Солнечные дни - [6]

Шрифт
Интервал

— Да что с тобой сегодня, Макси? Ты опять хмуришься! Я ведь просто пошутил! — испуганно воскликнул Майкл. Он приписал неожиданную смену настроения Макси каким-то своим словам. — Я, конечно, не невинный агнец, но к опытным бонвиванам меня тоже не отнесешь, так что успокойся. Я так занят своей карьерой, что у меня просто не остается времени для волокитства.

Макси поспешила сменить тему.

— Ты, правда, не возражаешь против того, что мы назначили свадьбу на Пасху? — озабоченно спросила она, прекрасно понимая, что Майкл просто согласился с ее решением, когда она его приняла. Но у него на этот счет могло быть и свое мнение, которое он имел право высказать.

Макси нужно было какое-то время, чтобы как следует убедиться в том, что она не совершает очередную ошибку. Она, конечно, была полностью уверена, что Майкл никогда ее не подведет, но спешить тоже не стоит…

— Я просто думала, что пасхальная свадьба — это так красиво!

Мало ей было красивой рождественской свадьбы? Свечи, букеты, венки из омелы… Разве это сделало ее счастливее? Боже, как неопытна и наивна она была тогда!

— Что ты, я вовсе не против! — слишком горячо принялся уверять ее Майкл. — Я…

— Вы не будете возражать, если мы нарушим ваш романтический тет-а-тет? — послышался знакомый саркастический голос.

Макси замерла от одного звука этого хрипловатого голоса и неохотно подняла глаза на Ола и его манерную спутницу. Нужно было признать, что и Рикки вовсе не выглядела довольной тем фактом, что им пришлось прервать свою игривую беседу и присоединиться к брату с его невестой. Видимо, это было всецело инициативой Ола.

Макси с вызовом посмотрела на Сазерленда, понимая, что его ирония направлена именно на нее. Холодные серые глаза смотрели с открытой издевкой, при этом красивое лицо Ола было явно недовольным. Почему он никак не хочет оставить ее в покое?!

Его ведь вовсе не касалось, с кем она была сейчас! Да, кстати, насколько она помнила, прежде это его вообще не волновало! И нет ничего стыдного в том, что Майкл — ее жених, между прочим — не скрывает своих чувств к ней. Отчего же она ощущает такую странную неловкость под пристальным ледяным взглядом?

— Конечно, конечно, — ответила Макси как ни в чем не бывало и решила встать. Она не собиралась давать мистеру Сазерленду хоть какое-то преимущество, пусть даже в росте. Может, это было немного глупо, но что поделаешь! Их отношения уже давно скатились до уровня перебранок и мелочных обид.

Майкл встал рядом с Макси и нежно обвил рукой ее талию. Это было весьма кстати. Рядом с ним Макси чувствовала себя увереннее.

— Отец говорил, что ваша семья издавна занимается гостиничным бизнесом, — заметил Майкл, чтобы поддержать разговор.

— Да, — коротко ответил Ол, при этом ни на миг не спуская горящих глаз с Макси и не торопясь давать более, обстоятельный ответ.

Макси чувствовала себя все более неловко с каждой минутой, словно она была мухой, ползающей по липкому столу. Ол никогда не придавал особого значения общепринятым нормам поведения, но сейчас он держался просто вызывающе, пялясь на нее без всякого стеснения.

Кстати говоря, их пикировка за столом тоже не была примером хорошего вкуса, так что, если Ол не станет вести себя более осмотрительно, то вскоре кто-то из Слейтеров, скорее всего хитроумная Рикки или бдительная Клементина, заподозрят, что они вовсе не те посторонние друг другу люди, которыми хотят казаться.

— Это, должно быть, очень интересно, — осторожно произнесла Макси, в свою очередь стараясь поддержать светский разговор, который приобретал какой-то однобокий характер. Она предупреждающе посмотрела на Ола.

— Должно быть, — ответил тот, явно не желая играть ей на руку.

Черт бы его побрал! Проще из камня выжать масло! Или найти сердце в том же камне! Неужели он не понимает, что его односложные ответы ставят собеседников в довольно неловкое положение?

— Я слышал, вы пишете, Макси? — неожиданно спросил он, переходя на другую тему.

— Да, — подтвердила девушка.

Теперь она не спешила делиться информацией.

— Может, я читал что-то из ваших произведений? — задумчиво предположил Ол.

— Вряд ли, если только вы не являетесь любителем детской литературы.

Она понятия не имела, куда заведет их этот разговор. А то, что он заведет их в какие-нибудь дебри, в этом-то Макси совсем не сомневалась!

Посмотрев на Ола, она сразу же поняла, что он явно был в курсе ее творческих успехов, так что ее ответ вовсе не был для него неожиданным. Или даже необходимым. Он уже знал, что она недавно написала и опубликовала сборник рассказов для детей.

Как он хорошо подготовился к их встрече, однако… Даже лестно…

Как же ему это удалось? Каковы его источники информации? Они не общаются лично уже около года, вся переписка касательно их развода велась через юристов. К тому же Макси порвала со всеми, кто мог хотя бы мимолетно встречаться с Олом.

— Боюсь, что это не для меня. Предпочитаю крепко закрученный детектив. Хотя вы выбрали себе необычную профессию.

— А что в ней такого необычного? — сразу же вспыхнула Макси.

Ол лениво пожал широкими плечами, как бы удивляясь ее непонятливости.

— Да не знаю… Просто прежде среди моих знакомых никогда не было писательниц.


Еще от автора Элизабет Хардвик
Рыжая, шальная, любимая…

Заказав в ресторане обед на дом, Артур Фергюсон и не подозревал, что тем самым навлек на себя кучу неприятностей. Молоденькая официантка начала с того, что разбила хрустальные бокалы, затем наговорила Артуру гадостей, после чего нахлобучила ему на голову кастрюлю со взбитыми белками и вдобавок… оказалась его будущей сводной сестрой. Выход из этого был только один: успеть жениться на ней до того, как она изведет его окончательно…


Маска, кто ты?

Измена, а затем гибель мужа, крах компании отца и потеря ребенка – все это сваливается на Бетти Шерман одновременно. Мало того, несчастную разыскивает Реймонд Мертон, супруг женщины, которая погибла вместе с ее мужем.Решив, что он хочет отомстить ей – единственной, кто уцелел в этой трагической истории, – Бетти перекрашивается в брюнетку и открывает собственное дело под именем Робин Стюарт.Ей кажется, что она хорошо замаскировалась, но в ее жизни снова появляется Реймонд Мертон…


Плоды любви

После долгих лет вынужденной разлуки пятнадцатилетний внук приезжает навестить дедушку и тетю — родственников своей покойной матери. И почти сразу вслед за ним в их доме появляется его отец, известный кинорежиссер. С этого момента сюжет романа, изобилующий самыми неожиданными поворотами, начинает стремительно развиваться. Почему героиня романа так ненавидит своего шурина? О какой семейной тайне догадывается ее отец? Удастся ли влюбленному герою покорить его избранницу, заставить ее поверить в любовь, от которой он просто теряет голову?..


Охотница за удачей

Оливия, которая в семилетнем возрасте потеряла мать, всегда доставляла своему отцу массу беспокойства. Упрямая и своевольная, она не желала жить по правилам, предписанным девушке из приличной семьи. Но вот она узнает, что отец смертельно болен и жить ему осталось не более трех месяцев. Чтобы скрасить отцу последние дни, Оливия готова на все, даже выполнить его последнее желание. А последним желанием отца было увидеть дочь замужем. Оливия перебирает своих поклонников и приходит к выводу, что ей никто не подходит.


Чистый свет любви

Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга.


Раскаленная душа

После аварии знаменитая певица Линда Баффин оказалась прикованной к инвалидному креслу, да и счастье, казалось, погибло под колесами встречного автомобиля. Сила воли и жизнелюбие помогли молодой женщине подняться на ноги, но как забыть предательство любимого мужчины и привыкнуть к одиночеству?


Рекомендуем почитать
Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Если любишь...

Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…