Сон наяву - [15]

Шрифт
Интервал

— Прощайте.

— Между прочим, я заеду за вами в восемь вечера, — сообщил он и, спустившись по ступеням, пошел по садовой дорожке к калитке, когда за спиной послышался вопль Айрин:

— Я никуда сегодня с вами не собираюсь!

Эдвард поморщился и обернулся к ней.

— Не получится.

Кто из них сошел с ума: он или она?

— Мне кажется, я достаточно ясно дала понять...

— Айрин, вы достаточно ясно дали мне понять, что вам не хватает мужских поцелуев, — перебил ее Эдвард.

— Не нужны мне ваши поцелуи, — прошипела Айрин, следуя за ним по дорожке.

— Тогда мне придется проверить это еще раз, — задумчиво пробормотал Эдвард. — Я всегда считал, что каждой женщине просто необходимо, чтобы ее целовали.

— Типичное мужское заблуждение, — возразила Айрин.

— Я не типичен, Айрин, и собираюсь вам это доказать. Но торопиться мы не будем. Всему свое время. А сегодня предлагаю вам освободить вечер от домашних забот, поужинать со мной и немного развлечься. Ничего страшного в моем предложении нет, и я не хитрю с вами. Судя по всему, вы просто забыли, что иногда можно и нужно развлекаться. К счастью, я знаю, как вам помочь. — Он улыбнулся. — Кстати, вы можете остаться в этих джинсах и в свитере. Они очень вам идут. — Он окинул ее жадным взглядом, вспомнив, как она трепетала в его объятиях минут пятнадцать назад. — А теперь дайте мне пройти. Вряд ли вам понравится, если дети увидят, как их мать размахивает руками и брыкается, когда я понесу ее на руках в дом.

— Вы шантажируете меня!

— Иногда это полезно для дела.

Айрин уставилась на него в полном отчаянии. Нет никакой возможности пробиться сквозь мощный барьер его мужского самодовольства.

— Вы невыносимы, — процедила она.

Последний луч солнца упал на ее распущенные волосы, и они засверкали золотом.

— Звучит как музыка. — Эдвард Фрост засмеялся непонятно чему, свернул к калитке и вышел на улицу, ни разу не оглянувшись.

4

Зачем она вызвалась сама отнести срочный пакет в банк в этот злосчастный день? Ведь могла поручить сделать это Ларри с Джимом! мысленно восклицала Айрин, расхаживая по дорожкам их небольшого сада. В том, что случилось потом, нет ее вины. Она не сомневалась, что ни словом, ни жестом не выдала того впечатления, которое произвел на нее Эдвард Фрост. В ее поведении не было и намека на кокетство. Пусть он утверждает, что они оба принадлежат к одной породе людей, но это не правда. Мистер Фрост живет в свое удовольствие, он не обременен ответственностью за близких ему людей, как, например, она. У нее всегда на первом месте будут ее драгоценные мальчишки.

Айрин вернулась к ограде, облокотилась на нее и выглянула на пустынную улицу. Ей нравился этот район большого города, застроенный в основном старинными домами. Здесь не было суеты, люди жили размеренной жизнью.

Она прислушалась к вечерней тишине, которую нарушал отдаленный лай собаки. Как спокойно жили они здесь до сих пор. И теперь все изменилось по воле человека с красивым лицом и холодными голубыми глазами. Не имел он права являться в их дом! Он лишил ее того внутреннего покоя, который с таким трудом ей удалось обрести за последние годы! Впрочем, мистер Фрост, видимо, не привык считаться с желаниями других людей, когда чего-нибудь добивался.

Глубоко вздохнув, чтобы унять раздражение, Айрин повернула к дому. Вспомнив обещание Фроста, она посмотрела на часы. Пять часов, через три часа он снова появится здесь, рассчитывая, что они вместе поедут развлекаться. Сердце Айрин забилось чаще от этой мысли. Ладно, она поедет с ним, но будет вести себя строже и холоднее, чем обычно. Она мать, и романтические приключения ей не к лицу. Пусть в следующий раз выбирает себе партнершу для развлечения из тех светских, модных дамочек, которых предпочитают мужчины во всем мире. А ей не нужно развлекаться, вопреки его утверждению.

Ей нужно совсем другое... Айрин задумалась: а что другое ей нужно? Не найдя ответа на этот вопрос, она распахнула дверь и вошла в дом.

Ей и в голову не приходило, что Эдварда Фроста одолевали приблизительно такие же мысли, пока он задумчиво смотрел за окно машины, быстро пожиравшей расстояние между их домами. Почему он не уехал сразу после того, как узнал от матери Айрин, что она мать двоих детей? У него никогда не было опыта общения с маленькими детьми, да он ему и не нужен.

Тем более что Айрин недвусмысленно дала ему понять, что не хочет встречаться с ним.

Он откинулся на спинку сиденья, вытянул ноги и закрыл глаза. Ему пришлось перенести две встречи, значит, до конца недели придется вносить ежедневные изменения в уже составленный план работы. И все ради чего? Ради того, чтобы увидеть женщину, которая не в его вкусе, да еще с двумя отпрысками и матерью на иждивении.

Он беспокойно заерзал на сиденье, сменил позу и открыл глаза. И все-таки есть что-то незаурядное в этой маленькой женщине с длинными светлыми волосами. Она пробудила в нем чувства, которых он не испытывал очень давно.

Чтобы избавиться от навязчивых мыслей об Айрин, он потянулся к своему кейсу, открыл его, достал срочные бумаги, чтобы просмотреть их, и.., снова задумался об Айрин. Сегодня они встретятся только для того, чтобы распрощаться, решил он. В его записной книжке хватает телефонных номеров женщин, которые с радостью составят ему компанию для развлечений. С Айрин слишком много трудностей, без которых он обойдется. Через неделю он забудет, как она выглядит, и если случайно встретит, то не узнает. Эдвард тяжело вздохнул и уткнулся в бумаги. Он прекрасно знал, что пытается себя обмануть.


Еще от автора Фрида Митчелл
Огни страстей

Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…


Ключ от чужой двери

Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…


Побежденный победитель

Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…


Заветное желание

После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.


Прости меня, Кэрол!

Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.


Любовь сильнее обид

Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…


Рекомендуем почитать
"Его цена"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.