Солнце для мертвых глаз - [91]
Джулия могла отправляться на поиски только тогда, когда Франсин не было дома, потому что все еще придерживалась принципа никогда не оставлять девочку дома одну. Однако при этом возникала одна загвоздка: когда падчерицы не будет дома, не будет в окрестностях и машины. Франсин и Джонатан Николсон вместе куда-нибудь отправятся, вероятно, поедут в его дом в Фулеме. Мачеха верила, что если бы у нее была возможность поохотиться на машину, пока Франсин дома, то обязательно бы ее нашла.
Возможность представилась, когда Ричард, вернувшись в Англию, взял два отгула. Джулия сказала, что они с Джослин договорились вместе пообедать и считает, будет невежливо отказаться. Она терпеть не могла лгать, но сейчас успокоила свою совесть тем, что цель оправдывает средства.
Два часа Джулия искала красную спортивную машину, обходя параллельные улицы, которые ответвлялись от главной, как ребра – от хребта, и дважды ей казалось, что она нашла ее. Возможно, Джулия и вправду нашла ее, только сомневалась в этом. Самым обескураживающим было то, что ни в одной из этих машин на приборной панели не лежал конверт, адресованный мистеру Джонатану Николсону. Когда она вернулась, Ричард сообщил, что Франсин ушла на собеседование по поводу работы, а потом собирается встретиться с подругой. Он не стал спрашивать, с какой подругой и куда они пойдут.
– А я бы спросила, – сказала Джулия и добавила: – Насчет какой работы?
Ричард выглядел расстроенным.
– Официантки, кажется. В том маленьком кафе, где подают кофе и сэндвичи, на другом конце Хай-стрит.
– Нельзя, чтобы она работала официанткой. Как ты мог отпустить ее? Почему ты ее не остановил?
– Я не могу останавливать ее, Джулия. Она взрослая. Кроме того, Франсин должна чем-то заниматься, а с Ноэль у нее отношения не сложились. Мы уже через это проходили.
– Мужики будут лапать ее своими грязными руками, – странно высоким голосом произнесла Джулия. – Лезть ей под юбку и блузку. Они будут пускать слюни при виде нее и ластиться к ней. И она не скажет «нет», только не Франсин, она не знает, как это сказать, да и не захочет, она слишком сексуальна. Суть в том, видишь ли, что существует такая штука, как нимфомания, хотя, возможно, неполиткорректно так говорить. Я бы назвала ее классическим случаем нимфомании.
Ричард в ужасе смотрел на свою жену. Ему показалось, что в ее лице даже что-то изменилось, что оно слегка перекосилось и зрачок ее левого глаза вроде бы переместился в угол. Когда Джулия закончила говорить, ее губы продолжала шевелиться. Ему нечего было сказать ей. Какое-то время она пристально смотрела на мужа, затем резко повернулась и вышла из комнаты.
Ричарду в голову пришла любопытная мысль, что у нее не может быть душевных заболеваний, потому что она сама когда-то была психотерапевтом. Что якобы такие люди освобождены от болезней, которые они же и лечат. Нет, у нее нет никаких нарушений, этого не может быть, все повторял и повторял он. Только не у Джулии, которая всегда – Ричард мысленно произнес эти предательское слово – была до занудства здравомыслящей.
Перед ним возник образ Дженнифер. Его первая жена представала перед ним в виде призрака. Она находилась в комнате, и в то же время ее там не было, она оставалась отпечатком на его сетчатке, паутиной, опутавшей его зрительное восприятие. Ричард закрыл глаза. Он нуждался в ней так же, как маленький мальчик – в матери. Ему хотелось, чтобы та обняла его, прижала к себе. Защитила бы от безумной женщины с непристойными сексуальными фантазиями.
Если бы в тот последний год, что они провели вместе, Ричард любил Дженнифер так же, как когда-то, и пробудил ответную любовь в ней, умерла бы она? Например, в тот вечер, как и во все другие вечера, он мог бы вернуться пораньше. Его присутствие в доме обеспечило бы ее безопасность. Ричард не знал, откуда это знает, ведь убийца пришел за деньгами, полученными от торговли наркотиками, и убил бы любого, кто оказался у него на пути, но он точно это знал. Интуитивно, инстинктивно, но Ричард это знал.
Он открыл глаза, и призрак Дженнифер рассеялся так же быстро, как материализовался, а когда снова увидел Джулию, та была прежней, спокойной и рациональной. В ближайшие дни она собирается поехать в Оксфорд и взять с собой Франсин, и если они остановятся на каком-нибудь доме, пора будет выставлять этот на продажу. Ричард чувствовал себя уставшим, возможно, он переутомился. Вероятно, ему просто привиделось, что сюда вошла безумная женщина и принялась обличать его, а еще обвинять его милую и нежную дочурку в сексуальной истерии. Или Ричард заснул после обеда, и ему все это приснилось, точно так же, как Дженнифер.
– Меня не взяли, – сказала Франсин.
Тедди испытал облегчение.
– Тебе не нужна такая работа. Она слишком примитивна для тебя.
– Мне же надо чем-то себя занять. Мне надо учиться работать и зарабатывать деньги. Отчасти ради этого я взяла «академку». В кафе решили, что я недостаточно жесткая для этой работы – ну, прямо они не сказали, но именно так и подумали.
– Ты недостаточно жесткая и никогда такой не станешь.
Тедди приехал на «Эдселе» и ждал ее в полумиле от кафе. Он собирался удивить ее, если она не помешает ему и не заметит, что он поехал не тем маршрутом, что обычно. Однако Франсин отлично знала Лондон, и когда тот свернул с Парк-роуд в сторону Лиссон-Гров, она обратила внимание только на название улицы.
Тело лежало частично на ковре, частично на паркете. Похоже, в момент нападения Девениш упал на колени и опрокинулся навзничь. Его красивое лицо стало белым, словно мраморным. Судя по одежде, он собирался на работу. Сейчас пиджак и рубашка потемнели от крови, на галстуке будто расцвел букет роз. Когда закончилась эта история, Вексфорд назвал ее «Детским Крестовым походом», потому что дети сыграли в ней важную роль. По словам Фрейда, в детстве каждый человек несчастен. Но некоторые, думал инспектор, несчастнее других.Новая тайна, за разгадку которой берется знаменитый инспектор Вексфорд, — в романе Рут Ренделл «Непорядок вещей».
Отдых в лондонском доме племянника превратился в пытку для старшего инспектора Уэксфорда .Оберегая здоровье любимого дяди, племянник-полицейский не торопится посвящать его в свои профессиональные тайны. И, что особенно обидно, в подробности громкого дела об убитой девушке, обнаруженной в склепе на кладбище. Обиженный Уэксфорд решает утереть нос молодым «ищейкам» и доказать, что провинциальные сыщики тоже кое-что могут…
Поздним вечером на автостоянке торгового центра была найдена задушенная женщина. Ее тело обнаружила покупательница, за которой почему-то не заехал сын. Старший инспектор Вексфорд, возглавивший расследование, принялся отрабатывать все возможные варианты. И самой многообещающей полиции показалась версия о причастности к преступлению этого самого сына. Особо интересным выглядел тот факт, что убитая была накрыта старой шторой, лежавшей до этого в багажнике его машины. Кроме того, выяснилось, что сам молодой человек не вполне нормален.
…Он наклонился к ней, как бы собираясь закрыть дверь, но вместо этого схватил цепочку и затянул как можно сильнее. Но даже в этот момент его пальцы не коснулись ее шеи. Он и не подумал, что цепочка может порваться. Она порвалась, но девушка к тому времени была уже мертва, и ее выпуклые голубые глаза еще сильнее выкатились из орбит, беззащитно взирая на него…Загадочные убийства и не менее загадочные жильцы дома над антикварным магазином. У каждого – свои тайны, свои скелеты в шкафу. Новый психологический детектив Рут Ренделл «Ротвейлер» – впервые на русском языке.
Дороти Сандерс лежала на спине. Ее лицо и проломленный череп представляли собой сплошное месиво – кровь, осколки кости, вытекший мозг. Волосы тоже слиплись от крови. Она лежала в огромной луже собственной загустевшей крови, темной, как вино. Рядом с ней, на круглом столике, была аккуратно установлена лампа в стиле модерн: монументальная лилия на металлической основе под покосившимся абажуром из гофрированного шелка, настоящая мечта судмедзксперта. И подставку, и зеленый абажур покрывала кровь вперемешку с налипшими волосами.Новое дело инспектора Вексфорда в интригующем романе классика британского детектива Рут Ренделл «Убийство в стиле „психо“».
Непрекращающийся ливень, все больше напоминающий библейский потоп, меняет жизнь маленького и уютного английского городка. При таинственных обстоятельствах исчезают двое подростков. И только расследующий дело старший инспектор Вексфорд не верит, что они могли утонуть в вышедшей из берегов реке…Необъяснимые поступки предсказуемых людей, неожиданные повороты сюжета, множество деталей, о значении которых догадываются только самые проницательные герои, — все это и многое другое в традиционном английском детективе Рут Ренделл «Чада в лесу».
Детективная история, произошедшая в Санкт-Петербурге. Обычные люди в необычных обстоятельствах. Любовь, ненависть, жадность, драки и власть.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (повесть);Петр Любестовский КЛЕТКА ДЛЯ НУТРИИ (повесть)
Наталья Земскова — журналист, театральный критик. В 2010 г. в издательстве «Астрель» (Санкт-Петербург) вышел её роман «Детородный возраст», который выдержал несколько переизданий. Остросюжетный роман «Город на Стиксе» — вторая книга писательницы. Молодая героиня, мечтает выйти замуж и уехать из забитого новостройками областного центра. Но вот у неё на глазах оживают тайны и легенды большого губернского города в центре России, судьбы талантливых людей, живущих рядом с нею. Роман «Город на Стиксе» — о выборе художника — провинция или столица? О том, чем рано или поздно приходится расплачиваться современному человеку, не верящему ни в Бога, ни в черта, а только в свой дар — за каждый неверный шаг.
А ведь все так невинно начиналось! Четыре подружки коротали вечерок с бутылочкой «зеленого дьявола» и вели милую дамскую беседу о том… как бы им «грамотно» отправить на тот свет ненавистного шефа. Почему бы не помечтать о приятном в теплой дружеской компании? Все бы ничего, да только шефа вскоре действительно нашли мертвым, к тому же кто-то снял на видео посиделки четырех любительниц абсента. Впрочем, они и сами друг друга теперь подозревают. И распутать этот клубок противоречий по силам только их старой знакомой, неугомонной журналистке Инне Пономаренко…
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
Элизабет Найтингейл, хозяйка поместья, богатая, красивая и уважаемая в обществе, найдена убитой. Кто же смог поднять руку на женщину, у которой, казалось, не было врагов? Таким вопросом задавался инспектор Вексфорд, начиная расследование. Однако он быстро убедился в том, что дело гораздо сложнее, чем представлялось ему поначалу. Муж Элизабет вполне мог ревновать супругу к потенциальному любовнику; ее брат постоянно выказывал ненависть к сестре, а его жена даже имела заинтересованность в смерти Элизабет — ведь та завещала ей все свои драгоценности.
Виктор Дженнер считает себя невинной жертвой обстоятельств. Это правда, что он изнасиловал несколько женщин, но разве можно винить человека в том, что он не может себя контролировать? А выстрел в полицейского, на всю жизнь приковавший того к инвалидному креслу, – просто-напросто трагическая случайность. Он никому не желал зла. Разве справедливо, что из-за этого досадного случая ему пришлось провести десять лет в тюрьме? Выйдя на свободу, Виктор оказался в незнакомом и равнодушном мире – ни друзей, ни работы, ни планов на будущее.
Ученый-психиатр Антони Джонсон думает, что знает о предмете своих исследований если не все, то очень многое. Он уверен, что душевнобольных, в силу особенностей их поступков, образа поведения и даже внешних черт, легко отличить от нормальных людей. По крайней мере, специалист всегда признает своего «пациента». Но подчас реальность вносит свои коррективы в сухую теорию. Антони и в голову не могло прийти, что его сосед по дому – немного нервный, но крайне приличный человек, всегда готовый оказать дружескую помощь, – психопат-маньяк, известный по полицейским хроникам как Кенборнский убийца.
В старинном английском поместье Уайвис-холл, на кладбище домашних животных найдены останки молодой женщины и грудного ребенка. Полиция начинает расследование, которое затрагивает события десятилетней давности. Известие о страшной находке попадает в газеты — и моментально лишает покоя нескольких благополучных и респектабельных людей. Все это время они пытались вырвать из памяти некоторые страницы своего прошлого, но сделать это оказалось невозможно. Их мысли невольно возвращаются в те далекие времена, когда в Уайвис-холл съехалась бесшабашная компания молодых людей, проматывающая наследство одного из них — Эдама Верн-Смита.