Соправитель королевства - [11]
— А тут, я смотрю, творится очередное чудо, — посмотрел Чек на завершающееся строительство понтонного моста, — Ничего, что так открыто? Может, лучше было бы чуть подальше? — он указал на толпы жителей Нимеи, которые наблюдали за доселе невиданном строительством.
— Да пусть смотрят, — небрежно бросил Олег.
Он не особо стремился сохранить эту свою придумку в тайне, будучи уверенным, что повторить её смогут ещё не скоро. Если, конечно, не преобретут у него готовые конструкции.
Для строительства понтонного моста, мало было выстроить линию судов, заякорить их, снять мешающие мачты и уложить доски настила. Необходимо было обеспечить этим доскам надёжное крепление к судам и между собой.
С, тогда ещё майором, Кашицей, два с лишним года назад, проектируя разборные мосты большой длины, Олег немало поломал голову над стыковочными узлами. Если бы не знания из его родного мира, вряд ли бы у них что получилось.
— Может, сказать мэру, чтобы пригнал пару сотен рабов, из тех, что строили лагеря для полков? — спросила Гортензия, — Пусть подготовят, пока, места складирования для конструкций. Мы ведь его разберём, после переправы? — она кивнула в сторону моста, когда по нему тронулись первые ряды егерского полка Асера Дениза.
— Не нужно, — отказался Олег, — Кашица оставит здесь один из инженерных батальонов. Они, неспеша, и займутся этими делами.
Переправа на западный берег заняла у армии Олега всего один день. И почти половину этого времени затратили на обозы. Хотя, после разгрузки мостовых конструкций, обозы уменьшились почти на две трети.
— Будем усиливать охрану остающихся здесь припасов? — спросил у герцога-соправителя генерал Торм, на кратком совещании, когда они уже сидели в штабном шатре, разбитом в полевом лагере на западном берегу Ирменя.
— Зачем? Остающийся инженерный батальон вполне справится с задачами охраны, — сказал Олег, — В случае чего, я дал указание мэру Нимеи, можно будет привлекать и городских стражников. С судами всё порешала? — спросил он у полковника Кабрины Тувал, которой поручал отобрать из ранее конфискованных судов десяток лоханей повместительней, для перевозки через Ирмень тех припасов, что Гури будет отправлять из Сфорца.
— Да.
Вдаваться в подробности баронесса не стала, понимая, что Олега такие мелочи сейчас не интересуют.
— Завтра выдвигаемся к Сольту, — огласил своё решение Олег, — Порядок движения тот же, что много раз отрабатывали. Я иду с теми колоннами, что будут двигаться по южной дороге, тебя, Гортензия, попрошу сопровождать колонны Торма. Точка встречи — поселение Веселовка. Надеюсь, задержек в пути не будет, и к нему мы подойдём одновременно. Асер, — обратился он к полковнику Денизу, — Силами одних только отрядов ниндзей, мы своё движение к Сольту не скроем. Поэтому, возлагаю большие надежды и на твоих егерей. Передай им от меня, что я лично просил их проявить всё, на что они способны.
Олег, рассчитывая на худшее, исходил из того, что штабы армий Великого княжества Руанского и королевства Линерия, в ближайшее время узнают, о совершённой им переправе на западный берег.
Но он, при этом, рассчитывал и на то, что направление его движения они вряд ли определят. Особенно, с учётом того, что любой другой военачальник, на его месте, сейчас повёл бы свои войска к Орежу, где армия маршала Арта ре, Вила держала подступы к орежскому мосту, чтобы объединить все силы в один кулак для решительного и решающего сражения.
Герцог-соправитель с уважением относился к достижениям местной средневековой мысли, но считал их безнадёжно устаревшими, на фоне тех знаний, которые он получил в родном мире и того опыта реальных сражений, который он приобрёл уже в мире этом.
— Интересно, каким мы увидим Сольт? — спросил Торм, когда в палатке остались только герцог, он и Палены.
Вопрос соратника повис в воздухе, невольно заставив их всех мыслями перенестись в прошлое и сравнить его с настоящим.
Отряды линерийцев и руанцев хорошо похозяйничали на этих землях. Замок барона Гринга, также, как и монастырь Роха, лежали в руинах. Сожжены были и мельницы с мостами из-за которых, в своё время, так яростно боролись монахи с боевитым бароном.
Деревни были сожжены лишь частично — здесь они были настолько бедными и убогими, что даже у озверевшей от крови и безнаказанности солдатни не вызывали желание разрушить.
Жители этих деревень, кто успел, попрятался в лесах или уплыл на восточный берег — не случайно на западном берегу на десяток лиг вокруг не было ни одной даже самой утлой лодчёнки.
Всё это его штабу доложили ниндзя, облазившие всю округу. Притащили даже двух детей, брата с сестрой, оказавшимися бывшими односельчанами Ингара, в чьё тело, когда-то, Олег попал. Он их не вспомнил. Видимо, и Ингар их не знал. Дети были сильно истощены и напуганы, девочка всё время тихо плакала. Олег распорядился переправить их на левый берег, к мэру Нимеи. Пусть поможет.
— Сольт же они не взяли, — после молчания изрёк Чек, — Так что, всё там, как прежде. Может и твой салон ещё действует? — он ласково обнял жену.
— Вряд ли, — улыбнулась Гортензия, — Кара, когда уезжала, там всё распродала. Даже работавших там рабынь. Не думаю, что кто-то, на этом месте, потом решил открыть новый салон. Олег, — спросила она, — А если по-честному, ты решил оставить маршала без поддержки и идти деблокировать Сольт, только из одних лишь тактических соображений?
Наш современник попадает в магический средневековый мир, не получив ни знаний местных языков, ни магии, ни дополнительных способностей. Но с ним то, чему он научился в нашем мире. Приключения и борьба за свое место под новым солнцем — вот то, что…
Студент попал в мир магического Средневековья. Рояли в самом начале. Будет устраиваться в новом для себя мире, творить бобров и воевать с плохими.
Наш современник, попавший в средневековый магический мир, обрел в нем друзей и соратников, смог избежать участи каторжанина и раба, выйти победителем из схваток с недругами и обрести магические способности с неизвестным доселе в Орване умением….
Наш современник, угодивший в магический средневековый мир, смог не погибнуть и избежал подстерегавшей его участи бесправного каторжанина. А ведь, в отличие от книжных попаданцев, про которых Игорь Егоров так много прочитал, ему не досталось при…
Приключения нашего современника в средневековом магическом мире. Продолжение книги "Баронские будни" В Доп. материалах разместил корявые рисунки мест событий. Изображения поправлены. Книга, пока пишется, будет бесплатной. Через несколько дней после окончания станет платной.
Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.
Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.
Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.
Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
Седьмая книга о нашем современнике попавшем в мир магического Средневековья. Позади долгих шесть лет войн, интриг и прогрессорства, которые вывели нашего героя на путь к императорскому престолу.
Заключительная книга серии про нашего современника в мире магического Средневековья. За годы, проведённые в чужом мире, Олег с помощью силы доставшейся ему магии, своему уму и знаниям технологического мира, добился многого. Он создал и возглавил империю. И теперь ему предстоит отстаивать интересы своей страны и людей, ему поверивших. Прогрессорство — умеренно. Политика, войны, интриги — без этого не обойтись.
Шестая книга о нашем современнике, молодом парне, попавшим в мир магического Средневековья. Теперь он уже стал регентом в королевстве Винор. Впереди войны, подавление мятежей на севере королевства, политические интриги и многое другое. Прогрессорство, конечно же, присутствует, но умеренно.
Продолжение приключений нашего современника в магическом мире. Олег, в первой книге, прошёл путь от серва, по-сути, раба до барона. Во второй книге было описано, как он провёл реформы и построил производства, подмял под себя южные баронства, победил армию соседнего королевства и стал имперским графом. В третьей книге рассказано о его победах над врагами из торговой республики и путь Олега до герцога. Всё это время, с ним его обретённая кровная сестра и верные соратники.