Сокровище любви - [4]

Шрифт
Интервал

Досадно, что мужчины восхищаются ее внешностью, а не умом. К сожалению, гордыня не позволяет им видеть то, что скрыто под внешней оболочкой, поскольку природа наделила их тщеславием, а не мозгами. И почему женщины должны преклоняться перед ними и считать их высшими существами! О да, она играла эту роль с Родериком в силу необходимости, однако никогда не чувствовала себя ниже мужчин. Их гордость так уязвима, что большинство женщин испытывают к ним жалость. Шандре же порой отчаянно хотелось выстроить перед собой всех этих чванливых, заносчивых самцов и выложить им все, что она о них думает. Когда-нибудь она так и сделает!


Едва дверь спальни захлопнулась, Нолан вылез из-под кровати. Потихоньку прокравшись в соседнюю комнату, он взял там свечу и вернулся, чтобы осмотреть богато обставленную спальню и в особенности платяной шкаф.

Увидев в шкафу черный плащ и панталоны, Нолан негромко застонал. Грабитель и в самом деле был женщиной в желтом платье. Боже милосердный, так, значит, его одурачила эта бестия! Девица облачилась в одежды сеньора Мартинеса, похитила Библию у мадам д'Эвре и как ни в чем не бывало вернулась в бальную залу, когда прошла ее притворная головная боль. Но где, черт возьми, она спрятала Библию?

Нолан оглядел комнату и почти сразу же заметил книгу под подушкой. Он оторопел. Как объяснить странное поведение этой девчонки? Сначала она совершила ограбление, переодевшись в мужскую одежду, потом припрятала все улики. Из ее слов Нолан заключил, что ей понадобилось, чтобы подозрение пало на Мартинеса. Что ж, ему, Нолану, это даже на руку. Он своего добился – получил Библию с картой сокровищ, которая, по слухам, была нарисована на последней странице священной книги.

Нолан извлек потрепанную Библию из-под подушки, пролистал ее и остолбенел от изумления. Удача изменила ему второй раз за сегодняшний вечер. Эта хитрюга в желтом платье вырвала последнюю страничку с картой!

Нолан с трудом удержался, чтобы не выругаться: не богохульствовать же с Библией в руках! Он был повинен во многих грехах, большую часть которых совершил от отчаяния и безысходности, но даже ему доводилось испытывать угрызения совести.

Подавив стон отчаяния, Нолан снова засунул Библию под подушку и задул свечу. Теперь ему придется отыскать эту ловкую ведьму и выкрасть у нее карту. Нолан уверял себя, что сделать это будет проще простого. Девица наверняка держит ее при себе. И, насколько он знает женщин, она припрятала ее за корсажем, поближе к сердцу. Нолан преисполнился твердой решимости добыть карту. Черт возьми, он не покинет этот дом, пока неуловимая карта не окажется у него в руках!

Глава 2

Лицо дона Эстебана Мартинеса расцвело в широкой улыбке, как только он узнал незваного гостя.

– Нолан Эллиот! Что привело тебя в Натчез?

Эстебан познакомился с Ноланом в ту пору, когда служил в магистрате испанской колонии Луизианы. Эллиоту требовалась лицензия на отлов мустангов, которые стадами бродили по Новой Испании. Испанцы весьма неохотно допускали на свои земли искателей приключений из Америки, но для Нолана сделали исключение. Его улыбка смогла притупить их бдительность. Он обладал непередаваемым обаянием, его бесстрастный и загадочный вид околдовал испанцев. К тому же Нолан намеревался объезжать диких лошадей и затем продавать их испанским гарнизонам, рассеянным по всей территории Луизианы. Это сделало его желанным гостем среди американских соседей Нового Света. Ему было дозволено появляться на испанской территории когда вздумается. Эти привилегии сохранились за ним и после того, как Испания передала земли Луизианы своему союзнику – Франции.

Отвесив изысканный поклон, Нолан протянул руку дону Эстебану Мартинесу.

– Рад снова видеть тебя, – промолвил он, устремив пристальный взгляд на даму в желтом платье, стоявшую со своим кавалером в углу просторной гостиной. – Меня привели сюда дела – мустанги, приключения.

Проницательные темные глаза Эстебана недоверчиво прищурились – от его внимания не ускользнул взгляд Нолана.

– Так ты намерен приобрести лошадей или завоевать женское сердце, amigo?

Нолан плутовато улыбнулся. Эта улыбка очаровывала женщин и вызывала зависть у мужчин, которые многое бы отдали за то, чтобы овладеть его приемами обольщения прекрасного пола.

– Ты ведь знаешь, я люблю совмещать приятное с полезным.

– Помнится, тебя всегда окружали прелестные сеньориты, – усмехнулся Эстебан. – Развлекайся, amigo. А после, когда позабавишься вволю, мы с тобой потолкуем за бокалом мадеры.

– С удовольствием возобновил бы наше знакомство, – пробормотал Нолан и, нырнув в толпу, вскоре очутился подле юной леди в желтом платье.

Нолан представился даме, пользуясь непринужденностью здешних нравов, и пригласил ее на танец, проигнорировав возмущенные протесты ее кавалера. Леди последовала за ним без возражений.

– Итак, Нолан Эллиот вернулся, – с усмешкой заметил Эстебан, обращаясь к Жаку Дюпри, полному французу с пухлыми, как у бурундука, щеками.

Жак лукаво ухмыльнулся:

– Да, если назревает какое-либо событие, Нолан тут как тут. Без него не обходится ни один скандал.

– Ты говоришь о женщинах? – засмеялся Эстебан. – Ни одна женщина не устоит перед его чарами. Он умеет с ними управляться.


Еще от автора Кэрол Финч
Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Однажды в лунную полночь

Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…


Своенравная пленница

Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.


Нежное прикосновение

Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…


Моя навсегда

Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…


Рекомендуем почитать
Дыхание земли

Когда судьба вновь и вновь обрушивает на голову тяжелые удары, учишься быть сильной. Но сколько испытаний может выдержать одна несчастная женщина? Французская революция едва не стоила Сюзанне де Ла Тремуйль жизни. Гильотина, как известно, испытывает слабость к титулам, так что аристократии пришлось в спешном порядке спасаться бегством. Бежала и Сюзанна. Не имея ни гроша за душой, с тремя детьми на руках, она отправляется в Сент-Элуа, свое родовое поместье. К сожалению, от былого величия замка, тонувшего некогда в зелени плодородной долины, остались лишь воспоминания.


Пленник богини любви

В далекой неведомой стране дочь русского торговца Вареньку Бушуеву собираются принести в жертву кровавой богине Кали. Кто спасет юную красавицу, на кого ей надеяться? Может быть, о ней вспомнит тот, кто вместе с ней попал в руки к служителям Луны и во время странного обряда вызвал у Вари истинную страсть? Неужели то, что было между ней и Василием, останется только мучительным и сладостным воспоминанием?..


Девушка из Берлина. Любовница группенфюрера

Вторая книга из серии «Девушка из Берлина». Пойманная в опасной игре между разведкой союзных сил и своей собственной секретной службой РСХА Аннализа разрывается между чувством долга и верности своему мужу Генриху и требованиями союзников начать роман с непредсказуемым шефом РСХА Эрнстом Кальтенбруннером, с которым её связывает общий секрет и растущие между ними чувства…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Вальтер Шелленберг, Адам Крамер, Генрих Гиммлер, Урсула/Макс Штерн, Вторая мировая война.Рейтинг: NC-17Метки: насилие, изнасилование, ОЖП, ангст, драма, психология, повествование от первого лица, Hurt/Comfort, исторические эпохи, смерть второстепенных персонажей.Перевод на русский язык выполнен автором.


Любимые всегда рядом

Динамичный и захватывающий детективный роман о девушке Клавдии, её юности, взрослении, личных и семейных драмах. Автор разворачивает историю в несколько десятилетий – от дореволюционной России до Великой Отечественной войны. Основная линия сюжета разворачивается на фоне нелегкой жизни в тылу. Обилие ярких персонажей, неожиданные сюжетные повороты, расследование убийства, поиски родных, разлученных войной или роковыми случайностями… Всё это, несомненно, делает книгу интересной для самого широкого круга читателей.


Дочь Великой Степи

Великий государь Митридат угрюм и одинок – все его союзники или погибли, или перешли на сторону врага, былые завоевания утрачены. Однако дух царя не сломлен. Рядом с ним верная Зиндра – гордая скифянка, что однажды спасла его жизнь, закрыв собой. Но грядет новая война. Римские послы вот-вот прибудут в боспорскую столицу для заключения мира. И Митридат сзывает верных соратников из Великой Степи, чтобы вместе выступить против Рима. Кем станет для него в этой борьбе скифская воительница? Союзником или врагом? Спасением или гибелью? Что теперь выберет та, которая была готова отдать жизнь за любимого мужчину? Об этом знает лишь Зиндра, Дочь Великой Степи…


Арджуманд. Великая история великой любви

Шах-Джахан, Владыка Мира, Бич Божий, Тень Аллаха, Завоеватель полюбил один раз и на всю жизнь.А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви — белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал.Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война — вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой не властны время и смерть…


Розы любви

Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…