Соправитель королевства - [8]
— Он произвёл оплату в сфорцевском отделении имперского банка, который открыт в Гудмине, — продолжил тот, — А с растинцами рассчитались в геронийском отделении. Там ближе. Правда, продовольствие, обещанное герцогом, поступит, в лучшем случае, через две декады, но имеющихся запасов, я говорил с ри, Паснером, хватит до этого времени с избытком. Так что, мы можем пока не закупать по тем ценам, что нам пытались навязать глаторские поставщики.
— Дорогой мой тесть, как я понимаю, с теми торговцами в доле? — спросил король.
На этот вопрос казначей отвечать не стал, только изобразив пантомимой, что дела монарших особ — это не его ума дело.
— Ладно, — не дождавшись ответа, Лекс не стал на нём настаивать, — Что с жалованием?
То, что герцог ре, Сфорц взял на себя полное урегулирование долгов королевства и предоставил короне помощь в размере ста тысяч рублей, позволило закрыть все финансовые дыры бюджета Винора, а текущие поступления от налогов и сборов, которые, хоть изрядно и уменьшились, но всё же собирались, позволяли закрывать самые необходимые потребности.
Вроде бы, совсем недавно, Лекс старательно избегал давать аудиенцию своему казначею, просто не хотел себе ещё больше портить настроение. Сейчас же, он отпустил его, оставшись весьма довольным.
— Государь, позволите? — показался в двери граф ри, Зенд, ставший, в последнее время, самым доверенным приближённым короля, — Я к вам с самого утра хотел зайти, но тут отвлекли…
— Знаю я про твои отвлечения, — Лекс показал графу на кресло возле стены, сесть в которое он казначею не предлагал, — Опять, наверное, ездил в магазин Монса. Разбогател, что ли? Моя ненаглядная супруга, и то, ездит намного реже. Хотя, да, тоже любит это дело, — он вызвал дежурную рабыню и приказал сервировать им с графом столик.
Отвлёкшись на эти указания, король не заметил, как, при упоминании владельца магазина, торгующего товарами из герцогства Сфорц, граф слишком настороженно на него посмотрел. Но, когда Лекс вновь вернулся к беседе с ним, тот уже улыбался в своей обычной приветливой манере.
Лекс, сумевший убедить себя, что сделав герцога Олега ре, Сфорца своим соправителем, весьма скоро сможет приблизить ко двору и его сестру, стал более спокойным и уверенным.
Он с удовольствием выслушал от прибывшего из Вейнага все подробности сражения с мятежниками, захвата крепости и отступления от границ полков регулярной армии Саарона. Но с ещё большим удовольствием Лекс слушал про саму графиню ри, Шотел. Как она выглядела, как говорила.
Эти беседы, незаметно для самого короля, ввели Олни ри, Зенда в его близкий круг, сильно опустевший после отъезда Доратия и герцога Арта.
— Рассказывай, что ты там, в этот раз, интересного нашёл? — поинтересовался Лекс, когда они сели за столик, и рабыня налила им в кубки вина.
— В этот раз, не что, а кого, — в тон королю ответил граф, поднимая кубок, — Я встретил там одного своего старого знакомого. Когда-то он убил здесь на дуэли младшего сына одного из ближайших сподвижников узурпатора, поэтому, ему пришлось оставить столицу. Я и не знал, что он вернулся. А, оказывается, он уже давно в столице.
— Дуэлянт? Надеюсь, не бретер?
— Государь, я похож на человека, который будет водить знакомство с такими негодяями? — обиделся Олни.
Король протянул руку и успокаивающе похлопал своего нового друга по плечу.
— Я так, конечно, не думаю. Но…, ты ведь не просто так мне про него рассказал?
— От вашей проницательности ничто не укроется, — покаянно опустил голову граф ри, Зенд, — Я вспомнил наш позавчерашний разговор с вами. И как вы поделились со мной, что вам сильно не хватает людей, которые бы были преданы лично вам, также, как я. Вот я и подумал…Хотел вам представить…
Действительно, в тот день, уже в который раз послушав истории про графиню ри, Шотел и основательно поднабравшись креплёного вина, Лекс открылся графу. Он и не думал, что тот воспримет его сожаление об отсутствии рядом с ним по-настоящему верных людей, как указание к действию. Но то, что граф, несмотря на то, что и сам был основательно выпивший, не забыл слова своего короля, было Лексу приятно.
— Эх, Олни. Твой знакомый слишком мелкая сошка, чтобы быть мне полезным, — сожалея, сказал он.
— Не такая уж и мелкая, государь, — возразил ри, Зенд, — Да, он был из невладетельных благородных, но недавно унаследовал баронство. Говорит, оно приносит неплохой доход. Но, государь, нужны ли вам те, у кого много связей и при вашем Дворе, и среди сильных владетелей? Посмотрите на Лоя ри, Паснера. Вы же сами мне рассказывали, как он проворовался на армейских поставках в Сарской провинции? И судить его, при этом, было бы опасно. Лишились бы поддержки западных владетелей, на плечах которых сейчас, по-сути, лежит отражение агрессии Руанска и Линерии, — он сделал большой глоток вина, видимо, от волнения, — А Гирвест, барон Лешик Гирвест, он при Дворе никто, как и я. Мы, с моим старым другом, будем вашей верной опорой. И надеяться только на вашу милость… Кстати, — тут граф вспомнил и другой их разговор, — Вы подыскивали кандидатуру на должность командира формируемого полка, я уверен, что барон Гирвест справится. Так что, в предместьях столицы у вас будет полк, на который вы всегда сможете положиться. Его командир будет предан только вам.
Наш современник попадает в магический средневековый мир, не получив ни знаний местных языков, ни магии, ни дополнительных способностей. Но с ним то, чему он научился в нашем мире. Приключения и борьба за свое место под новым солнцем — вот то, что…
Студент попал в мир магического Средневековья. Рояли в самом начале. Будет устраиваться в новом для себя мире, творить бобров и воевать с плохими.
Наш современник, попавший в средневековый магический мир, обрел в нем друзей и соратников, смог избежать участи каторжанина и раба, выйти победителем из схваток с недругами и обрести магические способности с неизвестным доселе в Орване умением….
Наш современник, угодивший в магический средневековый мир, смог не погибнуть и избежал подстерегавшей его участи бесправного каторжанина. А ведь, в отличие от книжных попаданцев, про которых Игорь Егоров так много прочитал, ему не досталось при…
Приключения нашего современника в средневековом магическом мире. Продолжение книги "Баронские будни" В Доп. материалах разместил корявые рисунки мест событий. Изображения поправлены. Книга, пока пишется, будет бесплатной. Через несколько дней после окончания станет платной.
Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.
Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.
Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.
Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
Седьмая книга о нашем современнике попавшем в мир магического Средневековья. Позади долгих шесть лет войн, интриг и прогрессорства, которые вывели нашего героя на путь к императорскому престолу.
Заключительная книга серии про нашего современника в мире магического Средневековья. За годы, проведённые в чужом мире, Олег с помощью силы доставшейся ему магии, своему уму и знаниям технологического мира, добился многого. Он создал и возглавил империю. И теперь ему предстоит отстаивать интересы своей страны и людей, ему поверивших. Прогрессорство — умеренно. Политика, войны, интриги — без этого не обойтись.
Шестая книга о нашем современнике, молодом парне, попавшим в мир магического Средневековья. Теперь он уже стал регентом в королевстве Винор. Впереди войны, подавление мятежей на севере королевства, политические интриги и многое другое. Прогрессорство, конечно же, присутствует, но умеренно.
Продолжение приключений нашего современника в магическом мире. Олег, в первой книге, прошёл путь от серва, по-сути, раба до барона. Во второй книге было описано, как он провёл реформы и построил производства, подмял под себя южные баронства, победил армию соседнего королевства и стал имперским графом. В третьей книге рассказано о его победах над врагами из торговой республики и путь Олега до герцога. Всё это время, с ним его обретённая кровная сестра и верные соратники.