Солнце заходит... - [48]

Шрифт
Интервал

— Профессор, вы самый смелый человек на Филиппинах!

Президент предоставил мне возможность поговорить с генералами и создал комитет из семи полковников для изучения моих предложений по восстановлению порядка мирным путем. Но я не смог заставить военных отказаться от мысли о военных действиях, судебных процессах и вынесении приговоров. Тогда я попробовал пойти на компромисс и предложил поселить всех отверженных на большом отдаленном острове, который явился бы своего рода островом Святой Елены, где они могли бы жить изолированно, но мирно и вместе со своими семьями. Мой план нашел сторонников, но большинство все же по-прежнему стояло за военные действия. Тогда я предпринял более решительный шаг и при поддержке трех мусульманских представителей конгресса выступил в университетском клубе с призывом за мир в южных провинциях. Мою речь на следующий день повторил на заседании конгресса депутат (впоследствии сенатор) Алонто, и ее напечатали в сообщениях конгресса.

Но и эта мера не помогла. Президент все же принял роковое решение — подавить восстание силой. Военные действия продолжались свыше года. В ход были пущены войска, флот, авиация. Это обошлось в сто миллионов крон и более двухсот убитых, но не дало положительных результатов. Алибон погиб вместе с несколькими своими товарищами, а его брата Камлуна, с которым я прожил десять дней, приговорили к смерти. Не сомневаюсь, что его помиловали И оправдали бы по всем пунктам обвинения, Кроме одного. Говорили, будто он замешан в убийстве молодого человека, соблазнившего одну из его родственниц. Много женщин остались вдовами, а детей — сиротами. Что касается отверженных, то вместо старых появились новые. Беззаконий на Холо сегодня больше, чем когда-либо, но население боится скорее солдат, нежели разбойников. И это, пожалуй, не так уж странно, потому что в «смелых крестоносцах» пробудились старые инстинкты охотников за черепами. Я мог бы опубликовать много фотографий военных подразделений, где на переднем плане стоят солдаты и держат отрубленные головы моро.

Когда войска приступают к военным действиям, лучше держаться в тени. Но иногда не приходится сидеть сложа руки. Чтобы защитить десятилетнюю дочь Камлуна, я удочерил ее «на время войны». Хуже обстояло дело с женой, сестрой и племянницей Камлуна, необыкновенно красивой девушкой, которых арестовали, несмотря на их полную невиновность. После того как я пригрозил судом, на котором военным властям пришлось бы оправдываться перед законом за их арест, власти были вынуждены выдвинуть против них конкретное обвинение, что они и сделали. Обвинение звучало внушительно: «массовое убийство, массовое увечье и участие в разбойничьей банде». Не так мало для трех беззащитных женщин! С помощью одного богатого человека мне удалось их освободить, взяв на поруки.

В конце концов всех трех оправдали, ибо против них не имелось никакого обвинительного материала.

Чтобы рассказать обо всех моих впечатлениях на Сулу, пришлось бы написать отдельную книгу. Поэтому я закончу эту главу, ограничившись несколькими эпизодами. Я договорился с губернатором, что попытаюсь склонить одного из руководителей отверженных, которого хорошо знал, сдаться добровольно, на более или менее приемлемых условиях. Я отправился на винта в маленький рыбачий городок Бато-Бато, где он обосновался. Когда я пристал к берегу, меня встретил сам Сабтал и четыре его человека, вооруженные до зубов. Все население пребывало в крайнем возбуждении. Люди вооруженной группы дату Амилусина, насчитывавшей около ста человек, предупредили некоторых друзей в Бато-Бато, что этим вечером они собираются напасть и убить Сабтала и его воинов. Предупреждение слышали и другие, и вскоре среди населения распространилась паника. Сабтал тоже нервничал. Необходимо было действовать и как можно скорее.

Как Туманггонг, я взял на себя командование в Бато-Бато и сказал:

— Ты, Сабтал, будешь моим помощником.

Возражений не последовало. Я эвакуировал всех детей и женщин, за исключением двух, готовивших нам еду, а также всех мужчин, не имевших оружия, и школьного учителя. Таким образом, нас осталось всего шесть человек. У меня самого не было никакого огнестрельного оружия, и я привязал к поясу сверкающий крис[20], который, пожалуй, в темноте мог послужить лучше, чем карабин.

Я отослал винта обратно на Холо с письмом к полковнику Лао, где изложил создавшуюся ситуацию и просил его прислать помощь до захода солнца. Я отправил также письмо дату Амилусину, написанное школьным учителем на языке тао-суг арабскими буквами. В письме сообщалось, что я прибыл в Бато-Бато и хотел бы как можно скорее переговорить с дату. Он сам мог назначить место встречи. Я обещал прийти без оружия, а он должен был привести с собой переводчика. Письмо отнес подросток. Вернувшись, мальчик рассказал, что передал письмо в дом Амилусина в горах, но что самого дату не застал.

К вечеру вернулась винта и я получил ответ от полковника Лао. Он убеждал меня возвратиться на этой лодке обратно, прежде чем начнется стрельба. Я прочел письмо Сабталу и его людям и добавил:


Рекомендуем почитать
Моя золотая Бенгалия

Автор книги — латвийский индолог, посвятивший многие годы изучению творчества Р. Тагора и проживший длительное время на его родине в Западной Бенгалии, работая в основанном поэтом университете Вишвабхарати. Наблюдая жизнь индийского народа как бы изнутри, он сумел живо рассказать о своих впечатлениях. В книге даны сведения и о социальном развитии Индии за последние годы, и о политике правительства в экономической и социально-культурной областях, и о быте индийцев, их отношении к природе, религии.


По Юго-Западному Китаю

Книга представляет собой путевые заметки, сделанные во время поездок по китайским провинциям Юньнань, Сычуань, Гуйчжоу и Гуанси-Чжуанскому автономному району. В ней рассказывается об этом интереснейшем регионе Китая, его истории и сегодняшнем дне, природе и людях, достопримечательностях и культовых традициях.


Эта проклятая засуха

Польский журналист рассказывает о своей поездке по странам Африки (Чад, Нигер, Буркина Фасо, Мали, Мавритания, Сенегал). Книга повествует об одном из величайших бедствий XX века — засухе и голоде, унесших миллионы человеческих жизней, — об экономических, социальных и политических катаклизмах, потрясших Африканский континент. Она показывает и сегодняшний день Африки, говорит и о планах на будущее.


Моруроа, любовь моя

Эта книга, написанная известным шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном и его женой, посвящена борьбе полинезийцев за самостоятельность, против губительных испытаний Францией атомной бомбы на островах Океании. Основана как на личных многолетних наблюдениях авторов, так и на тщательном изучении документов. Перевод дается с некоторыми сокращениями.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Люди в джунглях

Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.