Согласие сердец - [29]
Нэнси покрутила пальцем у виска.
— Ты спятила, моя дорогая. Поздравляю.
— Некоторым помогает, — с виноватой улыбкой заметила Шерри, вжавшись в стул.
— Некоторым и заговоры от зубной боли помогают. Мы ведь живем в двадцать первом веке. Шерри, опомнись. Если ты не знаешь, как поступить… Вернее, не можешь разобраться в себе и в собственных чувствах… то просто подбрось монетку.
— И что?
— Пока она будет в воздухе, ты сама поймешь, чего больше хочешь, и станешь «болеть» либо за решку, либо за орла.
— А если нет?
— Попробовать-то хоть стоит. Впрочем, ты не хуже меня знаешь, чего хочешь.
— И чего, разреши узнать? — с сарказмом спросила Шерри.
— Вернуть Мартина. Вот только не пойму, почему вы мучаете друг друга и себя самих. Детский сад, честное слово! Мне что, взять вас за руки и помирить?
— Не стоит. Мартин уже, наверное, и думать забыл обо мне, — печально сказала Шерри.
Нэнси демонстративно заткнула пальцами уши и помотала головой из стороны в сторону.
— Я больше не могу! Опять все сначала. Шерри, я скоро перестану пускать тебя на порог.
— Даже с пирожными? — Шерри попыталась улыбнуться.
— Пирожные будешь оставлять под дверью, — пошла на компромисс Нэнси. — А свое дурное настроение лучше забывай где-нибудь по пути.
— Обещаю, что в следующий раз я ни слова не скажу о Мартине.
Нэнси выдвинула верхний ящик стола и внимательно посмотрела на его содержимое.
— Что ты делаешь? — спросила Шерри после нескольких минут сосредоточенного молчания.
— Считаю.
— Что?
— Твои обещания, оставленные в прошлые визиты. Кажется, их восемь. Это девятое. — Нэнси с грохотом задвинула ящик.
Шерри оставалось лишь виновато улыбнуться.
Стук в дверь отвлек Клайва от просмотра бейсбольного матча. Неужели предки вернулись так рано? Они ведь все мозги ему прокомпостировали, что этот званый ужин у Хопперов очень много значит для карьеры отца. Следовательно, матери придется весь вечер восторгаться вкусом, одеждой, прической жены чванливого Хоппера и рассыпаться в похвалах его заносчивой дочери. Клайв брезгливо поморщился, вспомнив манеры выскочки Элизабет, которая привыкла, что все проблемы с легкостью разрешаются с помощью толстого кошелька ее папаши.
Клайв отставил бутылки с пивом и миску с чипсами и поплелся к двери.
Сюрприз, поджидавший его за дверью, оказался настолько приятным и неожиданным, что Клайв поначалу даже зажмурился. Когда же открыл глаза и снова увидел перед собой гостью, то лишился привычного красноречия.
— Мэг?.. Ты… Что ты здесь делаешь так поздно?
Она пожала плечами.
— Можно, я войду?
— Конечно, проходи… Вот, сюда. — Клайв в растерянности остановился перед ней. — Что-то случилось?
— С чего ты взял?
— Ну-у-у, ты никогда не соглашалась зайти ко мне в гости даже среди белого дня, когда в доме полным-полно народу, а сейчас…
— Хочешь сказать, что ты один? — В глазах Мэг сверкнули радостные огоньки, что поразило Клайва еще сильнее.
— Да, родители поехали к друзьям… вернутся поздно, так что…
— А у тебя круто. — Мэг прошла мимо застывшего Клайва и осмотрела гостиную. — Даже настоящий камин.
— На самом деле он электрический.
— Все равно выглядит… мм… очень стильно.
— Ты мне не предложишь что-нибудь выпить?
Клайву стало стыдно за бутылку пива, которую Мэг, без сомнения, заметила.
— Вино?
— А есть что-нибудь покрепче? — Мэг опустилась на диван и закинула ногу на ногу.
Клайв постарался скрыть свое удивление.
— Мартини, виски, коньяк?..
— О, да у тебя полный бар! — воскликнула с восхищением Мэг. — Пожалуй, мартини.
Клайв медленно открыл бутылку и плеснул в два стакана терпкую ароматную жидкость. Подумав, он добавил лед и один стакан протянул поздней гостье.
— Благодарю. — Мэг сделала глоток и забавно наморщила носик.
Клайв переключил канал, однако Мэг тут же попросила снова поставить спортивный. От нее не укрылась благодарность, мелькнувшая во взгляде приятеля. Мэг молча просидела до конца трансляции, лишь иногда вставляя абсолютно дилетантские реплики относительно внешних данных игроков.
— Клайв, я тебе нравлюсь? — спросила она после финального свистка арбитра.
Он усмехнулся.
— Глупый вопрос.
Вопрос и в самом деле был глуп. Все друзья и знакомые Мэг и Клайва знали, что он сохнет по ней уже не один год. Однако красотка Мэг вечно давала ему от ворот поворот. После дня рождения Мэг, устроенного в его доме, бедняга Клайв и вовсе потерял надежду на взаимность кокетки.
Казалось, хозяин дома и организатор вечеринки был единственным парнем, с которым Мэг не пофлиртовала. С одними она танцевала, другие носили ее на руках и угощали шампанским… Клайв же сидел мрачнее тучи за музыкальным пультом и ставил пластинки по заказу.
Мэг приблизилась к Клайву. Их губы были на расстоянии всего нескольких сантиметров. Клайв даже чувствовал запах мартини, исходивший от Мэг, однако не решался сорвать с ее губ поцелуй.
— Ну же, — подбодрила его Мэг. — Смелее. Поцелуй меня.
Клайв закрыл глаза и стал похож на доверчивого ребенка. Мэг тоже закрыла глаза перед поцелуем. Скорее для того, чтобы не прыснуть со смеху. И что только девчонки из класса нашли в этом переросшем младенце? Он и на женскую грудь, наверное, смотрит из тех же соображений, что и карапуз.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…