это, склянкой, не тот барон, за которого, на прошлой декаде, выскочила замуж язва Прила, бывшая компаньонка моей жены? Ничего себе, Олни! Твой друг — муж глаторской баронессы!
— Государь, — вздохнул с улыбкой ри, Зенд, — А вы, извиняюсь, муж глаторской принцессы. Что это меняет? Да и Прила, я уверен, не испытывает никаких симпатий к глаторскому Двору, где жила приживалкой. Думаете, баронессе Ерон нравилось быть кем-то, вроде комнатной собачки? Я с ней тоже разговаривал. Она, вместе со своим мужем, моим старым приятелем Лешиком Гирвестом, готова быть вам лично максимально полезной.
На следующий день поговорить с протеже графа ри, Зенда у Лекса не получилось — пришлось срочно выезжать в армейский лагерь, расположенный в двух десятках лиг к северу от города.
С собой он взял половину из сотни оставшихся в городе гвардейцев — весь остальной личный состав гвардейского полка ушёл с маршалом ре, Вилом. Кроме того, с королём отправились почти две сотни благородных, проживавших в столице и во дворце.
Сообщение о том, что толпы крестьян, при поддержке магов-слабосилков из сельских поселений, захватили город Верхний Ранск, второй по величине в северной провинции Вил, привёз сам мэр этого города, раненный арбалетным болтом в бедро навылет, окровавленный и перепуганный, в сопровождении полутора десятков городских стражников.
В армейском лагере сейчас находилось три пехотных полка. Но от полков там были одни названия. В ходе подавления Сарского мятежа они понесли самые тяжёлые потери. Кроме того, часть их офицерского и унтер-офицерского состава использовали для пополнения полков, отправлявшихся с маршалом Артом к Сольту.
— Всего в лагере сейчас тысяча двести двеннадцать солдат и офицеров, государь, — доложил бывший командир четвёртого пехотного полка, чей полк ушёл на ту сторону Ирменя, пока сам полковник Вылег залечивал серьёзную, загноившуюся рану, полученную при одном из штурмов Лара-Сара. Сейчас он был начальником лагеря, командуя всеми находившимися здесь солдатами, — Но, примерно, треть ещё не до конца излечились. Кавалерии нет вообще — маршал забрал всех коней, даже половина офицеров безлошадные. Нет тяжеловозов для фургонов и телег обоза. Пополнение на подходе, прибудет через два дня, но, сами понимаете, ставить их в строй…
Наш современник попадает в магический средневековый мир, не получив ни знаний местных языков, ни магии, ни дополнительных способностей. Но с ним то, чему он научился в нашем мире. Приключения и борьба за свое место под новым солнцем — вот то, что…
Студент попал в мир магического Средневековья. Рояли в самом начале. Будет устраиваться в новом для себя мире, творить бобров и воевать с плохими.
Наш современник, попавший в средневековый магический мир, обрел в нем друзей и соратников, смог избежать участи каторжанина и раба, выйти победителем из схваток с недругами и обрести магические способности с неизвестным доселе в Орване умением….
Наш современник, угодивший в магический средневековый мир, смог не погибнуть и избежал подстерегавшей его участи бесправного каторжанина. А ведь, в отличие от книжных попаданцев, про которых Игорь Егоров так много прочитал, ему не досталось при…
Приключения нашего современника в средневековом магическом мире. Продолжение книги "Баронские будни" В Доп. материалах разместил корявые рисунки мест событий. Изображения поправлены. Книга, пока пишется, будет бесплатной. Через несколько дней после окончания станет платной.
Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.
Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.
Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.
Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
Седьмая книга о нашем современнике попавшем в мир магического Средневековья. Позади долгих шесть лет войн, интриг и прогрессорства, которые вывели нашего героя на путь к императорскому престолу.
Заключительная книга серии про нашего современника в мире магического Средневековья. За годы, проведённые в чужом мире, Олег с помощью силы доставшейся ему магии, своему уму и знаниям технологического мира, добился многого. Он создал и возглавил империю. И теперь ему предстоит отстаивать интересы своей страны и людей, ему поверивших. Прогрессорство — умеренно. Политика, войны, интриги — без этого не обойтись.
Шестая книга о нашем современнике, молодом парне, попавшим в мир магического Средневековья. Теперь он уже стал регентом в королевстве Винор. Впереди войны, подавление мятежей на севере королевства, политические интриги и многое другое. Прогрессорство, конечно же, присутствует, но умеренно.
Продолжение приключений нашего современника в магическом мире. Олег, в первой книге, прошёл путь от серва, по-сути, раба до барона. Во второй книге было описано, как он провёл реформы и построил производства, подмял под себя южные баронства, победил армию соседнего королевства и стал имперским графом. В третьей книге рассказано о его победах над врагами из торговой республики и путь Олега до герцога. Всё это время, с ним его обретённая кровная сестра и верные соратники.